aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ro/about/2010-sept-announcement.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ro/about/2010-sept-announcement.html')
-rw-r--r--ro/about/2010-sept-announcement.html110
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/ro/about/2010-sept-announcement.html b/ro/about/2010-sept-announcement.html
new file mode 100644
index 000000000..c7d1d750a
--- /dev/null
+++ b/ro/about/2010-sept-announcement.html
@@ -0,0 +1,110 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html dir="ltr" lang="ro">
+<head>
+ <meta charset="utf-8">
+ <title>Mageia - O nouă distribuție Linux</title>
+ <meta name="description" content="18 septembrie 2010. Mageia este o nouă distribuție Linux.">
+ <meta name="keywords" content="mageia, linux, comunitatea, fork, mandriva, mandrake, open source, free software">
+ <meta name=“DC.date” content="2010-09-18" scheme="DCTERMS.W3CDTF">
+ <link rel="canonical" href="/ro/about/2010-sept-announcement.html">
+ <meta name="site:context" content="about">
+
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/g/style/all.css" />
+ <?php include '../../analytics.php'; ?>
+</head>
+<body>
+ <?php include '../../langs.php'; ?>
+
+ <div id="doc" class="yui-t7">
+ <div id="hd" role="banner"><h1><a id="logo" href="/"><span>Mageia</span></a> <span class="lsep">|</span> <span class="subh">O nouă distribuție Linux</span></h1></div>
+ <div id="bd" role="main">
+ <div class="yui-g bb1">
+ <div class="para" id="announce">
+ <p class="date">Paris, 18 septembrie 2010</p>
+ <p>Cum poate ați dedus deja, viitorul distribuției Mandriva Linux est astăzi incert.</p>
+ <p>Marea majoritate a angajaților care lucrau la distribuție au fost concediați odată cu lichidarea diviziei Edge-It. Noi
+nu mai avem încredere în planurile de viitor ale societății Mandriva și nu mai credem că Mandriva este o soluție sigură pentru susținerea unui astfel de proiecet.</p>
+
+ <p>Un număr mare de evenimente au marcat ultimii 12 ani.
+ Unele au fost foarte pozitive: comunitatea Mandriva Linux s-a dezvoltat, este solidă, motivată și
+experimentată, distribuția rămîne una dintre cele mai cunoscute și apreciate, ușor de utilizat și inovantă.
+ Alte evenimente au avut un adevărat impact negativ și comunitatea se îndoiește astăzi din ce în ce mai mult de viabilitatea distribuției
+sale favorite.</p>
+ <p>Cei care lucrează la acest proiect nu doresc să mai depindă de fluctuațiile economiei, mai mult sau mai puțin neregulate, sau de schimbările de strategie fără explicație ale firmei.</p>
+ </div>
+ <div class="para">
+ <h2>Rupere de Mandriva Linux? Da.</h2>
+
+ <p>Ruperea de un proiect cu sursă deschisă existent nu este niciodată o decizie simplă, iar ruperea de Mandriva Linux reprezintă o sarcină imensă.</p>
+ <p>Nu este vorba de un capriciu. Am discutat destul înainte de-a lua decizia: între foștii angajați, cu contribuitorii la Cooker și cu utilizatorii. Ne-am ascultat reciproc în aceste ultime săptămîni, deoarece aveam nevoie să se facă simțite începuturile unui consens înainte de-a merge mai departe.</p>
+ <p>Sîntem de părere că ruptura este cea mai bună soluție și am decis să lansăm o nouă distribuție: <strong>Mageia</strong>.</p>
+ </div>
+ <div class="para">
+ <h2>Baze noi.</h2>
+ <p>Mageia este un proiect comunitar: nu depinde de soarta nici unei firme.</p>
+ <p>O asociație (organizație nonprofit)
+se va înființa în zilele ce vor veni și va fi gestionată de un
+consiliu constituit din membrii comunității. După un an,
+acest consiliu va fi reales în mod regulat de către comunitate.</p>
+ <p>Această organizație va gestiona și coordona
+distribuția: codul și găzduirea aplicațiilor și a distribuției,
+sistemului de clădit (build), marketing, va favoriza discuțiile și
+evenimentele. Datele, foile de parcurs, conceptele vor fi partajate și
+discutate în cadrul acestei organizații.</p>
+ <p>Vom discuta și formaliza toate aceste detalii în zilele ce vor veni.</p>
+ <p>Distribuția Mageia va fi ceea ce
+va dori consiliul cu ajutorul și contribuția întregii
+comunități. Avem deja idei și planuri pentru această
+contribuție, dorim să:</p>
+ <ul>
+ <li>facem Linuxul și aplicațiile informatice libere mult mai accesibile pentru toată lumea;</li>
+ <li>oferim unelte de configurare complet integrate cu sistemul;</li>
+ <li>menținem un înalt nivel
+de integrare între sistemul de bază, birou (KDE/GNOME) și
+aplicații cu o focalizare în mod particular pe integrarea
+aplicațiilor terțe (proprietare sau nu);</li>
+ <li>orientăm către noi arhitecturi materiale și platforme;</li>
+ <li>ameliorăm înțelegerea noastră despre calculatoare și periferice.</li>
+ </ul>
+ <p>Fără îndoială că aveți și voi ideile voastre. O să vă acordăm tot timpul necesar să le partajăm.</p>
+ </div>
+ <div class="para">
+ <h2>Comunitatea.</h2>
+ <p>Pentru noi comunitatea Mageia este alcătuită din:</p>
+ <ul>
+ <li>utilizatori,</li>
+ <li>fabricanți (creatori, dezvoltatori, împachetatori, traducători, testeri, etc.),</li>
+ <li>susținători și avocați liberi.</li>
+ </ul>
+ <p>Membri comunității prot fi indivizi, organizații sau firme din lumea întreagă.</p>
+ <p>Avem aici o adevărată provocare: țări diferite, limbi diferite, culturi și nevoi tot
+ atît de diferite. Iar acest lucru ni-se pare formidabil.</p>
+ <p>Experiența cu Mandriva Assembly a pus în
+ evidență dificultatea acestei sarcini. Dar credem că putem propune
+ ceva mult mai bun!</p>
+ </div>
+ <div class="para">
+ <h2>Oamenii.</h2>
+ <p>Indiferent de ce faceți în viață, oamenii sînt adevărata resursă și cea mai importantă. Mageia are ca obiectiv să vă fie utilă fiecăruia dintre voi. Încrederea este un imperativ.</p>
+ <p>Sîntem încă la începutul acestei rupturi. N-o să fie simplu. Dar sîntem de părere că este necesar.</p>
+
+ <?php include '../people.html'; ?>
+ <p>Pentru restul de contribuitori: dacă doriți să fiți adăugat în această listă ca susținător, semnalați-ne pe IRC sau pe poșta electronică.</p>
+ </div>
+ <div class="para">
+ <h2>Ce va urma.</h2>
+ <p>Vom avea nevoie de o mulțime de lucruri în zilele ce vor urma:</p>
+ <ul>
+ <li>de servere pentru a găzdui codul, construi sistemul de clădit, cît și de găzduire pentru servere;</li>
+ <li>de dezvoltatori, contribuitori, traducători, testeri care să se implice în procesul de dezvoltare a distribuției Mageia;</li>
+ <li>de sfaturi referitoare la constituirea organizației și a proceselor sale funcționale...</li>
+ </ul>
+ <p>Ajutorul și suportul vostru vor fi mai mult decît apreciate.</p>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ <div id="ft"><p><a href="http://mageia.org/">mageia.org</a></p></div>
+ </div>
+</body>
+</html> \ No newline at end of file