aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/es/about/media.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/es/about/media.po')
-rw-r--r--langs/es/about/media.po35
1 files changed, 21 insertions, 14 deletions
diff --git a/langs/es/about/media.po b/langs/es/about/media.po
index e96eee96c..81d2d33ce 100644
--- a/langs/es/about/media.po
+++ b/langs/es/about/media.po
@@ -1,17 +1,29 @@
-#
+# gettext catalog for about/media web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about/media
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/media/index.php
+#
+# Translators:
+# motitos, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ./langs/es/about/media.es.lang\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 15:52+0100\n"
-"Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-14 04:32+0000\n"
+"Last-Translator: motitos\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/about/media/index.php +12"
msgid "Mageia media files"
@@ -43,8 +55,7 @@ msgstr "%sPNG</a> o %sSVG</a>"
#: "/web/en/about/media/index.php +47"
msgid "The font used for the logo can be downloaded <a href=\"%s\">here</a>."
-msgstr ""
-"La fuente usada para el logo se puede descargar <a href=\"%s\">aquí</a>."
+msgstr "Se puede descargar la fuente usada en el logo <a href=\"%s\">aquí</a>."
#: "/web/en/about/media/index.php +51"
msgid "Previous Logo"
@@ -130,8 +141,4 @@ msgstr "Licenciado bajo CC-By-SA por Julie Guennegues."
msgid ""
"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier "
"team</a> if you have questions/concerns about using these files."
-msgstr ""
-"Por favor consulte el <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team"
-"\">equipo de taller</a> o <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team"
-"\">equipo marcom</a> si tienes preguntas o inquietudes sobre el uso de estos "
-"archivos."
+msgstr "Por favor consulte con el <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">equipo atelier</a> si tiene preguntas o dudas acerca del uso de estos ficheros."