aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/de/3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/de/3.po')
-rw-r--r--langs/de/3.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/langs/de/3.po b/langs/de/3.po
index 6f4d7ef05..287ce5c7a 100644
--- a/langs/de/3.po
+++ b/langs/de/3.po
@@ -15,17 +15,17 @@
#
# Translators:
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2018
-# psyca, 2015,2017,2019
+# psyca, 2015,2017,2019,2022
# Marc Lattemann, 2014
# Marc Lattemann, 2014
-# psyca, 2015,2017
+# psyca, 2015,2017,2019,2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 12:45+0000\n"
-"Last-Translator: psyca\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:28+0000\n"
+"Last-Translator: psyca, 2015,2017,2019,2022\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Aber bitte beachten Sie, dass es bereits <a href=\"https://blog.mageia.o
#: "/web/en/3/download_index.php +33"
msgid "Classical Installation Flavours"
-msgstr "Klassische Installations-Varianten"
+msgstr "Klassische Installationsvarianten"
#: "/web/en/3/download_index.php +37"
msgid "Format"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid ""
"The total number is double that &ndash; and then if you consider the "
"backports, and the packages in the Cauldron still testing... you'll see that"
" Mageia users are spoiled for choice."
-msgstr "Die Gesamtanzahl ist doppelt so hoch &ndash; und wenn Sie die Backports und die Pakete, die im Cauldron getestet werden miteinbeziehen... Sie sehen, dass Mageia-Nutzer mit Auswahl verwöhnt werden."
+msgstr "Die Gesamtanzahl ist doppelt so hoch &ndash; und wenn Sie die Backports und die Pakete, die im Cauldron getestet werden miteinbeziehen ... Sie sehen, dass Mageia-Nutzer mit Auswahl verwöhnt werden."
#: "/web/en/3/for-pc/index.php +30"
msgid ""