aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/zh-tw/index.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/zh-tw/index.po')
-rw-r--r--langs/zh-tw/index.po117
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/zh-tw/index.po b/langs/zh-tw/index.po
new file mode 100644
index 000000000..3da3ef9c0
--- /dev/null
+++ b/langs/zh-tw/index.po
@@ -0,0 +1,117 @@
+# gettext catalog for index web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: index
+#
+# include translation strings from:
+# en/index.php
+#
+# Translators:
+# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-20 16:52:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-31 02:32+0000\n"
+"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: "/web/en/index.php +10"
+msgid "Support"
+msgstr "支援"
+
+#: "/web/en/index.php +11"
+msgid "Community"
+msgstr "社群"
+
+#: "/web/en/index.php +12"
+msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
+msgstr "關於&nbsp;Mageia.Org"
+
+#: "/web/en/index.php +20"
+msgid "Home of the Mageia project"
+msgstr "Mageia 專案首頁"
+
+#: "/web/en/index.php +21"
+msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
+msgstr "Mageia 是以社群為基礎的桌面和伺服器 Linux 發行版。"
+
+#: "/web/en/index.php +22"
+msgid ""
+"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, "
+"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
+msgstr "linux, mageia, 自由軟體, 作業系統, 電腦, 筆電, 桌面, 伺服器, headless, 裝置, 行動, mandriva, mandrake"
+
+#: "/web/en/index.php +29"
+msgid "Mageia Blog (English)"
+msgstr "Mageia Blog (英文)"
+
+#: "/web/en/index.php +29"
+msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
+msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
+
+#: "/web/en/index.php +218"
+msgid ""
+"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
+msgstr "Mageia, 一個自由、以社群為基礎的桌面和伺服器 Linux 發行版。"
+
+#: "/web/en/index.php +224"
+msgid "Change your perspective"
+msgstr "改變您的觀點"
+
+#: "/web/en/index.php +226"
+msgid "Stable, secure operating system for desktop &amp; server"
+msgstr "穩定、安全的桌面和伺服器作業系統"
+
+#: "/web/en/index.php +227"
+msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people"
+msgstr "由數百人共同開發的自由軟體"
+
+#: "/web/en/index.php +228"
+msgid "Elected governance, nonprofit organization"
+msgstr "透過選舉來治理的非營利組織"
+
+#: "/web/en/index.php +229"
+msgid "You can be part of it"
+msgstr "您也可以成為一份子"
+
+#: "/web/en/index.php +237"
+msgid "Free Download"
+msgstr "免費下載"
+
+#: "/web/en/index.php +238"
+msgid "version 4 (February 2014)"
+msgstr "version 4 (2014年二月)"
+
+#: "/web/en/index.php +241"
+msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Release notes</a>"
+msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">發行紀錄</a>"
+
+#: "/web/en/index.php +242"
+msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
+msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">勘誤表</a>"
+
+#: "/web/en/index.php +245"
+msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version"
+msgstr "<strong>來參與</strong> 下一個版本"
+
+#: "/web/en/index.php +247"
+msgid "Test"
+msgstr "測試"
+
+#: "/web/en/index.php +264"
+msgid "Sitemap"
+msgstr "網站地圖"
+
+#: "/web/en/index.php +265"
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "隱私權策略"