1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
|
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ./langs/zh-cn/support.zh-cn.lang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-19 19:19+0100\n"
"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh-cn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: "/web/en/support/index.php +11"
msgid "Support for Mageia distribution"
msgstr "Mageia 发行版支持"
#: "/web/en/support/index.php +12"
msgid "List of support resources for Mageia distribution."
msgstr "列出 Mageia 发行版的支持资源。"
#: "/web/en/support/index.php +13"
msgid "mageia, linux, support, help, hardware, qa, test"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +21"
msgid "Support"
msgstr "支持"
#: "/web/en/support/index.php +23"
msgid "Community Support"
msgstr "社区支持"
#: "/web/en/support/index.php +24"
msgid "Professional Support"
msgstr "专业支持"
#: "/web/en/support/index.php +25"
msgid "Documentation"
msgstr "文档"
#: "/web/en/support/index.php +26"
msgid "Updates"
msgstr "更新"
#: "/web/en/support/index.php +27"
msgid "Lifecycle"
msgstr "生命周期"
#: "/web/en/support/index.php +28"
msgid "Hardware Requirements"
msgstr "硬件需求"
#: "/web/en/support/index.php +29"
msgid "Bugs Reports"
msgstr "故障报告"
#: "/web/en/support/index.php +38"
msgid "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s."
msgstr "您可以%s在此查看文档%s,或者看看我们的 %sWiki%s。"
#: "/web/en/support/index.php +43"
msgid "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +44"
msgid "Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +45"
msgid "You can install these from the Mageia Control Center."
msgstr "您可以从 Mageia 控制中心安装这些功能。"
#: "/web/en/support/index.php +46"
msgid "You may subscribe to our %s announce list to be notified of these."
msgstr "您可以订阅我们的 %s 公告邮件列表,以便获知有关信息。"
#: "/web/en/support/index.php +50"
msgid "Mageia releases are supported at least for 18 months."
msgstr "Mageia 版本至少支持十八个月。"
#: "/web/en/support/index.php +52"
#, fuzzy
msgid "Mageia 4 will be supported until August 1st, 2015."
msgstr "Mageia 1 已于2012年12月1日结束支持。"
#: "/web/en/support/index.php +52"
#, fuzzy
msgid "Mageia 4 was supported until August 1st, 2015."
msgstr "Mageia 1 已于2012年12月1日结束支持。"
#: "/web/en/support/index.php +53"
#, fuzzy
msgid "Mageia 3 was supported until November 26th, 2014."
msgstr "Mageia 1 已于2012年12月1日结束支持。"
#: "/web/en/support/index.php +54"
#, fuzzy
msgid "Mageia 2 was supported until November 22nd, 2013."
msgstr "Mageia 1 已于2012年12月1日结束支持。"
#: "/web/en/support/index.php +55"
msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +60"
msgid "If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +63"
msgid "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in English – see <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia community forums</a> for support in your language;"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +64"
msgid "IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a>;"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +65"
msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!);"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +66"
msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">mailing-lists</a>;"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +67"
msgid "local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +72"
msgid "Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +73"
msgid "Please check the <a href=\"%s\">commercial vendors</a> list"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +78"
msgid "Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, April 2011."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +79"
msgid "You can follow this hardware requirements list:"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +82"
msgid "Processor: any AMD, Intel or VIA processor;"
msgstr "处理器:任何 AMD、Intel 或 VIA 处理器;"
#: "/web/en/support/index.php +83"
msgid "Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended;"
msgstr "内存:至少 512MB,建议 2GB;"
#: "/web/en/support/index.php +84"
msgid "Storage (HDD): 1GB for a minimal installation, 6GB for a full setup;"
msgstr "硬盘空间:最少安装需要 1GB,完全安装需要 6GB;"
#: "/web/en/support/index.php +85"
msgid "Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key installation available);"
msgstr "光驱:CD 或 DVD,取决于您使用的 ISO(也可以通过网络或U盘安装);"
#: "/web/en/support/index.php +86"
msgid "Graphic card: any ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS or VIA graphic card;"
msgstr "显示卡:任何 ATI、Intel、Matrox、nVidia、SiS 或 VIA 显示卡;"
#: "/web/en/support/index.php +87"
msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card."
msgstr "声卡:任何 AC97、HDA 或 Sound Blaster 声卡。"
#: "/web/en/support/index.php +90"
msgid "For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called \"nonfree\" (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">learn more</a>)."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +91"
msgid "We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if you would like to help in this regard."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +95"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 3 will be supported until November 26th, 2014."
#~ msgstr "Mageia 1 已于2012年12月1日结束支持。"
|