aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/es/support.es.lang
blob: a702dbf507c6955048c7da769e6aecdeb60ec756 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
# Generated by extract2lang.php on 2012-12-21T15:21:21+01:00
# Domain support
# include translation strings from:
# en/support/index.php

# en/support/index.php +11
;Support for Mageia distribution
Soporte para la distrubución Mageia.


# en/support/index.php +12
;List of support resources for Mageia distribution.
Lista de fuentes de soporte para la distribución Mageia.


# en/support/index.php +13
;mageia, linux, support, help, hardware, qa, test
mageia, linux, soporte, ayuda, hardware, calidad, pruebas


# en/support/index.php +21
;Support
Soporte


# en/support/index.php +23
;Community Support
Soporte de la Comunidad


# en/support/index.php +24
;Professional Support
Soporte Profesional


# en/support/index.php +25
;Documentation
Documentación


# en/support/index.php +26
;Updates
Actualizaciones


# en/support/index.php +27
;Lifecycle
Ciclo de vida


# en/support/index.php +28
;Hardware Requirements
Requerimientos de hardware


# en/support/index.php +29
;Bugs Reports
Reporte de Errores


# en/support/index.php +38
;You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s.
Puede ver la %sdocumentación existente aquí%s. También puede visitar nuestro %sWiki%s.



# en/support/index.php +44
;Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis.
Las actualizaciones están disponibles para %s y %s (seguridad y arreglo de fallos) y son publicadas regularmente.


# en/support/index.php +45
;You can install these from the Mageia Control Center.
Puede instalarlas desde el Centro de Control de Mageia.


# en/support/index.php +46
;You may subscribe to our %s announce list to be notified of these.
Puede suscribirse a nuestra lista de correo %s para ser notificado de estas actualizaciones.

# en/support/index.php +50
;Mageia releases are supported at least for 18 months.
Las versiones de Mageia tendrán soporte durante al menos 18 meses.


# en/support/index.php +52
;Mageia 1 was supported until December 1st, 2012.
Mageia 1 tuvo soporte hasta el 1 de diciembre, 2012.


# en/support/index.php +53
;Mageia 2 was supported until November 22nd, 2013.
Mageia 2 tuvo soporte hasta el 22 de noviembre de 2013.


# en/support/index.php +54
;Mageia 3 will be supported until November 19th, 2014.
Mageia 3 tendrá soporte hasta el 19 de noviembre de 2014.


# en/support/index.php +59
;If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:
Si necesita ayuda, información o instrucciones sobre la distribución Mageia que has instalado o sobre el proyecto, puede comunicarse con nosotros a través de:


# en/support/index.php +62
;<a href="https://forums.mageia.org/en/">Community support forums</a> in English &ndash; see <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">other Mageia community forums</a> for support in your language;
<a href="https://forums.mageia.org/en/">Foros de soporte de la comunidad</a> en Inglés &ndash; mire <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">otros foros de la comunidad de Mageia</a> para buscar soporte en tu idioma;


# en/support/index.php +63
;IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia" hreflang="en">#mageia</a> or other localized <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages">channels</a>;
Canales IRC donde puede discutir en vivo con otros usuarios y colaboradores de Mageia: <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia" hreflang="en">#mageia</a> u otros <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages">channels</a> en distintos idiomas;


# en/support/index.php +64
;our <a href="https://wiki.mageia.org/en/">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!);
Nuestra <a href="https://wiki.mageia.org/en/">Wiki</a> (todavía algo rudimentaria, ¡estamos trabajando en ella!);


# en/support/index.php +65
;our <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists" hreflang="en">mailing-lists</a>;
Nuestras <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists" hreflang="en">listas de correo</a>;


# en/support/index.php +66
;local events: follow our <a href="https://blog.mageia.org/en/">blog</a> and <a href="https://www.mageia.org/en/calendar/">calendar</a>.
eventos locales: siga nuestro <a href="https://blog.mageia.org/es/">blog</a> y <a href="https://www.mageia.org/es/calendar/">calendario</a>.


# en/support/index.php +71
;Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more.
Mageia.Org no ofrece soporte comercial/profesional u otros servicios alrededor de la distribución. Pero hay otras organizaciones que ofrecen estos servicios y más.


# en/support/index.php +72
;Please check the <a href="%s">commercial vendors</a> list
Por favor compruebe la lista de<a href="%s">vendedores comerciales</a>.


# en/support/index.php +77
;Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, April 2011.
Mageia funciona en la mayoría de los sistemas informáticos X86 disponibles hoy en día, abril de 2011.


# en/support/index.php +78
;You can follow this hardware requirements list:
Puede seguir ésta lista de requerimientos de hardware:


# en/support/index.php +81
;Processor: any AMD, Intel or VIA processor;
Procesador: Cualquier procesador AMD, Intel o VIA;


# en/support/index.php +82
;Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended;
Memoria (RAM): 512MB mínimo, 2GB recomendado;


# en/support/index.php +83
;Storage (HDD): 1GB for a minimal installation, 6GB for a full setup;
Almacenamiento (HDD): 1GB para una instlación mínima, 6GB para una configuración completa;


# en/support/index.php +84
;Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key installation available);
Unidad Óptica: CD o DVD dependiendo de la imagen ISO que use.(instalación por red y unidad USB disponibles);


# en/support/index.php +85
;Graphic card: any ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS or VIA graphic card;
Tarjeta gráfica: Cualquier tarjeta gráfica ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS o VIA;


# en/support/index.php +86
;Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card.
Tarjeta de sonido: Cualquier tarjeta de sonido AC97, HDA o Sound Blaster.


# en/support/index.php +89
;For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called "nonfree" (<a href="https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media">learn more</a>).
Para que algunos dispositivos (Wi-Fi chipsets, tarjetas gráficas 3D) funcionen adecuadamente, puede hacer falta firmware o software específico, ésto está disponible en el repositorio en linea llamado "nonfree" (<a href="https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media">aprenda más</a>).


# en/support/index.php +90
;We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href="%s">Web</a> and <a href="%s">QA</a> teams if you would like to help in this regard.
Podemos hacer una lista/directorio de compatibilidad, así como un proceso de certificación de hardware, pero ésto está todavía en etapa de planificación. Siéntase libre de unirse/contactar con nuestros equipos  <a href="%s">Web</a> y <a href="%s">QA</a> si le gustaría ayudar en éste apartado.


# en/support/index.php +94
;You may check and report bugs on <a href="%s">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>.
Puede comprobar e informar de errores en<a href="%s">nuestro Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>.