diff options
Diffstat (limited to 'langs/eu')
-rw-r--r-- | langs/eu/4.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langs/eu/5.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langs/eu/6.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langs/eu/7.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langs/eu/8.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langs/eu/cauldron.po | 4 |
6 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/langs/eu/4.po b/langs/eu/4.po index bcbdcdf2b..4e44c0d47 100644 --- a/langs/eu/4.po +++ b/langs/eu/4.po @@ -65,8 +65,8 @@ msgid "http://blog.mageia.org/en/2015/09/10/mageia-4-about-to-reach-its-end-of-l msgstr "http://blog.mageia.org/en/2015/09/10/mageia-4-about-to-reach-its-end-of-life/" #: "/web/en/4/download_index.php +69" -msgid "If you want to put the ISO on USB key, <span class=\"warn\">please DO NOT use Unetbootin</span>. Have a look <a href=\"%s\">here</a> for the alternative." -msgstr "ISOa USB giltza batean jarri nahi baduzu, <span class=\"warn\">Mesedez, ez erabili Unetbootin</span>. Begiratu <a href=\"%s\">hemen</a> alternatiba bat." +msgid "If you want to put the ISO on USB key, <span class=\"warn\">please DO NOT use UNetbootin</span>. Have a look <a href=\"%s\">here</a> for the alternative." +msgstr "ISOa USB giltza batean jarri nahi baduzu, <span class=\"warn\">Mesedez, ez erabili UNetbootin</span>. Begiratu <a href=\"%s\">hemen</a> alternatiba bat." #: "/web/en/4/download_index.php +69" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive" diff --git a/langs/eu/5.po b/langs/eu/5.po index a3f34c299..f9b67ebf7 100644 --- a/langs/eu/5.po +++ b/langs/eu/5.po @@ -109,8 +109,8 @@ msgid "" msgstr "Linux-entzako, IsoDumper, eskuragarri repo barruan. Edo %sdd%s-n oinarritutako edozein tresna." #: "/web/en/5/download_index.php +134" -msgid "Unetbootin is not supported." -msgstr "Unetbootin ez da onartzen." +msgid "UNetbootin is not supported." +msgstr "UNetbootin ez da onartzen." #: "/web/en/5/download_index.php +136" msgid "" diff --git a/langs/eu/6.po b/langs/eu/6.po index 47745aee2..12ad27e7f 100644 --- a/langs/eu/6.po +++ b/langs/eu/6.po @@ -118,8 +118,8 @@ msgid "For Linux, IsoDumper, available inside repo. Or any tools based on %sdd%s msgstr "Linux-entzako, IsoDumper, eskuragarri repo barruan. Edo %sdd%s-n oinarritutako edozein tresna." #: "/web/en/6/download_index.php +125" -msgid "Unetbootin is not supported." -msgstr "Unetbootin ez da onartzen." +msgid "UNetbootin is not supported." +msgstr "UNetbootin ez da onartzen." #: "/web/en/6/download_index.php +127" msgid "For Windows please have a look on our <a href=\"%s\">wiki</a> for your options." diff --git a/langs/eu/7.po b/langs/eu/7.po index cd5264cb2..83d558521 100644 --- a/langs/eu/7.po +++ b/langs/eu/7.po @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "For Linux, IsoDumper, available inside repo. Or any tools based on %sdd%s msgstr "Linux-entzako, IsoDumper, eskuragarri repo barruan. Edo %sdd%s-n oinarritutako edozein tresna." #: "/web/en/7/download_index.php +116" -msgid "Unetbootin is not supported." -msgstr "Unetbootin ez da onartzen." +msgid "UNetbootin is not supported." +msgstr "UNetbootin ez da onartzen." #: "/web/en/7/download_index.php +118" msgid "For Windows please have a look on our <a href=\"%s\">wiki</a> for your options." diff --git a/langs/eu/8.po b/langs/eu/8.po index e1ab9fb20..2be594cf7 100644 --- a/langs/eu/8.po +++ b/langs/eu/8.po @@ -100,8 +100,8 @@ msgid "For Linux, IsoDumper, available inside repo. Or any tools based on %sdd%s msgstr "Linux-entzako, IsoDumper, eskuragarri repo barruan. Edo %sdd%s-n oinarritutako edozein tresna." #: "/web/en/8/download_index.php +117" -msgid "Unetbootin is not supported." -msgstr "Unetbootin ez da onartzen." +msgid "UNetbootin is not supported." +msgstr "UNetbootin ez da onartzen." #: "/web/en/8/download_index.php +119" msgid "For Windows please have a look on our <a href=\"%s\">wiki</a> for your options." diff --git a/langs/eu/cauldron.po b/langs/eu/cauldron.po index 20bbe6852..5fe18b19e 100644 --- a/langs/eu/cauldron.po +++ b/langs/eu/cauldron.po @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "For Linux, IsoDumper, available inside repo. Or any tools based on %sdd%s msgstr "Linux-entzako, IsoDumper, eskuragarri repo barruan. Edo %sdd%s-n oinarritutako edozein tresna." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +125" -msgid "Unetbootin is not supported." -msgstr "Unetbootin ez da onartzen." +msgid "UNetbootin is not supported." +msgstr "UNetbootin ez da onartzen." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +127" msgid "For Windows please have a look on our <a href=\"%s\">wiki</a> for your options." |