aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/es/contribute.es.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/es/contribute.es.lang')
-rw-r--r--langs/es/contribute.es.lang12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/langs/es/contribute.es.lang b/langs/es/contribute.es.lang
index 37fb930a4..e88e204b6 100644
--- a/langs/es/contribute.es.lang
+++ b/langs/es/contribute.es.lang
@@ -12,8 +12,8 @@ Aquí puede encontrar como contribuir con el proyecto Mageia
mageia, contribuir, como, sistema operativo
-;Many people from all over the world gather to build Mageia &ndash; a Linux-based operating system <em>and</em> a <a href="/en/about/code-of-conduct/">lively, fun community</a> for <a href="/en/about/values/">building Free Software projects</a>.
-Mucha gente de todo el mundo se reune para construir Mageia &ndash; un sistema operativo de GNU/Linux <em>y</em> <a href="/en/about/code-of-conduct/">una comunidad activa</a> para <a href="/en/about/values/">crear proyectos de software</a>.
+;Many people from all over the world gather to build Mageia &ndash; a Linux-based operating system <em>and</em> a <a href="../about/code-of-conduct/">lively, fun community</a> for <a href="../about/values/">building Free Software projects</a>.
+Mucha gente de todo el mundo se reune para construir Mageia &ndash; un sistema operativo de GNU/Linux <em>y</em> <a href="../about/code-of-conduct/">una comunidad activa</a> para <a href="../about/values/">crear proyectos de software</a>.
;Contributing is open to anyone, this is Free Software! If you are curious and willing to join, there are things you can do, depending on your time and skills; you will always find someone to welcome and help/mentor you if needed so that your contribution to the project can be as good as it can be!
@@ -120,8 +120,8 @@ Hacer que el software de Mageia esté disponible requiere de <a href="http://mir
Donaciones
-;Financial donations help us allocate specific tasks, secure our infrastructure, fund events, goodies &amp; transportation. <a href="/en/thank-you/">200+ persons already expressed their trust in us</a> with their money, hardware or other resources. We keep a <a href="/en/about/reports/">public record of what we get and how we use it</a>.
-Las donaciones nos ayudan a asignar tareas específicas, asegurar nuestra infraestructura, financiar eventos, mercancía para regalar y promocionar y transporte. <a href="/en/thank-you/">más de 200 personas ya han expresado su confianza en nosotros</a> con su dinero, hardware u otros recursos. Mantenemos un <a href="/en/about/reports/">registro público de que tenemos y como lo usamos</a>.
+;Financial donations help us allocate specific tasks, secure our infrastructure, fund events, goodies &amp; transportation. <a href="../thank-you/">200+ persons already expressed their trust in us</a> with their money, hardware or other resources. We keep a <a href="../about/reports/">public record of what we get and how we use it</a>.
+Las donaciones nos ayudan a asignar tareas específicas, asegurar nuestra infraestructura, financiar eventos, mercancía para regalar y promocionar y transporte. <a href="../thank-you/">más de 200 personas ya han expresado su confianza en nosotros</a> con su dinero, hardware u otros recursos. Mantenemos un <a href="../about/reports/">registro público de que tenemos y como lo usamos</a>.
;Data mining
@@ -164,8 +164,8 @@ Habla sobre el proyecto con la gente cercana a ti, en tu blog, en tu cuenta de T
Si encuentras un bug y puedes reproducirlo varias veces, <a href="http://bugs.mageia.org/">envía un informe de fallos</a>.
-;Make a <a href="/en/donate/">donation</a>!
-¡Haz una <a href="/en/donate/">donación</a>!
+;Make a <a href="../donate/">donation</a>!
+¡Haz una <a href="../donate/">donación</a>!
;A few hours