diff options
Diffstat (limited to 'langs/sl')
-rw-r--r-- | langs/sl/timeline.po | 86 |
1 files changed, 47 insertions, 39 deletions
diff --git a/langs/sl/timeline.po b/langs/sl/timeline.po index 826e9ada6..14d1359f1 100644 --- a/langs/sl/timeline.po +++ b/langs/sl/timeline.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-28 18:15:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-28 22:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-16 15:06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-16 16:07+0100\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sl/)\n" "Language: sl\n" @@ -30,154 +30,162 @@ msgid "2021" msgstr "2021" #: "/web/en/timeline/index.php +41" +msgid "March" +msgstr "marec" + +#: "/web/en/timeline/index.php +41" +msgid "General Assembly on IRC." +msgstr "Generalna skupščina na platformi IRC." + +#: "/web/en/timeline/index.php +42" msgid "February" msgstr "februar" -#: "/web/en/timeline/index.php +41" +#: "/web/en/timeline/index.php +42" msgid "<a href=%s>Mageia %s</a> is released." msgstr "Izdana je <a href=%s>Mageia %s</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#: "/web/en/timeline/index.php +44" msgid "2019" msgstr "2019" -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "July" msgstr "julij" -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "<a href=%1$s>Mageia %2$s</a> updated to %3$s." msgstr "Izdana je posodobitev <a href=%1$s>Mageje %2$s</a> na verzijo %3$s." -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "7.1" msgstr "7,1" -#: "/web/en/timeline/index.php +45" +#: "/web/en/timeline/index.php +46" msgid "June" msgstr "junij" -#: "/web/en/timeline/index.php +47" +#: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "2018" msgstr "2018" -#: "/web/en/timeline/index.php +48" +#: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "October" msgstr "oktober" -#: "/web/en/timeline/index.php +48" +#: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "6.1" msgstr "6,1" -#: "/web/en/timeline/index.php +50" +#: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "2017" msgstr "2017" -#: "/web/en/timeline/index.php +52" +#: "/web/en/timeline/index.php +53" msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Sedma generalna skupščina na sejmu FOSDEM v Bruslju (Belgija)." -#: "/web/en/timeline/index.php +54" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "2016" msgstr "2016" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +56" msgid "December" msgstr "december" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +56" msgid "5.1" msgstr "5,1" -#: "/web/en/timeline/index.php +56" +#: "/web/en/timeline/index.php +57" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Šesta generalna skupščina na sejmu FOSDEM v Bruslju (Belgija)." -#: "/web/en/timeline/index.php +58" +#: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "2015" msgstr "2015" -#: "/web/en/timeline/index.php +60" +#: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Peta generalna skupščina na sejmu FOSDEM v Bruslju (Belgija)." -#: "/web/en/timeline/index.php +62" +#: "/web/en/timeline/index.php +63" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +63" +#: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "4.1" msgstr "4,1" -#: "/web/en/timeline/index.php +66" +#: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Četrta generalna skupščina na sejmu FOSDEM v Bruslju (Belgija)." -#: "/web/en/timeline/index.php +69" +#: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +70" +#: "/web/en/timeline/index.php +71" msgid "May" msgstr "maj" -#: "/web/en/timeline/index.php +71" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Tretja generalna skupščina na sejmu FOSDEM v Bruslju." -#: "/web/en/timeline/index.php +73" +#: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +75" +#: "/web/en/timeline/index.php +76" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Druga generalna skupščina na sejmu FOSDEM v Bruslju." -#: "/web/en/timeline/index.php +77" +#: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +79" +#: "/web/en/timeline/index.php +80" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Prva generalna skupščina na sejmu FOSDEM v Bruslju (Belgija)." -#: "/web/en/timeline/index.php +80" +#: "/web/en/timeline/index.php +81" msgid "January" msgstr "januar" -#: "/web/en/timeline/index.php +80" +#: "/web/en/timeline/index.php +81" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "Sistem za gradnjo je pripravljen za izdajo prvih alfa slik ISO." -#: "/web/en/timeline/index.php +82" +#: "/web/en/timeline/index.php +83" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +83" +#: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "End of year" msgstr "konec leta" -#: "/web/en/timeline/index.php +84" +#: "/web/en/timeline/index.php +85" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Prvi odziv je bil neverjeten; donacij in razprav je na pretek." -#: "/web/en/timeline/index.php +85" +#: "/web/en/timeline/index.php +86" msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Projekt se strukturira, uprava se prične oblikovati (prvi odbor, ekipe)." -#: "/web/en/timeline/index.php +87" +#: "/web/en/timeline/index.php +88" msgid "September" msgstr "september" -#: "/web/en/timeline/index.php +88" +#: "/web/en/timeline/index.php +89" msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." msgstr "Mageia se je <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">odcepila</a> iz distribucije Mandriva Linux." -#: "/web/en/timeline/index.php +89" +#: "/web/en/timeline/index.php +90" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org je registrirano združenje v Parizu (Francija)." -#: "/web/en/timeline/index.php +98" +#: "/web/en/timeline/index.php +99" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Časovnica Mageje" |