aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/eo/documentation.po
blob: 53b780bd1f90d0235dfe6d7786cbe636022aee84 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
# gettext catalog for documentation web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
# 
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: documentation
# 
# include translation strings from:
# en/doc/index.php
# en/doc/archive.php
# en/doc/doc.php
# 
# Translators:
# gfs1989 <gfs1989@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-03 08:13+0000\n"
"Last-Translator: gfs1989 <gfs1989@gmx.net>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: "/web/en/doc/index.php +14"
msgid "Mageia Documentation"
msgstr "Mageia Dokumentaro"

#: "/web/en/doc/index.php +15"
msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools."
msgstr ""

#: "/web/en/doc/index.php +16"
msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
msgstr ""

#: "/web/en/doc/index.php +27"
msgid "Find your documentation"
msgstr ""

#: "/web/en/doc/index.php +28"
msgid ""
"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
msgstr ""

#: "/web/en/doc/index.php +29"
msgid ""
"Documentation of old versions are available in the <a "
"href=\"archive.php\">archive page</a>."
msgstr ""

#: "/web/en/doc/index.php +30"
msgid ""
"Those manuals are the result of common work of <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and"
" <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>"
" teams."
msgstr ""

#: "/web/en/doc/index.php +31"
msgid "Feel free to help us improving it!"
msgstr ""

#: "/web/en/doc/index.php +36"
msgid "Installer"
msgstr ""

#: "/web/en/doc/index.php +43"
msgid "Control Center"
msgstr "Mandriva-Regejo"

#: "/web/en/doc/index.php +54"
msgid "Mageia sitemap"
msgstr ""

#: "/web/en/doc/index.php +55"
msgid "Support"
msgstr "Subteno"

#: "/web/en/doc/archive.php +12"
msgid "Mageia Documentation's Archive"
msgstr ""

#: "/web/en/doc/archive.php +13"
msgid ""
"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
msgstr ""

#: "/web/en/doc/archive.php +25"
msgid "Some More documentation"
msgstr ""

#: "/web/en/doc/archive.php +26"
msgid ""
"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have "
"reached their End-Of-Life."
msgstr ""

#: "/web/en/doc/archive.php +27"
msgid ""
"If you are looking for the current versions, see <a "
"href=\"index.php\">here</a>."
msgstr ""

#: "/web/en/doc/doc.php +53"
msgid "%s available in %s"
msgstr ""

#: "/web/en/doc/doc.php +57"
msgid "also as"
msgstr ""

#: "/web/en/doc/doc.php +78"
msgid "Documentation in your language:"
msgstr ""

#: "/web/en/doc/doc.php +80"
msgid "Other languages:"
msgstr ""

#: "/web/en/doc/doc.php +90"
msgid ""
"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation "
"for %s in Mageia %s."
msgstr ""

#: "/web/en/doc/doc.php +97"
msgid ""
"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
msgstr ""