diff options
Diffstat (limited to 'langs/hu/downloads/get.po')
-rw-r--r-- | langs/hu/downloads/get.po | 100 |
1 files changed, 62 insertions, 38 deletions
diff --git a/langs/hu/downloads/get.po b/langs/hu/downloads/get.po index 76a317a0d..f091d5a2f 100644 --- a/langs/hu/downloads/get.po +++ b/langs/hu/downloads/get.po @@ -1,37 +1,40 @@ # gettext catalog for downloads/get web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: downloads/get -# +# # include translation strings from: # en/downloads/get/index.php -# +# # Translators: # Balzamon, 2015 +# Zoltan Siposs <zoltan.siposs@gmail.com>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-28 17:29:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-23 07:43+0000\n" -"Last-Translator: Balzamon\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-29 18:33+0000\n" +"Last-Translator: Zoltan Siposs <zoltan.siposs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/downloads/get/index.php +134" msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." -msgstr "" +msgstr "A letöltési tükör, <a href=\"%s\">%s</a> itt található: %s (%s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +140" -msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." -msgstr "" +msgid "" +"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" " +"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Ha nem működne megfelelően, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">próbáld ki a további tükrök</a>-et!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +182" msgid "Mageia Downloads" @@ -39,31 +42,37 @@ msgstr "Mageia letöltések" #: "/web/en/downloads/get/index.php +194" msgid "Download %s" -msgstr "Letöltések %s" +msgstr "%s letöltése" #: "/web/en/downloads/get/index.php +201" msgid "Your download of %s should start within a few seconds" -msgstr "" +msgstr "%s letöltése néhány másodpercen belül elindul." #: "/web/en/downloads/get/index.php +202" msgid "(download size is about %s)." -msgstr "" +msgstr "(a letöltés mérete hozzávetőlegesen %s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +203" -msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." -msgstr "" +msgid "" +"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" " +"title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Ha a letöltés nem indul el, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">kattints ide</a>!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +213" -msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:" -msgstr "" +msgid "" +"As soon as your download is complete, you should check that the checksums " +"match:" +msgstr "Ha a letöltés kész, ellenőrizd az épségét az ellenőrző összeggel:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +220" -msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." -msgstr "" +msgid "" +"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-" +"check and try to download again." +msgstr "Ha az ellenőrző összeg nem egyezik, <strong>NE HASZNÁLD ezt a lemezképet</strong>. Ellenőrizd újra, és próbáld meg ismét letölteni!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +226" msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." -msgstr "" +msgstr "Az IP címed %s, és úgy tűnik a földrajzi helyed %s, %s." #: "/web/en/downloads/get/index.php +234" msgid "Country" @@ -78,44 +87,59 @@ msgid "Download mirrors" msgstr "Letöltési tükrök" #: "/web/en/downloads/get/index.php +247" -msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." -msgstr "" +msgid "" +"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " +"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and" +" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "A Magiának az egész világon történő elérhetősége azoknak az embereknek és szervezeteknek köszönhető, akik <a href=\"%s\">tükörtárhelyet biztosítanak a szoftverünknek</a> és akik <a href=\"%s\">pénzzel, eszközökkel, tárhellyel és egyebekkel</a> támogatnak." #: "/web/en/downloads/get/index.php +248" msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" -msgstr "" +msgstr "Akarsz segíteni? %sCsatlakozz!%s" #: "/web/en/downloads/get/index.php +253" msgid "Sorry!" msgstr "Elnézést!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +254" -msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." -msgstr "" +msgid "" +"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" +" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "A letöltést nem lehet megkezdeni, mert nem található a fájl. Kérjük, próbáld meg újra <a href=\"%s\">a fő letöltés oldalról</a>!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +256" -msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" -msgstr "" +msgid "" +"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " +"please tell us:" +msgstr "Ha továbbra is tapasztalod a hibát, és úgy gondolod, hogy ennek NEM SZABADNA MEGTÖRTÉNNIE – kérjük, értesíts minket!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +258" -msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," -msgstr "" +msgid "" +"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-" +"atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "közvetlenül a <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier csatornán, a Freenode IRC-n</a>," #: "/web/en/downloads/get/index.php +259" msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," -msgstr "" +msgstr "vagy a <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">Twitter fiókunkon</a> keresztül," #: "/web/en/downloads/get/index.php +260" -msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," -msgstr "" +msgid "" +"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on" +" the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "vagy küldj levelet <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">az Atelier team levelező listájára</a>," #: "/web/en/downloads/get/index.php +261" -msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." -msgstr "" +msgid "" +"or a <a " +"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug" +" report</a>." +msgstr "vagy küldj <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">hibajelentést</a>." #: "/web/en/downloads/get/index.php +264" -msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." -msgstr "" +msgid "" +"Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Kérjük, másold le és küldd el nekünk azt a címet, ami visszairányított erre az oldalra!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +264" msgid "Thanks!" @@ -123,4 +147,4 @@ msgstr "Köszönjük!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +265" msgid "back to that awesome Mageia home page" -msgstr "" +msgstr "vissza a kitűnő Magia honlapra" |