diff options
Diffstat (limited to 'langs/nl/documentation.po')
-rw-r--r-- | langs/nl/documentation.po | 60 |
1 files changed, 36 insertions, 24 deletions
diff --git a/langs/nl/documentation.po b/langs/nl/documentation.po index a75000793..76acc5f18 100644 --- a/langs/nl/documentation.po +++ b/langs/nl/documentation.po @@ -1,19 +1,20 @@ # gettext catalog for documentation web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>, 2016 # dragnadh, 2017 +# Marcel Pol <marcel@timelord.nl>, 2021 # Marja van Waes <marja@mageia.org>, 2015 # Rodolfo_Jadon, 2014 # Rodolfo_Jadon, 2014 @@ -23,13 +24,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-20 21:45:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:07+0000\n" -"Last-Translator: dragnadh\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-07 09:47+0000\n" +"Last-Translator: Marcel Pol <marcel@timelord.nl>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n" -"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -49,22 +50,30 @@ msgid "Find your documentation" msgstr "Vind uw documentatie" #: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgid "" +"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Kies de handleiding, de Mageia-uitgave en de taal die u wilt bekijken." #: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgid "" +"Documentation of old versions are available in the <a " +"href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Documentatie van oude uitgaven is beschikbaar in het <a href=\"archive.php\">archief</a>." #: "/web/en/doc/index.php +31" -#, fuzzy -msgid "These manuals are the result of common work by the <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgid "" +"These manuals are the result of common work by the <a " +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" +" <a " +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" +" teams." msgstr "Het <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentatie-</a> en het <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">vertaal-</a>team hebben samen deze handleidingen gemaakt." #: "/web/en/doc/index.php +32" -#, fuzzy -msgid "Feel free to help <a href=\"../community/\">us improve</a> them, or to assist in translating them into your language." -msgstr "Help <a href=\"../community/\">ons</a> a.u.b. het in uw taal te vertalen." +msgid "" +"Feel free to help <a href=\"../community/\">us improve</a> them, or to " +"assist in translating them into your language." +msgstr "Voel je uitgenodigd om ons te helpen deze <a href=\"../community/\">te verbeteren</a>, of help ons met het vertalen naar jouw taal." #: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." @@ -91,7 +100,8 @@ msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia-documentatiearchief" #: "/web/en/doc/archive.php +14" -msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "" +"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentatie voor eerdere uitgaves van Mageia en haar tools." #: "/web/en/doc/archive.php +27" @@ -99,11 +109,15 @@ msgid "Some More documentation" msgstr "Nog wat documentatie" #: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgid "" +"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " +"reached their End-Of-Life." msgstr "Hier vindt u de documentatie voor Mageia-versies die hun Levenseinde (EOL) bereikt hebben." #: "/web/en/doc/archive.php +29" -msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgid "" +"If you are looking for the current versions, see <a " +"href=\"index.php\">here</a>." msgstr "De huidige versies vindt u <a href=\"index.php\">hier</a>." #: "/web/en/doc/doc.php +74" @@ -127,17 +141,15 @@ msgid "Other languages:" msgstr "Andere talen:" #: "/web/en/doc/doc.php +148" -msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgid "" +"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " +"for %s in Mageia %s." msgstr "De vertaling was eerder beschikbaar in het %s.<br/>Misschien kunt u de %s-documentatie bekijken in Mageia %s." #: "/web/en/doc/doc.php +155" -#, fuzzy msgid "Not <a href=\"../community/\">yet</a> available in your language." -msgstr "Help <a href=\"../community/\">ons</a> a.u.b. het in uw taal te vertalen." +msgstr "Nog <a href=\"../community/\">niet</a> beschikbaar in uw taal." #: "/web/en/doc/doc.php +155" msgid "Click below for alternative available languages." -msgstr "" - -#~ msgid "Feel free to help us improving it!" -#~ msgstr "Voel u vrij om te helpen ze te verbeteren!" +msgstr "Klik hieronder voor andere beschikbare talen." |