1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
|
# gettext catalog for about web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: about
#
# include translation strings from:
# en/about/index.php
#
# Translators:
# Moo, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 15:34:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-20 22:57+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: "/web/en/about/index.php +13"
msgid "About Mageia"
msgstr "Apie Mageia"
#: "/web/en/about/index.php +14"
msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
msgstr "Mageia yra laisva programinė įranga, bendruomenės vedamas projektas. Sužinokite apie jį daugiau."
#: "/web/en/about/index.php +15"
msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +36"
msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +37"
msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +40"
msgid "Our mission: to build great tools for people."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +41"
msgid "Beyond just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is also to become and maintain a credible and recognized community in the free software world."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +42"
msgid "To date, Mageia:"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +45"
msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +47"
msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +48"
msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +50"
msgid "released eight major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a>, <a href=\"../4/\">in February 2014</a>, <a href=\"../5/\">in June 2015</a>, <a href=\"../6/\">in July 2017</a>, <a href=\"../7/\">in June 2019</a> and <a href=\"../8/\">in February 2021</a>"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +71"
msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +74"
msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +75"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\""
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +76"
msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +80"
msgid "Mageia license"
msgstr "Mageia licencija"
#: "/web/en/about/index.php +81"
msgid "Our contributions are based on <a href=%s>our license</a>."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +84"
msgid "Code of conduct"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +85"
msgid "In our community we use <a href=%s>Code of conduct</a>."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +88"
msgid "Policies"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +89"
msgid "Our <a href=%s>privacy policy</a> is important to us."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +92"
msgid "Values"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +93"
msgid "We all dedicate ourselves to our <a href=%s>values</a>."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +96"
msgid "Mageia history archive"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +97"
msgid "For historical records you can find a <a href=%s>list of Mageia founders</a> and a <a href=%s>Mageia project announcement</a> from back in september 2010."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +101"
msgid "Media & artwork"
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +103"
msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +104"
msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
msgstr ""
|