aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-06-30 09:35:42 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-06-30 09:35:53 +0300
commit8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0 (patch)
treef83d1aa3a20ed931968e938489673f15a504748d
parent7adc9a4b095a2aa33809ce9f0e987bfc3412c5ad (diff)
downloadMageiaSync-8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0.tar
MageiaSync-8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0.tar.gz
MageiaSync-8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0.tar.bz2
MageiaSync-8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0.tar.xz
MageiaSync-8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0.zip
Update Brazilian Portuguese translation
-rw-r--r--translations/mageiaSync_pt_BR.ts14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_pt_BR.ts b/translations/mageiaSync_pt_BR.ts
index e076a54..4f96f48 100644
--- a/translations/mageiaSync_pt_BR.ts
+++ b/translations/mageiaSync_pt_BR.ts
@@ -57,7 +57,7 @@
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
- <translation>Rsync comando não encontrado</translation>
+ <translation>Comando Rsync não encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
@@ -159,7 +159,7 @@
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
- <translation>Rsync Comando não encontrado:</translation>
+ <translation>Comando rsync não encontrado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
@@ -172,12 +172,12 @@
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
- <translation>diretório remoto</translation>
+ <translation>Diretório remoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation>Selecionado &amp; Todos</translation>
+ <translation>Selecionar &amp;Todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
@@ -202,12 +202,12 @@
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
- <translation>&amp; não sincronizar</translation>
+ <translation>&amp;Sincronizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
- <translation>&amp;Parado</translation>
+ <translation>&amp;Parar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
@@ -227,7 +227,7 @@
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
- <translation>&amp;Sync</translation>
+ <translation>S&amp;incronizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>