aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ru/about/license.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/ru/about/license.po')
-rw-r--r--langs/ru/about/license.po12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/langs/ru/about/license.po b/langs/ru/about/license.po
index f69d9b0e4..930d753ac 100644
--- a/langs/ru/about/license.po
+++ b/langs/ru/about/license.po
@@ -10,14 +10,16 @@
# en/about/license/index.php
#
# Translators:
+# Виктор, 2022
+# Victor, 2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 22:24:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:13+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ru/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-24 17:36+0000\n"
+"Last-Translator: Виктор, 2022\n"
+"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,7 +32,7 @@ msgid ""
"Please translate license in your po file "
"\"http://gitweb.mageia.org/software/drakx/tree/perl-install/share/po/\" "
"first. Check wiki for details."
-msgstr "Внимание переводчикам! Пожалуйста, прочтите эту строку! Вам не нужно переводить тут! Пожалуйста, переведите лицензию в файле \"http://gitweb.mageia.org/software/drakx/tree/perl-install/share/po/\" сначала. См. вики для уточнения."
+msgstr "Внимание переводчикам! Пожалуйста, прочтите эту строку! Вам не нужно это переводить! Пожалуйста, сначала переведите лицензию в файле \"http://gitweb.mageia.org/software/drakx/tree/perl-install/share/po/\". См. вики для уточнения."
#: "/web/en/about/license/index.php +17"
msgid "Mageia license"
@@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "Лицензия Mageia"
#: "/web/en/about/license/index.php +34"
msgid "You can get more information about our licensing policy %shere</a>."
-msgstr "Вы можете получить больше информации о нашей лицензионной политике %shere</a>."
+msgstr "Вы можете получить больше информации о нашей лицензионной политике %sздесь</a>."
#: "/web/en/about/license/index.php +47"
msgid "Warning about patents"