diff options
Diffstat (limited to 'langs/cs')
-rw-r--r-- | langs/cs/donate.cs.lang | 137 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/donate.po | 133 |
2 files changed, 133 insertions, 137 deletions
diff --git a/langs/cs/donate.cs.lang b/langs/cs/donate.cs.lang deleted file mode 100644 index e68cb0fac..000000000 --- a/langs/cs/donate.cs.lang +++ /dev/null @@ -1,137 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-07-26T22:24:21+02:00 -# from /SVN/web/www/trunk/en/support/locales.php $_t - -;Donate to Mageia -Dar pro Mageiu - - -;mageia, donate, donation, donors, help -mageia, darovat, dar, dárci, pomoc - - -;Donate via PayPal, -Dar přes PayPal, - - -# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 -;via bitcoin, -via bitcoin, - -# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 -;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. -If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. - - -# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 -;via bank transfer, -bankovním převodem, - - -;using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC): -pomocí následujícího identifikačního kódu banky (IBAN-BIC): - - -;In favor of: -V prospěch: - - -;Bank Account: -Bankovní konto: - - -;or via check (€ only). -nebo šekem (pouze €). - - -;You can send your donation by check to this address: -Svůj dar můžete poslat šekem na tuto adresu: - - -;Use "Mageia.Org" in the "Pay to the order of..." line. -Použijte "Mageia.Org" v řádku "Příkaz k úhradě...". - - -;Please note that: -Dejte, prosím, pozor na toto: - - -;Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get a little bit less than you send; -Paypal si bere za každý dar malý poplatek (asi 2%), takže se k nám dostane o něco méně z toho, co zaplatíte; - - -;conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency; -jako měnu používejte, prosím, &euro, neboť náklady za převod jdou k tíži Mageii; - - -;if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an email to %s. -if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an email to %s. - - -;if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an email to %s. -v případě, že byste chtěli darovat anonymně, připojte poznámku nebo pošlete zprávu %s. - - -;Why donate? -Proč dát dar? - - -;Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from the community to help in a lot of differents fields: -Mageia.Org je nezisková organizace, která spravuje distribuci Mageia. Jako taková může od společenství přijímat dary, které Mageiu podpoří v mnoha různých oblastech: - - -;hardware and hosting for servers; -vybavení servery a hostování serverů; - - -;domain names; -zakoupení domén; - - -;registrations of Mageia trademark; -registrace značky Mageia; - - -;goodies for spreading Mageia; -vybrané věci k dalšímu rozšíření Mageii; - - -;administrative expenses; -správní náklady; - - -;eventually, legal counsel and -a konečně i právní poradenství - - -;etc. -a mnohé další. - - -;How to track donation? -Jak dary sledovat? - - -;Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks to all of our <a href="../thank-you/">donors</a>! -Až do teď jsme díky všem našim <a href="../thank-you/">dárcům</a> dostali mnoho štědrých darů (%s, zbývá %s)! - - -;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. -Věříme, že veřejná zodpovědnost je klíčová. Více se o užití přijatých peněz dozvíte čtením našich <a href="%s">finančních zpráv</a>. - - -;via bitcoin, -přes bitcoin, - - -;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. -Pokud chcete dát dar v podobě měny <a href="http://bitcoin.org/">bitcoin</a>, adresa Mageia.Org pro měnu bitcoin je <b>%s</b>. - - -# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 -;Questions? -Otázky? - - -# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 -;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. -Pokud se chcete na něco ohledně darů zeptat, pošlete vzkaz <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>.
\ No newline at end of file diff --git a/langs/cs/donate.po b/langs/cs/donate.po new file mode 100644 index 000000000..d8aa2345e --- /dev/null +++ b/langs/cs/donate.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/cs/donate.cs.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-20 17:21:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-20 18:04+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/donate/index.php +10" +msgid "Donate to Mageia" +msgstr "Dar pro Mageiu" + +#: "/web/en/donate/index.php +12" +msgid "mageia, donate, donation, donors, help" +msgstr "mageia, darovat, dar, dárci, pomoc" + +#: "/web/en/donate/index.php +32" +msgid "Donate via PayPal," +msgstr "Dar přes PayPal," + +#: "/web/en/donate/index.php +34" +msgid "via bitcoin," +msgstr "přes bitcoin," + +#: "/web/en/donate/index.php +35" +msgid "If you want to donate <a href=\"http://bitcoin.org/\">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>." +msgstr "Pokud chcete dát dar v podobě měny <a href=\"http://bitcoin.org/\">bitcoin</a>, adresa Mageia.Org pro měnu bitcoin je <b>%s</b>." + +#: "/web/en/donate/index.php +36" +msgid "via bank transfer," +msgstr "bankovním převodem," + +#: "/web/en/donate/index.php +37" +msgid "using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC):" +msgstr "pomocí následujícího identifikačního kódu banky (IBAN-BIC):" + +#: "/web/en/donate/index.php +39" +msgid "In favor of:" +msgstr "V prospěch:" + +#: "/web/en/donate/index.php +44" +msgid "Bank Account:" +msgstr "Bankovní konto:" + +#: "/web/en/donate/index.php +49" +msgid "or via check (€ only)." +msgstr "nebo šekem (pouze €)." + +#: "/web/en/donate/index.php +50" +msgid "You can send your donation by check to this address:" +msgstr "Svůj dar můžete poslat šekem na tuto adresu:" + +#: "/web/en/donate/index.php +54" +msgid "Use \"Mageia.Org\" in the \"Pay to the order of...\" line." +msgstr "Použijte \"Mageia.Org\" v řádku \"Příkaz k úhradě...\"." + +#: "/web/en/donate/index.php +56" +msgid "Please note that:" +msgstr "Dejte, prosím, pozor na toto:" + +#: "/web/en/donate/index.php +58" +msgid "Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get a little bit less than you send;" +msgstr "Paypal si bere za každý dar malý poplatek (asi 2%), takže se k nám dostane o něco méně z toho, co zaplatíte;" + +#: "/web/en/donate/index.php +59" +msgid "conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency;" +msgstr "jako měnu používejte, prosím, &euro, neboť náklady za převod jdou k tíži Mageii;" + +#: "/web/en/donate/index.php +60" +msgid "if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an email to %s." +msgstr "v případě, že byste chtěli darovat anonymně, připojte poznámku nebo pošlete zprávu %s." + +#: "/web/en/donate/index.php +66" +msgid "Why donate?" +msgstr "Proč dát dar?" + +#: "/web/en/donate/index.php +67" +msgid "Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from the community to help in a lot of differents fields:" +msgstr "Mageia.Org je nezisková organizace, která spravuje distribuci Mageia. Jako taková může od společenství přijímat dary, které Mageiu podpoří v mnoha různých oblastech:" + +#: "/web/en/donate/index.php +69" +msgid "hardware and hosting for servers;" +msgstr "vybavení servery a hostování serverů;" + +#: "/web/en/donate/index.php +70" +msgid "domain names;" +msgstr "zakoupení domén;" + +#: "/web/en/donate/index.php +71" +msgid "registrations of Mageia trademark;" +msgstr "registrace značky Mageia;" + +#: "/web/en/donate/index.php +72" +msgid "goodies for spreading Mageia;" +msgstr "vybrané věci k dalšímu rozšíření Mageii;" + +#: "/web/en/donate/index.php +73" +msgid "administrative expenses;" +msgstr "správní náklady;" + +#: "/web/en/donate/index.php +74" +msgid "eventually, legal counsel and" +msgstr "a konečně i právní poradenství" + +#: "/web/en/donate/index.php +75" +msgid "etc." +msgstr "a mnohé další." + +#: "/web/en/donate/index.php +79" +msgid "How to track donation?" +msgstr "Jak dary sledovat?" + +#: "/web/en/donate/index.php +80" +msgid "Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks to all of our <a href=\"../thank-you/\">donors</a>!" +msgstr "Až do teď jsme díky všem našim <a href=\"../thank-you/\">dárcům</a> dostali mnoho štědrých darů (%s, zbývá %s)!" + +#: "/web/en/donate/index.php +82" +msgid "We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href=\"%s\">financial reports</a>." +msgstr "Věříme, že veřejná zodpovědnost je klíčová. Více se o užití přijatých peněz dozvíte čtením našich <a href=\"%s\">finančních zpráv</a>." + +#: "/web/en/donate/index.php +104" +msgid "Questions?" +msgstr "Otázky?" + +#: "/web/en/donate/index.php +105" +msgid "If you have any question about donations, you can send an email to <a href=\"mailto:treasurer@mageia.org\">treasurer@mageia.org</a>." +msgstr "Pokud se chcete na něco ohledně darů zeptat, pošlete vzkaz <a href=\"mailto:treasurer@mageia.org\">treasurer@mageia.org</a>." |