diff options
Diffstat (limited to 'langs/it/community.it.lang')
-rw-r--r-- | langs/it/community.it.lang | 211 |
1 files changed, 0 insertions, 211 deletions
diff --git a/langs/it/community.it.lang b/langs/it/community.it.lang deleted file mode 100644 index 525906252..000000000 --- a/langs/it/community.it.lang +++ /dev/null @@ -1,211 +0,0 @@ -;Mageia Community -Comunità di Mageia {ok} - - -;Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project. -Mageia Community Central è il luogo dove tutti i collaboratori e gli utenti possono trovare le ultime novità riguardo a Mageia ed apprendere cosa poter fare nel progetto. {ok} - - -;mageia, community, news, tools, tasks -mageia, comunità, novità, strumenti, compiti - - -;Mageia Community Central -Mageia Community Central {ok} - - -;https://blog.mageia.org/en/ -https://blog.mageia.org/it/ - - -;Blog -Blog {ok} - - -;https://planet.mageia.org/en/ -https://planet.mageia.org/it/ - - -;Planet -Pianeta - - -;Calendar -Calendario - - -;https://forum.mageia.org/en/ -https://forum.mageia.org/en/ {ok} - - -;Forums -Forums {ok} - - -;https://wiki.mageia.org/ -https://wiki.mageia.org/ {ok} - - -;People -Popolo - - -;News -Novità {ok} - - -;How to contribute? -Come contribuire? {ok} - - -;Start here -Incomincia qui {ok} - - -;and meet us on <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC</a>. -e incontraci su <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC</a>. {ok} - - -;You can also <a href="../donate/">support financially</a> the project! -Puoi anche <a href="../donate/">supportare economicamente</a> il progetto! {ok} - - -;Toolbox -Toolbox {ok} - - -;Wiki</a> ← collaborative documentation -Wiki</a> ← documentazione collaborativa - - -;Bugzilla</a> ← to report bugs -Bugzilla</a> ← per segnalare problemi - - -;Forum -Forum {ok} - - -;Mageia Applications Database -Database Applicazioni Mageia - - -;For developers & packagers -Per sviluppatori & packagers - - -;Subversion -Subversion {ok} - - -;Git</a> code repositories -Repositories codice Git</a> - - -;Packages submission queue -Coda di sottomissione dei pacchetti - - -;unmaintained packages -pacchetti non mantenuti - - -;Global QA report -Global QA report {ok} - - -;Conversations -Conversazioni - - -;... or, how to get in touch with us? Easy: -... o, come entrare in conttato con noi? Facile: - - -;IRC</a> on Freenode -IRC</a> su Freenode - - -;mailing-lists 1</a> & <a href="http://ml.mageia.org/">2 -mailing-lists 1</a> & <a href="http://ml.mageia.org/">2 {ok} - - -;in real life! -nella vita reale! - - -;during events! -durante gli eventi! - - -;Teams you can join! -Squadre cui ti puoi unire! - - -;Atelier -Atelier {ok} - - -;Documentation -Documentazione - - -;Packaging -Packaging {ok} - - -;Testing & <abbr title="Quality Assurance">QA</abbr> -Collaudo & <abbr title="Quality Assurance">QA</abbr> - - -;Translation -Traduzioni - - -;Systems & infrastructure administration -Amministrazione di sistemi & infrastrutture - - -;Bugs triaging -Bugs triaging {ok} - - -;Mageia -Mageia {ok} - - -;More about Mageia -Di più su Mageia {ok} - - -;Our <a href="../about/code-of-conduct/">code of conduct</a> and <a href="../about/values/">values</a> -Il nostro <a href="../about/code-of-conduct/">codice di condotta</a> e i <a href="../about/values/">valori</a> {ok} - - -;Our governance model</a> and structure: -Il nostro modello di governance</a> e la nostra struttura: {ok} - - -;Teams -Squadre {ok} - - -;the Council -il Consiglio {ok} - - -;the Board -l'Amministrazione {ok} - - -;<a href="../donate/">Donations</a> & <a href="../about/reports/">reports</a>. -<a href="../donate/">Donazioni</a> & <a href="../about/reports/">segnalazioni</a>. {ok} - - -;This page needs you! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Join the Web team</a>! -Questa pagina necessita del tuo aiuto! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Unisciti al team Web</a>! {ok} - - -;Mailing-lists -Liste di distribuzione - |