diff options
-rw-r--r-- | langs/nl/donate.po | 227 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pt/donate.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | langs/zh-tw/donate.po | 121 | ||||
l--------- | nl/donate | 1 | ||||
-rw-r--r-- | nl/donate/index.php | 100 | ||||
l--------- | pt/donate | 1 | ||||
-rw-r--r-- | pt/donate/index.php | 93 | ||||
l--------- | zh-tw/donate | 1 | ||||
-rw-r--r-- | zh-tw/donate/index.php | 83 |
9 files changed, 364 insertions, 400 deletions
diff --git a/langs/nl/donate.po b/langs/nl/donate.po index 56675dd65..fcc202fec 100644 --- a/langs/nl/donate.po +++ b/langs/nl/donate.po @@ -1,162 +1,141 @@ -# gettext catalog for donate web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia -# This file is distributed under the same license as -# the content of the corresponding web page(s). # -# Generated by extract2gettext.php -# Domain: donate -# -# include translation strings from: -# en/donate/index.php -# -# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Project-Id-Version: ./langs/nl/donate.nl.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-20 17:21:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:02+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/nl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-25 19:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-25 19:43+0200\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: "/web/en/donate/index.php +10" -msgid "Donate to Mageia" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Mageia is new community-based Linux distribution." +msgstr "Mageia is een nieuwe door de gemeenschap ontwikkelde Linux distributie." -#: "/web/en/donate/index.php +12" -msgid "mageia, donate, donation, donors, help" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "mageia, donate, donation" +msgstr "mageia, donatie" -#: "/web/en/donate/index.php +32" -msgid "Donate via PayPal," -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Donation Campaign" +msgstr "Donatiecampagne" -#: "/web/en/donate/index.php +34" -msgid "via bitcoin," -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Why donate?" +msgstr "Waarom doneren?" -#: "/web/en/donate/index.php +35" -msgid "" -"If you want to donate <a href=\"http://bitcoin.org/\">bitcoins</a>, the " -"Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>." -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Donation Tracks" +msgstr "Volgen van donaties" -#: "/web/en/donate/index.php +36" -msgid "via bank transfer," -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Donate</a> (PayPal, bank, check)" +msgstr "Doe een donatie</a> (PayPal, bankoverschrijving, cheque)" -#: "/web/en/donate/index.php +37" -msgid "using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC):" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Thank you!" +msgstr "Dank u!" -#: "/web/en/donate/index.php +39" -msgid "In favor of:" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from the community to help in a lot of differents fields:" +msgstr "Mageia.Org is een stichting (not-for-profit association) welke is opgericht om de Mageia-distributie te beheren. Als non-profit organisatie kan Mageia.Org donaties ontvangen van de gebruikersgemeenschap welke voor velerlei doelen aangewend kunnen worden:" -#: "/web/en/donate/index.php +44" -msgid "Bank Account:" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "hardware and hosting for servers;" +msgstr "hardware en hosting voor servers;" -#: "/web/en/donate/index.php +49" -msgid "or via check (€ only)." -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "domain names;" +msgstr "domeinnaamregistraties;" -#: "/web/en/donate/index.php +50" -msgid "You can send your donation by check to this address:" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "registrations of Mageia trademark;" +msgstr "registratie van het Mageia handelsmerk;" -#: "/web/en/donate/index.php +54" -msgid "Use \"Mageia.Org\" in the \"Pay to the order of...\" line." -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "goodies for spreading Mageia;" +msgstr "materialen ter promotie van Mageia;" -#: "/web/en/donate/index.php +56" -msgid "Please note that:" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "administrative expenses;" +msgstr "administratieve onkosten;" -#: "/web/en/donate/index.php +58" -msgid "" -"Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get " -"a little bit less than you send;" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "eventually, legal counsel and" +msgstr "eventueel juridisch advies;" -#: "/web/en/donate/index.php +59" -msgid "" -"conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency;" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "etc." +msgstr "enz." -#: "/web/en/donate/index.php +60" -msgid "" -"if you want to do an anonymous donation, please add a comment or send an " -"email to %s." -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "How to track donation?" +msgstr "Hoe de donaties te volgen?" -#: "/web/en/donate/index.php +66" -msgid "Why donate?" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Currently, we received a lot of generous donations (<a href=\"/en/about/reports/<?php echo date('Y'); ?>\">remains</a> <strong><?php echo $g_amount_remain; ?></strong>) thanks to all of our <a href=\"/en/thank-you/\">donors</a>!</p>" +msgstr "Op dit moment hebben wij <strong><?php echo $g_donate_amount; ?></strong> mogen ontvangen. Dank hiervoor aan alle <a href=\"/en/thank-you/\">gulle gevers</a>! (weekelijks bijgewerkt)" -#: "/web/en/donate/index.php +67" -msgid "" -"Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia " -"distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from" -" the community to help in a lot of differents fields:" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href=\"/en/about/reports/\">financial reports</a>." +msgstr "Ook zal er een maandelijkse rapportage zijn over de ontvangen giften en hoe zij besteed zijn. Wij geloven dat openbare verantwoording van cruciaal belang is." -#: "/web/en/donate/index.php +69" -msgid "hardware and hosting for servers;" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "As stated in the minutes of The First General Constitutive Assembly, the treasurer of Mageia.Org is Damien Lallement." +msgstr "Zoals te lezen valt in de notulen van de eerste General Constitutive Assembly, is de penningmeester van Mageia.Org Damien Lallement." -#: "/web/en/donate/index.php +70" -msgid "domain names;" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Donate via PayPal," +msgstr "Doneer via PayPal," -#: "/web/en/donate/index.php +71" -msgid "registrations of Mageia trademark;" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "via bank transfer," +msgstr "via een bankoverschrijving," -#: "/web/en/donate/index.php +72" -msgid "goodies for spreading Mageia;" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC):" +msgstr "gebruikmakende van Bank Identifier Code (IBAN-BIC):" -#: "/web/en/donate/index.php +73" -msgid "administrative expenses;" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "In favor of:" +msgstr "Ten name van:" -#: "/web/en/donate/index.php +74" -msgid "eventually, legal counsel and" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Bank Account:" +msgstr "Bankrekening:" -#: "/web/en/donate/index.php +75" -msgid "etc." -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "or via check (€ only)." +msgstr "of via een cheque (alleen in €)." -#: "/web/en/donate/index.php +79" -msgid "How to track donation?" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "You can send your donation by check to this address:" +msgstr "U kunt u donatie via cheque sturen naar dit adres:" -#: "/web/en/donate/index.php +80" -msgid "" -"Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks " -"to all of our <a href=\"../thank-you/\">donors</a>!" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Use \"Mageia.Org\" in the \"Pay to the order of...\" line." +msgstr "Gebruik \"Mageia.Org\" als de begunstigde." -#: "/web/en/donate/index.php +82" -msgid "" -"We believe public accountability is crucial. You can know more about how are" -" used the funds received by reading our <a href=\"%s\">financial " -"reports</a>." -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Please note that:" +msgstr "Let erop dat:" -#: "/web/en/donate/index.php +104" -msgid "Questions?" -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get a little bit less than you send;" +msgstr "Paypal een kleine commissie inhoudt op elke donatie (ongeveer 2%) waardoor wij iets minder ontvangen dan u stuurt;" -#: "/web/en/donate/index.php +105" -msgid "" -"If you have any question about donations, you can send an email to <a " -"href=\"mailto:treasurer@mageia.org\">treasurer@mageia.org</a>." -msgstr "" +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency;" +msgstr "Kosten voor wisselkoersen worden Mageia in rekening gebracht, dus gebruikt u alstublieft € als valuta;" + +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "if you want to do an anonymous donation, please add a comment." +msgstr "Wilt u uw donatie anoniem doen, vermeldt dit dan als opmerking." + +#: ./langs/nl/donate.nl.lang +msgid "Mageia Donation Campaign" +msgstr "Mageia Donatiecampagne" diff --git a/langs/pt/donate.po b/langs/pt/donate.po new file mode 100644 index 000000000..4f08840e2 --- /dev/null +++ b/langs/pt/donate.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/pt/donate.pt.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-25 19:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-25 19:45+0200\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Mageia is new community-based Linux distribution." +msgstr "A Mageia é uma nova distribuição Linux baseada na comunidade." + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "mageia, donate, donation" +msgstr "mageia, doar, doação" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Donation Campaign" +msgstr "Campanha de Doação" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Why donate?" +msgstr "Porquê doar?" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Donation Tracks" +msgstr "Estado das doações" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Donate</a> (PayPal, bank, check)" +msgstr "Doar</a> (PayPal, banco, cheque)" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Thank you!" +msgstr "Obrigado!" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from the community to help in a lot of differents fields:" +msgstr "A Mageia.Org é uma associação sem fins lucrativos para gerir a distribuição Mageia. Como uma associação sem fins lucrativos, pode receber doações da comunidade para ajudar em campos diferentes:" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "hardware and hosting for servers;" +msgstr "material e servidores para hospedagem;" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "domain names;" +msgstr "nomes de domínio;" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "registrations of Mageia trademark;" +msgstr "registos para a marca Mageia;" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "goodies for spreading Mageia;" +msgstr "presentes para divulgar a Mageia;" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "administrative expenses;" +msgstr "despesas de administração;" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "eventually, legal counsel and" +msgstr "eventualmente, assistência jurídica e" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "etc." +msgstr "etc." + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "How to track donation?" +msgstr "Como estão as doações?" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href=\"/en/about/reports/\">financial reports</a>." +msgstr "Acreditamos que uma contabilidade pública é crucial. Pode saber mais acerca de como os fundos recebidos são usados ao ler os nossos <a href=\"/pt/about/reports/\">relatórios financeiros</a>." + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "As stated in the minutes of The First General Constitutive Assembly, the treasurer of Mageia.Org is Damien Lallement." +msgstr "Como definido na ata da Primeira Assembleia Constituinte Geral, o tesoureiro da Mageia.Org é o Damien Lallement." + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Donate via PayPal," +msgstr "Doar através da PayPal," + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "via bank transfer," +msgstr "através de transferência bancária," + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC):" +msgstr "usando o seguinte Código Identificador Bancário (IBAN-BIC):" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "In favor of:" +msgstr "A favor de:" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Bank Account:" +msgstr "Conta Bancária:" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "or via check (€ only)." +msgstr "ou através de cheque (apenas em €)." + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "You can send your donation by check to this address:" +msgstr "Pode enviar a sua doação por cheque para este endereço:" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Use \"Mageia.Org\" in the \"Pay to the order of...\" line." +msgstr "Use \"Mageia.Org\" na linha \"Pay to the order of...\"." + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Please note that:" +msgstr "Por favor note que:" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get a little bit less than you send;" +msgstr "A Paypal retira uma pequena comissão por cada doação (cerca de 2%) então obtemos um pouco menos daquilo que nos é enviado;" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency;" +msgstr "as taxas de conversão são debitas à Mageia, como tal use o € como moeda;" + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "if you want to do an anonymous donation, please add a comment." +msgstr "se desejar fazer uma doação anónima, por favor adicione um comentário." + +#: ./langs/pt/donate.pt.lang +msgid "Mageia Donation Campaign" +msgstr "Campanha de Doação Mageia" diff --git a/langs/zh-tw/donate.po b/langs/zh-tw/donate.po new file mode 100644 index 000000000..981d95850 --- /dev/null +++ b/langs/zh-tw/donate.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-25 20:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-25 20:16+0200\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh-tw\n" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Donation Campaign" +msgstr "捐款活動" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Why donate?" +msgstr "為什麼需要捐款?" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Donation Tracks" +msgstr "追蹤捐款的使用情形" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Donate</a> (PayPal, bank, check)" +msgstr "捐款方式</a> (PayPal, bank, check)" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Thank you!" +msgstr "感謝您!" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from the community to help in a lot of differents fields:" +msgstr "Mageia.Org 是一個管理 Mageia 套件的非營利組織。因為是非營利性質,所以它需要社群的捐助,以便協助以下的事項:" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "hardware and hosting for servers;" +msgstr "伺服器的主機與安置;" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "domain names;" +msgstr "網域名稱;" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "registrations of Mageia trademark;" +msgstr "Mageia 商標的註冊;" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "goodies for spreading Mageia;" +msgstr "散佈 Mageia 所需資源;" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "administrative expenses;" +msgstr "管理上的花費;" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "eventually, legal counsel and" +msgstr "法律上的諮詢;" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "etc." +msgstr "... 還有更多其它的事項。" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "How to track donation?" +msgstr "如何追蹤捐款的使用情形?" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Donate via PayPal," +msgstr "若您要透過 PayPal 捐款," + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "via bank transfer," +msgstr "若您要透過銀行轉帳捐款," + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC):" +msgstr "請使用下列的銀行代碼(IBAN-BIC):" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "In favor of:" +msgstr "收款對象:" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Bank Account:" +msgstr "銀行帳戶:" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "or via check (€ only)." +msgstr "若您要透過支票捐款(只接受歐元)," + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "You can send your donation by check to this address:" +msgstr "您可以將您的捐款支票寄到以下地址:" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Use \"Mageia.Org\" in the \"Pay to the order of...\" line." +msgstr "付款對象請填寫 \"Mageia.Org\"。" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Please note that:" +msgstr "請注意以下事項:" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get a little bit less than you send;" +msgstr "Paypal 會對每筆付款按比例抽取手續費 (約 2%)。這表示您捐出來的數目跟我們收到的數目會有點出入;" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency;" +msgstr "匯率轉換的費用會由 Mageia 吸收,所以請使用歐元捐款;" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "if you want to do an anonymous donation, please add a comment." +msgstr "若您要匿名捐款,請加註說明。" + +#: ./langs/zh-tw/donate.zh-tw.lang +msgid "Mageia Donation Campaign" +msgstr "Mageia | 捐款活動" diff --git a/nl/donate b/nl/donate new file mode 120000 index 000000000..ddb98dfcf --- /dev/null +++ b/nl/donate @@ -0,0 +1 @@ +../en/donate
\ No newline at end of file diff --git a/nl/donate/index.php b/nl/donate/index.php deleted file mode 100644 index b6d0f6e28..000000000 --- a/nl/donate/index.php +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html> -<html dir="ltr" lang="nl"> -<head> - <meta charset="utf-8"> - <title>Mageia Donatiecampagne</title> - <meta name="description" content="Mageia is een nieuwe door de gemeenschap ontwikkelde Linux distributie."> - <meta name="keywords" content="mageia, donatie"> - <meta name="author" content="Mageia"> - <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/g/style/all.css"> - <?php include '../../analytics.php'; ?> -</head> -<body> - <?php include '../../langs.php'; ?> - - <div id="doc" class="yui-t7"> - <div id="hd" role="banner"><h1><a id="logo" href="/"><span>Mageia</span></a> <span class="lsep">|</span> <span class="subh">Donatiecampagne</span></h1></div> - <div id="bd" role="main"> - <div class="yui-g"> - <div class="para donate"> - <div style="float: right; border: 1px solid #aaa; padding: 0 0 1em 0; margin: 0 0 2em 1em;"> - <ul> - <li><a href="#why">Waarom doneren?</a></li> - <li><a href="#status">Volgen van donaties</a></li> - <li><a href="#d-paypal">Doe een donatie</a> (PayPal, bankoverschrijving, cheque)</li> - <li><a href="/en/thank-you/#fund">Dank u!</a></li> - </ul> - </div> - <h2 id="why">Waarom doneren?</h2> - <p>Mageia.Org is een stichting (not-for-profit association) welke is opgericht om de Mageia-distributie te beheren. - Als non-profit organisatie kan Mageia.Org donaties ontvangen van de gebruikersgemeenschap - welke voor velerlei doelen aangewend kunnen worden:</p> - <ul> - <li>hardware en hosting voor servers;</li> - <li>domeinnaamregistraties;</li> - <li>registratie van het Mageia handelsmerk;</li> - <li>materialen ter promotie van Mageia;</li> - <li>administratieve onkosten;</li> - <li>eventueel juridisch advies;</li> - <li>enz.</li> - </ul> - <hr /> - <h2 id="status">Hoe de donaties te volgen?</h2> - <p>Op dit moment hebben wij <strong><?php echo $g_donate_amount; ?></strong> - mogen ontvangen. Dank hiervoor aan alle <a href="/en/thank-you/">gulle gevers</a>! (weekelijks bijgewerkt)</p> - - <p>Ook zal er een maandelijkse rapportage zijn over de ontvangen giften en hoe zij besteed zijn. - Wij geloven dat openbare verantwoording van cruciaal belang is. Zoals te lezen valt in de notulen van de eerste - General Constitutive Assembly, is de penningmeester van Mageia.Org Damien Lallement.</p> - - <p><strong>2011 May 4<sup>th</sup></strong>: Ja, deze pagina dient beter beter bijgehouden te worden; - Zie ook <a href="https://bugs.mageia.org/show_bug.cgi?id=1135">bug 1135</a> - en vertel ons hoe we dit kunnen verbeteren (visualisatie van de rapportage, terugkoppeling, donaties). - - Voor het moment kunt u kijken naar onze rapportage over <a href="/en/about/reports/2010/">2010</a> - en onze financiële planning voor <a href="/en/about/reports/2011/">2011</a>.</p> - <hr /> - </div> - </div> - <div class="yui-g"><div class="para"> - <h2 id="d-paypal">Doneer via PayPal,</h2> - <?php include '../../paypal.inc.php'; echo html_paypal_form('en'); ?> - </div></div> - <div class="yui-g"> - <div class="yui-u first"><div class="para" style="padding-right: 0;"> - <h3>via een bankoverschrijving,</h3> - <p>gebruikmakende van - Bank Identifier Code (IBAN-BIC):</p> - <pre class="donate-coord"> -<u>Ten name van:</u> - -<?php echo $G_coord_assos; ?> - - -<u>Bankrekening:</u> - -<?php echo $G_coord_assos_bank; ?> - -</pre> - </div></div> - <div class="yui-u"><div class="para"> - <h3>of via een cheque (alleen in €).</h3> - <p>U kunt u donatie via cheque sturen naar dit adres:</p> - <pre class="donate-coord"> -<?php echo $G_coord_assos; ?> -</pre> - <p>Gebruik "Mageia.Org" als de begunstigde.</p> - </div><div class="para"> - <p><strong>Let erop dat:</strong></p> - <ul> - <li>Paypal een kleine commissie inhoudt op elke donatie (ongeveer 2%) waardoor wij iets minder ontvangen - dan u stuurt;</li> - <li>Kosten voor wisselkoersen worden Mageia in rekening gebracht, dus gebruikt u alstublieft € als valuta;</li> - <li>Wilt u uw donatie anoniem doen, vermeldt dit dan als opmerking.</li> - </ul> - </div></div> - </div> - </div> - </div> -</body> -</html> diff --git a/pt/donate b/pt/donate new file mode 120000 index 000000000..ddb98dfcf --- /dev/null +++ b/pt/donate @@ -0,0 +1 @@ +../en/donate
\ No newline at end of file diff --git a/pt/donate/index.php b/pt/donate/index.php deleted file mode 100644 index 5a6c0e5df..000000000 --- a/pt/donate/index.php +++ /dev/null @@ -1,93 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html> -<html dir="ltr" lang="pt"> -<head> - <meta charset="utf-8"> - <title>Campanha de Doação Mageia</title> - <meta name="description" content="A Mageia é uma nova distribuição Linux baseada na comunidade."> - <meta name="keywords" content="mageia, doar, doação"> - <meta name="author" content="Mageia"> - <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/g/style/all.css"> - <?php include '../../analytics.php'; ?> -</head> -<body> - <?php include '../../langs.php'; ?> - - <div id="doc" class="yui-t7"> - <div id="hd" role="banner"><h1><a id="logo" href="/"><span>Mageia</span></a> <span class="lsep">|</span> <span class="subh">Campanha de Doação</span></h1></div> - <div id="bd" role="main"> - <div class="yui-g"> - <div class="para donate"> - <div style="float: right; border: 1px solid #aaa; padding: 0 0 1em 0; margin: 0 0 2em 1em;"> - <ul> - <li><a href="#why">Porquê doar?</a></li> - <li><a href="#status">Estado das doações</a></li> - <li><a href="#d-paypal">Doar</a> (PayPal, banco, cheque)</li> - <li><a href="/pt/thank-you/#fund">Obrigado!</a></li> - </ul> - </div> - <h2 id="why">Porquê doar?</h2> - <p>A Mageia.Org é uma associação sem fins lucrativos para gerir a distribuição Mageia. - Como uma associação sem fins lucrativos, pode receber doações da comunidade - para ajudar em campos diferentes:</p> - <ul> - <li>material e servidores para hospedagem;</li> - <li>nomes de domínio;</li> - <li>registos para a marca Mageia;</li> - <li>presentes para divulgar a Mageia;</li> - <li>despesas de administração;</li> - <li>eventualmente, assistência jurídica e</li> - <li>etc.</li> - </ul> - <hr /> - <h2 id="status">Como estão as doações?</h2> - <p>Actualmente, temos <strong><?php echo $g_donate_amount; ?></strong> (<a href="/pt/about/reports/<?php echo date('Y'); ?>">restante</a> <strong><?php echo $g_amount_remain; ?></strong>) - obrigado a todos os nossos <a href="/pt/thank-you/">doadores</a>!</p> - - <p>Acreditamos que uma contabilidade pública é crucial. Pode saber mais acerca de como os fundos recebidos são usados ao ler os nossos - <a href="/pt/about/reports/">relatórios financeiros</a>. - Como definido na ata da Primeira Assembleia Constituinte Geral, o tesoureiro da Mageia.Org é o Damien Lallement..</p> - - <hr /> - </div> - </div> - <div class="yui-g"><div class="para"> - <h2 id="d-paypal">Doar através da PayPal,</h2> - <?php include '../../paypal.inc.php'; echo html_paypal_form('pt'); ?> - </div></div> - <div class="yui-g"> - <div class="yui-u first"><div class="para" style="padding-right: 0;"> - <h3>através de transferência bancária,</h3> - <p>usando o seguinte - Código Identificador Bancário (IBAN-BIC):</p> - <pre class="donate-coord"> -<u>A favor de:</u> - -<?php echo $G_coord_assos; ?> - - -<u>Conta Bancária:</u> - -<?php echo $G_coord_assos_bank; ?> - -</pre> - </div></div> - <div class="yui-u"><div class="para"> - <h3>ou através de cheque (apenas em €).</h3> - <p>Pode enviar a sua doação por cheque para este endereço:</p> - <pre class="donate-coord"> -<?php echo $G_coord_assos; ?> -</pre> - <p>Use "Mageia.Org" na linha "Pay to the order of...".</p> - </div><div class="para"> - <p><strong>Por favor note que:</strong></p> - <ul> - <li>A Paypal retira uma pequena comissão por cada doação (cerca de 2%) então obtemos um pouco menos daquilo que nos é enviado;</li> - <li>as taxas de conversão são debitas à Mageia, como tal use o € como moeda;</li> - <li>se desejar fazer uma doação anónima, por favor adicione um comentário.</li> - </ul> - </div></div> - </div> - </div> - </div> -</body> -</html> diff --git a/zh-tw/donate b/zh-tw/donate new file mode 120000 index 000000000..ddb98dfcf --- /dev/null +++ b/zh-tw/donate @@ -0,0 +1 @@ +../en/donate
\ No newline at end of file diff --git a/zh-tw/donate/index.php b/zh-tw/donate/index.php deleted file mode 100644 index 461a04948..000000000 --- a/zh-tw/donate/index.php +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html> -<html dir="ltr" lang="zh-tw"> -<head> - <meta charset="utf-8"> - <title>Mageia | 捐款活動</title> - <meta name="description" content="Mageia is new community-based Linux distribution."> - <meta name="keywords" content="mageia, donate, donation"> - <meta name="author" content="Mageia"> - <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/g/style/all.css" > - <?php include '../../analytics.php'; ?> -</head> -<body> - <?php include '../../langs.php'; ?> - <div id="doc" class="yui-t7"> - <div id="hd" role="banner"><h1><a id="logo" href="/"><span>Mageia</span></a> <span class="lsep">|</span> <span class="subh">捐款活動</span></h1></div> - <div id="bd" role="main"> - <div class="yui-g"> - <div class="para donate"> - <div style="float: right; border: 1px solid #aaa; padding: 0 0 1em 0; margin: 0 0 2em 1em;"> - <ul> - <li><a href="#why">為什麼需要捐款?</a></li> - <li><a href="#status">追蹤捐款的使用情形</a></li> - <li><a href="#d-paypal">捐款方式</a> (PayPal, bank, check)</li> - <li><a href="/en/thank-you/#fund">感謝您!</a></li> - </ul> - </div> - <h2 id="why">為什麼需要捐款?</h2> - <p>Mageia.Org 是一個管理 Mageia 套件的非營利組織。因為是非營利性質,所以它需要社群的捐助,以便協助以下的事項:</p> - <ul> - <li>伺服器的主機與安置;</li> - <li>網域名稱;</li> - <li>Mageia 商標的註冊;</li> - <li>散佈 Mageia 所需資源;</li> - <li>管理上的花費;</li> - <li>法律上的諮詢;</li> - <li>... 還有更多其它的事項。</li> - </ul> - - <h2 id="status">如何追蹤捐款的使用情形?</h2> - <p>目前,我們已經收到了 <strong><?php echo $g_donate_amount; ?></strong> 的捐款。感謝我們所有的<a href="/en/thank-you/">捐款人</a>!(此資訊會每週更新)</p> - - <p>我們將會每個月報告一次所收到的捐款,以及它們使用的情況。我們相信財務狀況的透明化是絕對必須的。Mageia.Org 的財務主管為 Damien Lallement,並已列名在 The First General Constitutive Assembly 的紀錄中。</p> - </div> - </div> - <div class="yui-g"><div class="para"> - <h2 id="d-paypal">若您要透過 PayPal 捐款,</h2> - <?php include '../../paypal.inc.php'; echo html_paypal_form('en'); ?> - </div></div> - <div class="yui-g"> - <div class="yui-u first"><div class="para" style="padding-right: 0;"> - <h3>若您要透過銀行轉帳捐款,</h3> - <p>請使用下列的銀行代碼(IBAN-BIC):</p> - <pre class="donate-coord"><u>收款對象:</u> - -<?php echo $G_coord_assos; ?> - - -<u>銀行帳戶:</u> - -<?php echo $G_coord_assos_bank; ?> - -</pre> - </div></div> - <div class="yui-u"><div class="para"> - <h3>若您要透過支票捐款(只接受歐元),</h3> - <p>您可以將您的捐款支票寄到以下地址:</p> - <pre class="donate-coord"> -<?php echo $G_coord_assos; ?> - -</pre> - <p>付款對象請填寫 "Mageia.Org"。</p> - </div><div class="para"> - <p><strong>請注意以下事項:</strong></p> - <ul> - <li>Paypal 會對每筆付款按比例抽取手續費 (約 2%)。這表示您捐出來的數目跟我們收到的數目會有點出入;</li> - <li>匯率轉換的費用會由 Mageia 吸收,所以請使用歐元捐款;</li> - <li>若您要匿名捐款,請加註說明。</li> - </ul> - </div></div> - </div> - </div> - </div> -</body></html> |