aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/zh-tw/support.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/zh-tw/support.po')
-rw-r--r--langs/zh-tw/support.po18
1 files changed, 11 insertions, 7 deletions
diff --git a/langs/zh-tw/support.po b/langs/zh-tw/support.po
index e5e7bed6e..a4e05fa5d 100644
--- a/langs/zh-tw/support.po
+++ b/langs/zh-tw/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-19 21:16:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-20 18:10+0000\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/zh_TW/)\n"
@@ -73,10 +73,15 @@ msgstr "問題回報"
msgid "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s."
msgstr "您可以查看現有的 %s文件%s。 您也可以來看看我們的 %sWiki%s。"
-#: "/web/en/support/index.php +44"
+#: "/web/en/support/index.php +43"
msgid "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
msgstr "更新套件包含 %s 和 %s (安全性和錯誤修正) 並且會一直持續地發布。"
+#: "/web/en/support/index.php +44"
+#, fuzzy
+msgid "Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
+msgstr "更新套件包含 %s 和 %s (安全性和錯誤修正) 並且會一直持續地發布。"
+
#: "/web/en/support/index.php +45"
msgid "You can install these from the Mageia Control Center."
msgstr "您可以從 Mageia 控制中心安裝。"
@@ -99,11 +104,6 @@ msgstr "Mageia 4 的支援於 2015 年 8月 1日到期。"
#: "/web/en/support/index.php +53"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 3 will be supported until November 26th, 2014."
-msgstr "Mageia 3 將會支援到 2014 年 11 月 26 日。"
-
-#: "/web/en/support/index.php +53"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 3 was supported until November 26th, 2014."
msgstr "Mageia 3 的支援於 2014年 11 月 26日到期。"
@@ -190,3 +190,7 @@ msgstr "我們可能會建置一個硬體相容性清單/目錄以及硬體驗
#: "/web/en/support/index.php +95"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "您也可以在 <a href=\"%s\">我們的 Bugzilla (bugs.mageia.org)</a> 查看並回報錯誤。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 3 will be supported until November 26th, 2014."
+#~ msgstr "Mageia 3 將會支援到 2014 年 11 月 26 日。"