diff options
Diffstat (limited to 'langs/hu/cauldron.po')
-rw-r--r-- | langs/hu/cauldron.po | 19 |
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/langs/hu/cauldron.po b/langs/hu/cauldron.po index 1d6ef294e..5fd2c15b0 100644 --- a/langs/hu/cauldron.po +++ b/langs/hu/cauldron.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-06 13:01:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 07:13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-01 02:27+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "This is a Release Candidate. Release Candidate software is software that msgstr "Ez egy kiadásra jelöltszoftver. A kiadásra jelölt szoftver olyan szoftver, amely a béta tesztelésen tovább jutott, és egy kiadást előkészítő termék legyen, amely alkalmas a haladó felhasználók és az értékelők számára. Azonban a a felhasználó kritikus alkalmazások esetében a felhasználók várhatják a tervezett végleges kiadást%s." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +99" -msgid "february 2021" +msgid "september 2023" msgstr "" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +99" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "For Linux, IsoDumper, available inside repo. Or any tools based on %sdd%s msgstr "Linuxon az IsoDumper, a tárolóban elérhető. Vagy minden olyan eszköz, amely a %sdd%s-n alapul." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +125" -msgid "Unetbootin is not supported." -msgstr "Unetbootin nem támogatott." +msgid "UNetbootin is not supported." +msgstr "UNetbootin nem támogatott." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +127" msgid "For Windows please have a look on our <a href=\"%s\">wiki</a> for your options." @@ -347,8 +347,9 @@ msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent" msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +299" -msgid "BitTorrent link are not yet available." -msgstr "BitTorrent link nem elérhető" +#, fuzzy +msgid "BitTorrent links are not yet available." +msgstr "BitTorrent links nem elérhető" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +312" msgid "Alternative downloads" @@ -408,17 +409,17 @@ msgstr "lásd a <a href=\"%s\" hreflang=\"en\"> frissítési útmutatót</a>" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +3" #, fuzzy -msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +4" #, fuzzy -msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +5" #, fuzzy -msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_7" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_8" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8" |