diff options
Diffstat (limited to 'langs/tr')
-rw-r--r-- | langs/tr/community.po | 236 |
1 files changed, 236 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/tr/community.po b/langs/tr/community.po new file mode 100644 index 000000000..8166e25df --- /dev/null +++ b/langs/tr/community.po @@ -0,0 +1,236 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/tr/community.tr.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "People" +msgstr "Kişiler" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "" +"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " +"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " +"project." +msgstr "" +"Mageia topluluk merkezi, projede ne yapılacağı hakkında daha çok bilgi " +"alınan, Mageia hakkında en son haberlerin bulunabildiği, kullanıcıların ve " +"tüm katkıcıların toplandığı yerdir." + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "mageia, community, news, tools, tasks" +msgstr "mageia, topluluk, haberler, araçlar, etiketler" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Mageia Community Central" +msgstr "Mageia Topluluk Merkezi" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "https://blog.mageia.org/en/" +msgstr "https://blog.mageia.org/tr/" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Blog" +msgstr "Blog (Tr)" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "https://planet.mageia.org/en/" +msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Planet" +msgstr "Gezegen (ing)" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Calendar" +msgstr "Takvim" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "https://forum.mageia.org/en/" +msgstr "http://www.mageia-tr.com/" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Mailing-lists" +msgstr "Posta listeleri" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Forums" +msgstr "Forum" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "https://wiki.mageia.org/" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "News" +msgstr "Haberler" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "How to contribute?" +msgstr "Nasıl katkıda bulunulur?" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Start here" +msgstr "Buradan başlayın" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>." +msgstr "<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>'de bizimle görüşün." + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!" +msgstr "" +"Ayrıca projeye <a href=\"../donate/\">maddi destekte</a> bulunabilirsiniz!" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Toolbox" +msgstr "Takım çantası" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Wiki</a> ← collaborative documentation" +msgstr "Wiki</a> ← imece belgeleme" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Bugzilla</a> ← to report bugs" +msgstr "Bugzilla</a> ← hata raporlama" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Mageia Applications Database" +msgstr "Mageia Uygulamalar Veritabanı" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "For developers & packagers" +msgstr "Geliştiriciler & paketleyiciler için" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion (SVN)" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Git</a> code repositories" +msgstr "Git</a> kod depoları" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Packages submission queue" +msgstr "Paketlerin teslim sırası" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "unmaintained packages" +msgstr "Bakılmamış paketler" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Global QA report" +msgstr "Genel QA raporu" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Conversations" +msgstr "Görüşmeler" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:" +msgstr "... veya, bizimle nasıl temasa geçilir? Kolay:" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "IRC</a> on Freenode" +msgstr "IRC</a> (Freenode üzerinde)" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "in real life!" +msgstr "Gerçek hayatta!" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "during events!" +msgstr "Organizasyonlarda!" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Teams you can join!" +msgstr "Takımlara katılabilirsiniz!" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Atelier" +msgstr "Atölye" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Documentation" +msgstr "Belgeleme" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Packaging" +msgstr "Paketleme" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Testing & <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>" +msgstr "Test etme & <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Translation" +msgstr "Çeviri" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Systems & infrastructure administration" +msgstr "Sistemler & altyapı yönetimi" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Bugs triaging" +msgstr "Hataların sınıflandırılması" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Mageia" +msgstr "Mageia{ok}" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "More about Mageia" +msgstr "Mageia hakkında daha fazlası" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "" +"Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a " +"href=\"../about/values/\">values</a>" +msgstr "" +"<a href=\"../about/code-of-conduct/\">Kurallarımız</a> ve <a " +"href=\"../about/values/\">değerlerimiz</a>" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Our governance model</a> and structure:" +msgstr "Yönetim modelimiz</a> ve yapımız:" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Teams" +msgstr "Takımlar" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "the Council" +msgstr "Kurul" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "the Board" +msgstr "Yönetim kurulu" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "" +"<a href=\"../donate/\">Donations</a> & <a " +"href=\"../about/reports/\">reports</a>." +msgstr "" +"<a href=\"../donate/\">Bağışlar</a> & <a " +"href=\"../about/reports/\">raporlar</a>." + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "" +"This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join " +"the Web team</a>!" +msgstr "" +"Bu sayfanın size ihtiyacı var! <a " +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Web takımına katılın</a>!" + +#: ./langs/tr/community.tr.lang +msgid "Mageia Community" +msgstr "Mageia Topluluğu" |