diff options
Diffstat (limited to 'langs/zh-tw/calendar.po')
-rw-r--r-- | langs/zh-tw/calendar.po | 74 |
1 files changed, 44 insertions, 30 deletions
diff --git a/langs/zh-tw/calendar.po b/langs/zh-tw/calendar.po index ace348120..d592f86bc 100644 --- a/langs/zh-tw/calendar.po +++ b/langs/zh-tw/calendar.po @@ -1,89 +1,103 @@ # gettext catalog for calendar web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: calendar -# +# # include translation strings from: # en/calendar/index.php -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-16 16:12:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:01+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_TW/)\n" -"Language: zh_TW\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:07+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: "/web/en/calendar/index.php +14" msgid "events" -msgstr "" +msgstr "活动" #: "/web/en/calendar/index.php +19" msgid "meetings & organization" -msgstr "" +msgstr "会议 & 组织" #: "/web/en/calendar/index.php +24" msgid "development & release plan" -msgstr "" +msgstr "开发 & 发布计划" #: "/web/en/calendar/index.php +29" msgid "mentoring" -msgstr "" +msgstr "指导" #: "/web/en/calendar/index.php +61" msgid "Mageia calendar" -msgstr "" +msgstr "Mageia 日历" #: "/web/en/calendar/index.php +62" -msgid "Mageia calendar for organization, events, development schedule and more." -msgstr "" +msgid "" +"Mageia calendar for organization, events, development schedule and more." +msgstr "Mageia 日历,用于组织管理、活动、开发计划等更多方面。" #: "/web/en/calendar/index.php +63" msgid "mageia, linux, calendar, events" -msgstr "" +msgstr "mageia, linux, calendar, events,日历,活动" #: "/web/en/calendar/index.php +73" msgid "Calendar" msgstr "行事曆" #: "/web/en/calendar/index.php +85" -msgid "This calendar shows all Mageia events, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development planning milestones and possibly more." -msgstr "" +msgid "" +"This calendar shows all Mageia events, <a " +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development " +"planning milestones and possibly more." +msgstr "该日历显示全部的 Mageia 活动,<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">团队会议</a>、开发计划里程碑和更多的活动。" #: "/web/en/calendar/index.php +86" -msgid "It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and team leaders have a write access to it." -msgstr "" +msgid "" +"It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and" +" team leaders have a write access to it." +msgstr "它向公众开放,每个人都可以获取该日历。仅 Mageia 董事会和委员会成员和团队领导者对此拥有写入权限。" #: "/web/en/calendar/index.php +87" -msgid "For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us through:" -msgstr "" +msgid "" +"For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us " +"through:" +msgstr "如对该日历有任何评论、增加或改动,请随时通过下面方式联系我们:" #: "/web/en/calendar/index.php +89" -msgid "your <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> leader or representative," -msgstr "" +msgid "" +"your <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> leader or " +"representative," +msgstr "您所在 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">团队</a> 领导者或代表," #: "/web/en/calendar/index.php +90" -msgid "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> on Libera.Chat," -msgstr "" +msgid "" +"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> on " +"Libera.Chat," +msgstr "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-dev\">Mageia-dev</a> 在 Libera.Chat 上, " #: "/web/en/calendar/index.php +91" -msgid "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> in last resort." -msgstr "" +msgid "" +"<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> " +"in last resort." +msgstr "最后 <a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a>。" #: "/web/en/calendar/index.php +95" msgid "ICS files" -msgstr "" +msgstr "ICS 文件" #: "/web/en/calendar/index.php +96" msgid "You may get read-only access directly to these .ics files:" -msgstr "" +msgstr "您可以对这些 .ics 文件直接进行只读访问:" |