diff options
Diffstat (limited to 'langs/tr')
-rw-r--r-- | langs/tr/about/media.po | 77 |
1 files changed, 40 insertions, 37 deletions
diff --git a/langs/tr/about/media.po b/langs/tr/about/media.po index c49858095..02e604097 100644 --- a/langs/tr/about/media.po +++ b/langs/tr/about/media.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: about/media -# +# # include translation strings from: # en/about/media/index.php -# +# # Translators: # Fırat Kutlu <firatkutlu@yandex.com>, 2014 # tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>, 2018 @@ -16,14 +16,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-28 15:36:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-24 16:52:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-11 21:52+0000\n" "Last-Translator: tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/tr/)\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/about/media/index.php +12" @@ -82,116 +82,119 @@ msgstr "zalappy tarafından oluşturuldu." msgid "Source is available %shere%s." msgstr "Kaynağa %sburadan%s ulaşılabilir." -#: "/web/en/about/media/index.php +67" +#: "/web/en/about/media/index.php +64" +msgid "Licensed under <a href=\"%s\">CC-By-SA</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +68" msgid "Mageia 6 CD/DVD covers" msgstr "Mageia 6 CD/DVD kapakları" -#: "/web/en/about/media/index.php +68" +#: "/web/en/about/media/index.php +69" msgid "Mageia 6 Classic-Installation 64bit DVD" msgstr "Mageia 6 Klasik-Kurulum 64bit DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +69" +#: "/web/en/about/media/index.php +70" msgid "Mageia 6 Classic-Installation 32bit DVD" msgstr "Mageia 6 Klasik-Kurulum 32bit DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +70" +#: "/web/en/about/media/index.php +71" msgid "Mageia 6 LiveDVD KDE Plasma 64bit" msgstr "Mageia 6 ÇalışanDVD KDE Plasma 64bit" -#: "/web/en/about/media/index.php +71" +#: "/web/en/about/media/index.php +72" msgid "Mageia 6 LiveDVD Gnome 64bit" msgstr "Mageia 6 ÇalışanDVD Gnome 64bit" -#: "/web/en/about/media/index.php +72" +#: "/web/en/about/media/index.php +73" msgid "Mageia 6 LiveDVD Xfce 64bit" msgstr "Mageia 6 ÇalışanDVD Xfce 64bit" -#: "/web/en/about/media/index.php +73" +#: "/web/en/about/media/index.php +74" msgid "Mageia 6 LiveDVD Xfce 32bit" msgstr "Mageia 6 ÇalışanDVD Xfce 32bit" -#: "/web/en/about/media/index.php +74" +#: "/web/en/about/media/index.php +75" msgid "Created by Macxi." msgstr "Macxi tarafından oluşturuldu." -#: "/web/en/about/media/index.php +75" +#: "/web/en/about/media/index.php +76" msgid "Mageia 6 CD/DVD" msgstr "Mageia 6 CD/DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +82" +#: "/web/en/about/media/index.php +84" msgid "Mageia 3 CD/DVD covers" msgstr "Mageia 3 CD/DVD kapakları" -#: "/web/en/about/media/index.php +83" +#: "/web/en/about/media/index.php +85" msgid "Mageia 3 plain CD/DVD" msgstr "Mageia 3 sade CD/DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +84" +#: "/web/en/about/media/index.php +86" msgid "Mageia 3 CD" msgstr "Mageia 3 CD" -#: "/web/en/about/media/index.php +85" +#: "/web/en/about/media/index.php +87" msgid "Mageia 3 DVD" msgstr "Mageia 3 DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +86" +#: "/web/en/about/media/index.php +88" msgid "Mageia 3 dualarch CD" msgstr "Mageia 3 dualarch CD" -#: "/web/en/about/media/index.php +87" +#: "/web/en/about/media/index.php +89" msgid "Mageia 3 32bit DVD" msgstr "Mageia 3 32bit DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +88" +#: "/web/en/about/media/index.php +90" msgid "Mageia 3 64bit DVD" msgstr "Mageia 3 64bit DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +89" +#: "/web/en/about/media/index.php +91" msgid "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome" msgstr "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome" -#: "/web/en/about/media/index.php +90" +#: "/web/en/about/media/index.php +92" msgid "Mageia 3 32bit LiveCD KDE" msgstr "Mageia 3 32bit LiveCD KDE" -#: "/web/en/about/media/index.php +91" +#: "/web/en/about/media/index.php +93" msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome" msgstr "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome" -#: "/web/en/about/media/index.php +92" +#: "/web/en/about/media/index.php +94" msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE" msgstr "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE" -#: "/web/en/about/media/index.php +93" +#: "/web/en/about/media/index.php +95" msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome" msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome" -#: "/web/en/about/media/index.php +94" +#: "/web/en/about/media/index.php +96" msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE" msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE" -#: "/web/en/about/media/index.php +97" +#: "/web/en/about/media/index.php +99" msgid "Mageia 3 CD/DVD cover dedicated to Eugeni with his black silhuete" msgstr "Mageia 3 CD/DVD kapağı siyah silüeti ile Eugeni'ye adanmıştır" -#: "/web/en/about/media/index.php +98" +#: "/web/en/about/media/index.php +100" msgid "Mageia 3 CD/DVD cover with watermark dedicated to Eugeni" msgstr "Mageia 3 CD/DVD kapağı filigran baskı ile Eugeni'ye adanmıştır" -#: "/web/en/about/media/index.php +103" +#: "/web/en/about/media/index.php +105" msgid "Mageia 1 CD/DVD covers" msgstr "Mageia 1 CD/DVD kapakları" -#: "/web/en/about/media/index.php +104" +#: "/web/en/about/media/index.php +106" msgid "Mageia 1 CD/DVD" msgstr "Mageia 1 CD/DVD" -#: "/web/en/about/media/index.php +107" -msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues." +#: "/web/en/about/media/index.php +109" +#, fuzzy +msgid "Licensed under <a href=\"%s\">CC-By-SA</a> by Julie Guennegues." msgstr "Julie Guennegues tarafından CC-By-SA olarak lisanslanmıştır." -#: "/web/en/about/media/index.php +111" -msgid "" -"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier " -"team</a> if you have questions/concerns about using these files." +#: "/web/en/about/media/index.php +113" +msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files." msgstr "Eğer bu dosyaların kullanımı hakkında endişeleriniz veya sorularınız varsa lütfen <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\"> atölye takımına</a> danışın." |