diff options
Diffstat (limited to 'langs/ast/about/policies/privacy.po')
-rw-r--r-- | langs/ast/about/policies/privacy.po | 20 |
1 files changed, 13 insertions, 7 deletions
diff --git a/langs/ast/about/policies/privacy.po b/langs/ast/about/policies/privacy.po index 60059ab48..de5dab9cb 100644 --- a/langs/ast/about/policies/privacy.po +++ b/langs/ast/about/policies/privacy.po @@ -10,15 +10,15 @@ # en/about/policies/privacy/index.php # # Translators: -# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2016 -# enolp <enolp@softastur.org>, 2016 +# enolp <enolp@softastur.org>, 2018 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: about/policies/privacy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-14 20:17:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2016\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-14 20:30+0000\n" +"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2018\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,22 +28,26 @@ msgstr "" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +12" msgid "Privacy policy" -msgstr "Política de privacidá" +msgstr "Política de la privacidá" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +19" msgid "Policies" -msgstr "" +msgstr "Polítiques" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +28" msgid "" "Collected data is needed to authenticate and use Mageia's online resources." msgstr "" +"Los datos recoyíos precísense p'autenticar y usar los recursos en llinia de " +"Mageia." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +29" msgid "" "Mageia.Org has declared the collection of that data to an independent " "administrative authority %s (reference number 1749459 v 0)." msgstr "" +"Mageia.Org declaró la recoyida d'esos datos a una autoridá alministrativa " +"independiente %s (númberu de referencia 1749459 v 0)" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +31" msgid "" @@ -57,10 +61,12 @@ msgid "" "You can review and modify the personal information you previously provided " "by logging in at %s and making any necessary changes." msgstr "" +"Pues revisar y modificar la información personal qu'apurrieres enantes " +"aniciando sesión en %s y faciendo los cambeos precisos." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +35" msgid "All fields except the user ID can be altered." -msgstr "Puen alteriase tolos campos quitante l'usuariu y la iD." +msgstr "Puen alteriase tolos campos quitante l'usuariu y la ID." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +37" msgid "" |