aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pl/contribute.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/pl/contribute.po')
-rw-r--r--langs/pl/contribute.po9
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/langs/pl/contribute.po b/langs/pl/contribute.po
index 1adcad1e4..013ef2b70 100644
--- a/langs/pl/contribute.po
+++ b/langs/pl/contribute.po
@@ -10,14 +10,15 @@
# en/contribute/index.php
#
# Translators:
+# Marcin Wyka <padocholik@protonmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 18:32:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-20 09:41+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pl/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-17 07:53+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Wyka <padocholik@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -208,7 +209,7 @@ msgid ""
" even more, making sure the Mageia voice is consistent and heard, that's a "
"job for the <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">marcomm "
"team</a> (Marketing and Communication), on both global and local scales."
-msgstr ""
+msgstr "Lepsze zrozumienie kto używa i wspiera projekt pomaga im jeszcze bardziej, upewniając się, że głos Magei jest spójny i słyszany, to praca dla <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">marcomm team</a> (Marketing i Komunikacja), dla skali lokalnej i globalnej."
#: "/web/en/contribute/index.php +91"
msgid "Graphic &amp; UI design"