aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pt-br/donate.pt-br.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/pt-br/donate.pt-br.lang')
-rw-r--r--langs/pt-br/donate.pt-br.lang11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/langs/pt-br/donate.pt-br.lang b/langs/pt-br/donate.pt-br.lang
index 7dcc7e333..c1b883d4c 100644
--- a/langs/pt-br/donate.pt-br.lang
+++ b/langs/pt-br/donate.pt-br.lang
@@ -14,11 +14,12 @@ Doar via PayPal,
# ../../svn/web/en/donate/index.php +34
;via bitcoin,
-via bitcoin,
+via bitcoin, {ok}
+
# ../../svn/web/en/donate/index.php +35
;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>.
-If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>.
+Se você quiser doar <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, o endereço bitcoin Mageia.Org é <b>%s</b>.
# ../../svn/web/en/donate/index.php +37
@@ -63,7 +64,7 @@ taxas de conversão são cobradas a Mageia, por favor, usar &euro; como moeda;
;if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an email to %s.
-if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an email to %s.
+se você quiser fazer uma doação anônima, por favor adicionar um comentário ou envie um e-mail para %s.
;if you want to do an anonymous donation, please add a comment.
@@ -120,9 +121,9 @@ Acreditamos que a responsabilidade pública é crucial. Você pode saber mais so
# ../../svn/web/en/donate/index.php +107
;Questions?
-Questions?
+Questões?
# ../../svn/web/en/donate/index.php +108
;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>.
-If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>.
+Se você tem alguma dúvida sobre doações, você pode enviar um e-mail para <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>.