aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/he/7.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/he/7.po')
-rw-r--r--langs/he/7.po9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/langs/he/7.po b/langs/he/7.po
index 3f605b487..33ce975b3 100644
--- a/langs/he/7.po
+++ b/langs/he/7.po
@@ -109,15 +109,14 @@ msgid ""
"To <a %s>dump</a> a Mageia installation ISO on a USB stick, you may try one "
"of several tools:"
msgstr ""
-"על מנת <a %s>להעתיק</a> את תוכן קובץ ה־ISO להתקנת Mageia, כדאי לנסות אחד "
-"ממגוון הכלים:"
+"על מנת <a %s>לצרוב</a> את קובץ ה־ISO להתקנת Mageia על החסן נייד, כדאי לנסות "
+"אחד ממגוון הכלים:"
#: "/web/en/7/download_index.php +114"
msgid ""
"For Linux, IsoDumper, available inside repo. Or any tools based on %sdd%s."
msgstr ""
-"בשביל לינוקס, IsoDumper, כלול במאגר. או כל כלי אחר שמבוסס על %sdd%s להעתקה "
-"ולהמרת קבצים."
+"בשביל לינוקס, IsoDumper, כלול במאגר. או כל כלי אחר שמשתמש בפקודת %sdd%s."
#: "/web/en/7/download_index.php +115"
msgid "Unetbootin is not supported."
@@ -455,7 +454,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here"
#: "/web/en/7/download_index.php +314"
msgid "Help us on %s"
-msgstr "עזרו לנו ב־%s"
+msgstr "אפשר לעזור לנו עם %s"
#: "/web/en/7/download_index.php +319"
msgid "Looking for a stable release?"