diff options
Diffstat (limited to 'langs/es/downloads/get.po')
-rw-r--r-- | langs/es/downloads/get.po | 235 |
1 files changed, 131 insertions, 104 deletions
diff --git a/langs/es/downloads/get.po b/langs/es/downloads/get.po index 367a5e9c3..d8dbf967e 100644 --- a/langs/es/downloads/get.po +++ b/langs/es/downloads/get.po @@ -1,5 +1,5 @@ # gettext catalog for downloads/get web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2023 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # @@ -12,255 +12,258 @@ # # Translators: # Miguel, 2015 -# José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>, 2019-2021 -# Jose Manuel López <joselp@disroot.org>, 2019 -# Miguel, 2020 +# José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>, 2019-2023 +# Jose Manuel López <joselp@e.email>, 2019,2023 +# Jose Manuel López <joselp@e.email>, 2019 +# Miguel, 2015 +# Miguel, 2020-2021 # Miguel, 2016-2018 # seacat <seacat.linux@gmail.com>, 2021 +# seacat <seacat.linux@gmail.com>, 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:20:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-20 23:25+0000\n" -"Last-Translator: José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/es/)\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-01 12:11:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n" +"Last-Translator: José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>, 2019-2023\n" +"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +130" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +140" msgid "City not set" msgstr "Ciudad no establecida" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +148" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +158" msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." msgstr "El servidor espejo de descargas <a href=\"%s\">%s</a> está ubicado en %s (%s)." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +154" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" msgid "" "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" " "id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." msgstr "Si no funciona correctamente, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">vea estos otros servidores espejos</a>." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +169" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +179" msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." msgstr "Su dirección IP es %s y pareciera ser que usted está en %s, %s." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +221" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +231" msgid "Mageia Downloads" msgstr "Descargas de Mageia" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +233" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" msgid "Download %s" msgstr "Descargue %s" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +252" msgid "Warning !" msgstr "¡Advertencia!" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +253" msgid "This file is obsolete, please <a %s>download</a> the latest version." msgstr "Este fichero es obsoleto, por favor <a %s>descargue</a> la versión más reciente." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +257" msgid "Your download of %s should start within a few seconds" msgstr "La descarga de %s debería comenzar dentro de unos pocos segundos" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +248" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +258" msgid "(download size is about %s)." msgstr "(el tamaño de la descarga es de alrededor de %s)." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +249" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +259" msgid "" "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" " "title=\"%s\">click here</a>." msgstr "Si la descarga no comienza, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">haga click aquí</a>." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +257" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +267" msgid "md5 hash of the contents of the iso image" msgstr "suma md5 del contenido de la imagen iso" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +258" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +268" msgid "sha1 512 bit hash" msgstr "suma sha1 512 bit" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +259" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +269" msgid "sha2 512 bit hash" msgstr "suma sha2 512 bit" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +260" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +270" msgid "sha3 512 bit hash" msgstr "suma sha3 512 bit" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +269" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +279" msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +271" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +281" msgid "You need both iso and checksum file in the same folder" msgstr "Necesita tanto el archivo iso como el de suma de comprobación en la misma carpeta." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +273" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +283" msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +274" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +284" msgid "" "You can also compare checksum directly from this web page without checksum " "file" msgstr "También puede comparar las sumas de comprobación directamente en esta pagina sin la necesidad de los archivos" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +287" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +297" msgid "" "As soon as your download is complete, you should check that the checksums " "match:" msgstr "Cuando se complete la descarga, es conveniente comprobar que las sumas checksums concuerdan. " -#: "/web/en/downloads/get/index.php +288" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +298" msgid "and" msgstr "y" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +288" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +298" msgid "," msgstr "," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +289" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +299" msgid "Checksums are available for download as files:" msgstr "Se pueden descargar los ficheros con las sumas de verificación:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +295" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +305" msgid "" "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-" "check and try to download again." msgstr "Si las sumas checksums no coinciden, <strong>NO use esta ISO</strong>. Compruébelas de nuevo y descárguela otra vez si son distintas." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +299" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +309" msgid "You can also verify the signature of an ISO." msgstr "También puede comprobar la firma de un ISO." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +300" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +310" msgid "They are also available for download as files:" msgstr "También se pueden descargar: " -#: "/web/en/downloads/get/index.php +302" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +312" msgid "" "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a " -"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:" -msgstr "Primero ha de importar la clave \"Mageia Release\" desde un <a href=\"%s\">Servidor Público de Claves PGP MIT</a>:" +"href=\"%s\">PGP Public Key Server</a>:" +msgstr "Primero ha de importar la clave \"Mageia Release\" desde un <a href=\"%s\">Servidor Público de Claves PGP</a>:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +306" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +316" msgid "In response there should be one of the following lines:" msgstr "Como respuesta debería haber una de la siguientes líneas:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +310" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +320" msgid "or if you already imported the key before:" msgstr "o si ya había importado la clave antes:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +314" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +324" msgid "Then you need to verify the signature for the ISO." msgstr "Entonces ha de verificar la firma del ISO." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +318" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +328" msgid "In response there should be lines like:" msgstr "Como respuesta debería haber líneas similares a:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +325" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +335" msgid "The warning about uncertified signature is expected." msgstr "Se espera una advertencia sobre una firma no certificada." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +333" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +344" msgid "Country" msgstr "País" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +334" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +345" msgid "City" msgstr "Ciudad" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +335" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +346" msgid "Download mirrors" msgstr "Espejos de descarga" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +346" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +358" msgid "" "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " "the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and" " that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." msgstr "La realización y la distribución mundial de Mageia es posible gracias a <a href=\"%s\">las personas y organizaciones que proveen servidores espejos de nuestro software</a> y que <a href=\"%s\">donan dinero, hardware, hospedaje y más</a>." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +347" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +359" msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" msgstr "¿Quiere ayudar? %s¡Únasenos!%s" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +352" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +364" msgid "Sorry!" msgstr "¡Discúlpenos!" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +353" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +365" msgid "" "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" " again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." msgstr "Su descarga no se pudo completar ya que no pudimos encontrar este archivo. Por favor intente nuevamente desde la <a href=\"%s\">página principal de descargas</a>." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +355" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +367" msgid "" "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " "please tell us:" msgstr "Si continúa el error y cree que NO DEBERÍA OCURRIR – por favor háganoslo saber:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +357" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +369" msgid "" -"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-" -"atelier on Freenode IRC</a>," -msgstr "directamente en <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier en el IRC de Freenode</a>," +"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-" +"atelier on Libera.Chat IRC</a>," +msgstr "directamente en <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier en Libera.Chat IRC</a>," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +358" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +370" msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," msgstr "o <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">vía nuestra cuenta de Twitter</a>," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +359" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +371" msgid "" "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on" " the Atelier team mailing-list</a>," msgstr "o con un <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">aviso en la lista de correo del equipo Web</a>," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +360" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +372" msgid "" "or a <a " "href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug" " report</a>." msgstr "o un <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">reporte de fallos</a>." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +363" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +375" msgid "" "Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "Por favor copie y repórtenos la dirección de arriba que lo devolvió a esta página." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +363" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +375" msgid "Thanks!" msgstr "¡Gracias!" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +364" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +376" msgid "back to that awesome Mageia home page" msgstr "vuelva a la increíble página de inicio de Mageia" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +369" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +381" msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies." msgstr "Pulse este botón para aceptar el uso de cookies HTTP." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +369" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +381" msgid "" "They enable you to share content from this page via social network sharing " "buttons." msgstr "Le permite compartir contenido de esta página a través de los botones de redes sociales." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +369" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +381" msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +428" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +440" msgid "Copied" msgstr "Copiado" @@ -449,161 +452,185 @@ msgid "Brussels" msgstr "Bruselas" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +63" +msgid "Buenos Aires" +msgstr "Buenos Aires" + +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +64" msgid "Canterbury" msgstr "Canterbury" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +64" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +65" msgid "Cebu" msgstr "Cebu" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +65" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +66" msgid "Chungli" msgstr "Chungli" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +66" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +67" msgid "Cuenca" msgstr "Cuenca" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +67" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +68" msgid "DTU, Lyngby" msgstr "Technical University of Denmark, Lyngby" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +68" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +69" msgid "Den Haag" msgstr "Den Haag" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +69" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +70" msgid "Durham" msgstr "Durham" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +70" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +71" msgid "Düsseldorf" msgstr "Düsseldorf" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +71" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +72" msgid "Enschede" msgstr "Enschede" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +72" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +73" msgid "Erlangen" msgstr "Erlangen" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +73" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +74" msgid "Falkenstein/Vogtl." msgstr "Falkenstein/Vogtl." -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +74" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +75" msgid "Göttingen" msgstr "Gotinga" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +75" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +76" msgid "Hefei" msgstr "Hefei" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +76" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +77" msgid "Heraklion" msgstr "Heraklion" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +77" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +78" msgid "HsinChu" msgstr "HsinChu" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +78" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +79" msgid "Krakow" msgstr "Krakow" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +79" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +80" msgid "Lenoir, NC" msgstr "Lenoir, Carolina del Norte" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +80" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +81" msgid "Lyon" msgstr "Lyon" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +81" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +82" msgid "Milan" msgstr "Milán" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +82" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +83" msgid "Minsk" msgstr "Minsk" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +83" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +84" msgid "Miskolc" msgstr "Miskolc" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +84" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +85" msgid "Moscow" msgstr "Moscú" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +85" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +86" +msgid "Nanjing" +msgstr "Nanjing" + +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +87" msgid "New York" msgstr "Nueva York" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +86" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +88" msgid "New York City" msgstr "Nueva York" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +87" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +89" +msgid "Ons-en-Bray" +msgstr "Ons-en-Bray" + +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +90" msgid "Paris" msgstr "París" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +88" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +91" msgid "Prague" msgstr "Praga" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +89" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +92" msgid "Princeton" msgstr "Princeton" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +90" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +93" msgid "Richmond, VA" msgstr "Richmond, VA" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +91" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +94" msgid "Schneverdingen" msgstr "Schneverdingen" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +92" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +95" msgid "Shanghai" msgstr "Shanghai" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +93" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +96" msgid "Sofia" msgstr "Sofía" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +94" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +97" msgid "Stellenbosch" msgstr "Stellenbosch" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +95" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +98" +msgid "Szczecin" +msgstr "Szczecin (Polonia)" + +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +99" msgid "Taipei" msgstr "Taipei" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +96" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +100" msgid "Tsukuba" msgstr "Tsukuba" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +97" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +101" msgid "Ulsan" msgstr "Ulsan" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +98" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +102" msgid "Umeå" msgstr "Umeå" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +99" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +103" msgid "Vinnytsia" msgstr "Vinnytsia" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +100" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +104" msgid "Warszawa" msgstr "Varsovia" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +101" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105" msgid "Yonezawa" msgstr "Yonezawa" -#: "/web/en/downloads/get/lib.php +102" +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106" +msgid "istanbul" +msgstr "Estanbul" + +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +107" +msgid "richmond" +msgstr "richdmond" + +#: "/web/en/downloads/get/lib.php +109" msgid "Краснодар" msgstr "Krasnodar" |