diff options
29 files changed, 1412 insertions, 1546 deletions
diff --git a/en/doc/archive.php b/en/doc/archive.php index 76d02cac6..5ea7bfc9a 100644 --- a/en/doc/archive.php +++ b/en/doc/archive.php @@ -1,7 +1,7 @@ <?php define('HLANG', true); require '../../langs.php'; -_lang_load($locale, 'documentation'); +$dictionary = read_translation_file($locale, 'documentation'); require 'doc.php'; @@ -9,27 +9,27 @@ require 'doc.php'; <html lang="<?php echo $locale; ?>" dir="ltr"> <head> <meta charset="utf-8"> - <title><?php _e('Mageia Documentation\'s Archive')?></title> - <meta name="description" content="<?php _e('Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.')?>"> - <meta name="keywords" content="<?php _e('doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux')?>"> + <title><?php _g('Mageia Documentation\'s Archive')?></title> + <meta name="description" content="<?php _g('Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools.')?>"> + <meta name="keywords" content="<?php _g('doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux')?>"> <link rel="stylesheet" href="/g/style/all.css" type="text/css"> <?php include '../../analytics.php'; ?> </head> <body class="doc"> <?php echo $hsnav; ?> - <h1 id="mgnavt"><?php _e('Mageia Documentation\'s Archive')?></h1> + <h1 id="mgnavt"><?php _g('Mageia Documentation\'s Archive')?></h1> <div id="doc" class="yui-t7"> <div id="bd" role="main"> <div class="yui-g"> <div class="para donate" style="padding-top: 2em;"> - <h2><?php _e('Some More documentation')?></h2> - <p><?php _e('Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.')?><br/> - <?php _e('If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.')?></p> + <h2><?php _g('Some More documentation')?></h2> + <p><?php _g('Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life.')?><br/> + <?php _g('If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>.')?></p> <hr> <h3>Mageia 2</h3> <div style="float: left; margin: 2em;"> <p><?php - doc_list(_t('Installer'), 'installer', 2, '<a href="//doc.mageia.org/installer/2/%s/content/index.html">HTML</a>'); + doc_list(_r('Installer'), 'installer', 2, '<a href="//doc.mageia.org/installer/2/%s/content/index.html">HTML</a>'); ?></p> </div> </div> @@ -38,8 +38,8 @@ require 'doc.php'; </div> <div style="margin-left: 2em;"> <hr> - <p><a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/map/"><?php _e('Mageia sitemap')?></a> - | <a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/support/"><?php _e('Support')?></a></p> + <p><a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/map/"><?php _g('Mageia sitemap')?></a> + | <a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/support/"><?php _g('Support')?></a></p> </div> </body> </html> diff --git a/en/doc/doc.php b/en/doc/doc.php index 98e44ce54..d0cb4f150 100644 --- a/en/doc/doc.php +++ b/en/doc/doc.php @@ -50,11 +50,11 @@ function doc_list($documentation_name, $type, $version, $link, $epub_link = null if ($link_locale == $lng) { $your_language_present = TRUE; if (is_null($epub_link) or is_null($pdf_link) or $hide_epub_pdf) { - $your_language = sprintf(_t('%s available in %s') . '<br/>%s', + $your_language = sprintf(_r('%s available in %s') . '<br/>%s', '<span style="font-weight:bold">' . $documentation_name . '</span>', $lng_name, sprintf($link, $lng)); } else { - $your_language = sprintf(_t('%s available in %s') . '<br/>%s <span style="font-size: 07pt;">('. - _t('also as') . '%s , %s)</span>', + $your_language = sprintf(_r('%s available in %s') . '<br/>%s <span style="font-size: 07pt;">('. + _r('also as') . '%s , %s)</span>', '<span style="font-weight:bold">' . $documentation_name . '</span>', $lng_name, sprintf($link, $lng), sprintf($epub_link, $lng), sprintf($pdf_link, $lng)); } @@ -64,7 +64,7 @@ function doc_list($documentation_name, $type, $version, $link, $epub_link = null $others[] = sprintf('%s<br/>%s', $lng_name, sprintf($link, $lng)); } else { if(!$note_printed) { - $note = _t('also as'); + $note = _r('also as'); $note_printed = TRUE; } else { $note = ''; @@ -75,9 +75,9 @@ function doc_list($documentation_name, $type, $version, $link, $epub_link = null } } if ($your_language_present) { - $text_your_language = '<span style="font-weight:bold">' . _t('Documentation in your language:') . '</span><br/>'; + $text_your_language = '<span style="font-weight:bold">' . _r('Documentation in your language:') . '</span><br/>'; if ($other_languages_present) { - $text_others = '<span style="font-weight:bold">' . _t('Other languages:') . '</span>'; + $text_others = '<span style="font-weight:bold">' . _r('Other languages:') . '</span>'; } $table .= sprintf("\t\t<tr><td>%s</td></tr>" . PHP_EOL . "\t\t<tr><td> </td></tr>" . PHP_EOL . @@ -87,14 +87,14 @@ function doc_list($documentation_name, $type, $version, $link, $epub_link = null foreach($documentation[$type] as $single_version => $all_languages) { if($single_version < $version && in_array($link_locale, $all_languages)) { $language_present_before = "\t\t<tr><td>" . - sprintf(_t('Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.'), + sprintf(_r('Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s.'), $langs[$locale], $documentation_name, $single_version) . "</td></tr>" . PHP_EOL; break; } else { $language_present_before = ''; } } - $text_your_language = _t('Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.') . '<br/>'; + $text_your_language = _r('Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language.') . '<br/>'; $table .= sprintf("\t\t<tr><td>%s</td></tr>" . PHP_EOL . "\t\t<tr><td>%s</td></tr>" . PHP_EOL . '%s' . "\t\t<tr><td> </td></tr>" . PHP_EOL, diff --git a/en/doc/index.php b/en/doc/index.php index 749167992..c8bc5cc98 100644 --- a/en/doc/index.php +++ b/en/doc/index.php @@ -1,7 +1,7 @@ <?php define('HLANG', true); require '../../langs.php'; -_lang_load($locale, 'documentation'); +$dictionary = read_translation_file($locale, 'documentation'); require 'doc.php'; @@ -11,36 +11,36 @@ require 'doc.php'; <html lang="<?php echo $locale; ?>" dir="ltr"> <head> <meta charset="utf-8"> - <title><?php _e('Mageia Documentation')?></title> - <meta name="description" content="<?php _e('Documentation for Mageia distribution and its tools.')?>"> - <meta name="keywords" content="<?php _e('doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux')?>"> + <title><?php _g('Mageia Documentation')?></title> + <meta name="description" content="<?php _g('Documentation for Mageia distribution and its tools.')?>"> + <meta name="keywords" content="<?php _g('doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux')?>"> <link rel="stylesheet" href="/g/style/all.css" type="text/css"> <?php include '../../analytics.php'; ?> </head> <body class="doc"> <?php echo $hsnav; ?> - <h1 id="mgnavt"><?php _e('Mageia Documentation')?></h1> + <h1 id="mgnavt"><?php _g('Mageia Documentation')?></h1> <div id="doc" class="yui-t7"> <div id="bd" role="main"> <div class="yui-g"> <div class="para donate" style="padding-top: 2em;"> - <h2><?php _e('Find your documentation')?></h2> - <p><?php _e('Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.')?><br/> - <?php _e('Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.')?></p> - <p><?php _e('Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.')?><br/> - <?php _e('Feel free to help us improving it!')?></p> + <h2><?php _g('Find your documentation')?></h2> + <p><?php _g('Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see.')?><br/> + <?php _g('Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>.')?></p> + <p><?php _g('Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams.')?><br/> + <?php _g('Feel free to help us improving it!')?></p> <hr> <h3>Mageia 4</h3> <div style="float: left; margin: 1em; width: 24em;"> <p style="margin-left: 2em;"><?php - doc_list(_t('Installer'), 'installer', 4, '<a href="//doc.mageia.org/installer/4/%s/content/index.html">HTML</a>', + doc_list(_r('Installer'), 'installer', 4, '<a href="//doc.mageia.org/installer/4/%s/content/index.html">HTML</a>', '<a href="//doc.mageia.org/installer/4/%s/content/index.html">EPUB</a>', '<a href="//doc.mageia.org/installer/4/%s/content/index.html">PDF</a>'); ?></p> </div> <div style="float: right; margin: 1em; width: 24em;"> <p style="margin-left: 2em;"><?php - doc_list(_t('Control Center'), 'control_center', 4, '<a href="//doc.mageia.org/mcc/4/%s/content/index.html">HTML</a>', + doc_list(_r('Control Center'), 'control_center', 4, '<a href="//doc.mageia.org/mcc/4/%s/content/index.html">HTML</a>', '<a href="//doc.mageia.org/mcc/4/%s/content/index.html">EPUB</a>', '<a href="//doc.mageia.org/mcc/4/%s/content/index.html">PDF</a>'); ?></p> @@ -49,12 +49,12 @@ require 'doc.php'; <h3>Mageia 3</h3> <div style="float: left; margin: 1em; width: 24em;"> <p style="margin-left: 2em;"><?php - doc_list(_t('Installer'), 'installer', 3, '<a href="//doc.mageia.org/installer/3/%s/content/index.html">HTML</a>'); + doc_list(_r('Installer'), 'installer', 3, '<a href="//doc.mageia.org/installer/3/%s/content/index.html">HTML</a>'); ?></p> </div> <div style="float: right; margin: 1em; width: 24em;"> <p style="margin-left: 2em;"><?php - doc_list(_t('Control Center'), 'control_center', 3, '<a href="//doc.mageia.org/mcc/3/%s/content/index.html">HTML</a>'); + doc_list(_r('Control Center'), 'control_center', 3, '<a href="//doc.mageia.org/mcc/3/%s/content/index.html">HTML</a>'); ?></p> </div> </div> @@ -63,8 +63,8 @@ require 'doc.php'; </div> <div style="margin-left: 2em;"> <hr> - <p><a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/map/"><?php _e('Mageia sitemap')?></a> - | <a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/support/"><?php _e('Support')?></a></p> + <p><a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/map/"><?php _g('Mageia sitemap')?></a> + | <a href="//www.mageia.org/<?php echo $locale; ?>/support/"><?php _g('Support')?></a></p> </div> </body> </html> diff --git a/langs/ca/documentation.ca.lang b/langs/ca/documentation.ca.lang deleted file mode 100644 index 20025e575..000000000 --- a/langs/ca/documentation.ca.lang +++ /dev/null @@ -1,119 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Documentació de Mageia - - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Documentació de la distribució Mageia i les seves eines. - - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -doc,documentació,ajuda,guia,instal·lador,instal·lació,mageia,linux - - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Trobeu la documentació - - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Seleccioneu el manual, la versió de Mageia i la llengua que voleu veure. - - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -La documentació de les versions antigues està disponible a la <a href="archive.php">pàgina d'arxius</a>. - - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Aquests manuals són el resultat de la feina comuna dels equips de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentació</a> i de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">traducció</a>. - - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -Ajudeu-nos a millorar-la! - - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Instal·lador - - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Centre de Control - - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Mapa del lloc de Mageia - - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Suport - - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Arxiu de la documentació de Mageia - - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Documentació per a versions anteriors de Mageia i les seves eines. - - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Més documentació - - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Aquí podeu trobar la documentació de les versions de Mageia que han assolit la fi de vida. - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Si cerqueu les versions actuals, vegeu <a href="index.php">aquí</a>. - - -# en/doc/doc.php +46 -;%s available in %s -%s disponible a %s - - -# en/doc/doc.php +50 -;also as -també com a - - -# en/doc/doc.php +71 -;Documentation in your language: -Documentació en la vostra llengua: - - -# en/doc/doc.php +73 -;Other languages: -Altres llengües - - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -Abans la traducció a %s estava disponible.<br/>Potser podeu comprovar la documentació per a %s a Mageia %s. - - -# en/doc/doc.php +90 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Ajudeu-<a href="../community/">nos</a> a traduir-la a la vostra llengua. diff --git a/langs/ca/documentation.po b/langs/ca/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..9897c2cd2 --- /dev/null +++ b/langs/ca/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/ca/documentation.ca.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Documentació de Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Documentació de la distribució Mageia i les seves eines." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc,documentació,ajuda,guia,instal·lador,instal·lació,mageia,linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Trobeu la documentació" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Seleccioneu el manual, la versió de Mageia i la llengua que voleu veure." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "La documentació de les versions antigues està disponible a la <a href=\"archive.php\">pàgina d'arxius</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Aquests manuals són el resultat de la feina comuna dels equips de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentació</a> i de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">traducció</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Ajudeu-nos a millorar-la!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Instal·lador" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Centre de Control" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Mapa del lloc de Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Suport" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Arxiu de la documentació de Mageia" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Documentació per a versions anteriors de Mageia i les seves eines." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Més documentació" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Aquí podeu trobar la documentació de les versions de Mageia que han assolit la fi de vida." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Si cerqueu les versions actuals, vegeu <a href=\"index.php\">aquí</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s disponible a %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "també com a" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Documentació en la vostra llengua:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Altres llengües" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "Abans la traducció a %s estava disponible.<br/>Potser podeu comprovar la documentació per a %s a Mageia %s." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Ajudeu-<a href=\"../community/\">nos</a> a traduir-la a la vostra llengua." diff --git a/langs/el/documentation.el.lang b/langs/el/documentation.el.lang deleted file mode 100644 index 20aad2c6c..000000000 --- a/langs/el/documentation.el.lang +++ /dev/null @@ -1,120 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Τεκμηρίωση της Mageia - - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Τεκμηρίωση για τη διανομή Mageia και τα εργαλεία της. - - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -doc,τεκμηρίωση,βοήθεια,οδηγός,εγκατάσταση,εγκαταστάτης,installer,mageia,linux - - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Αναζήτηση τεκμηρίωσης - - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Επιλέξτε το εγχειρίδιο, την έκδοση της Mageia και τη γλώσσα που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε. - - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -Η τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις είναι διαθέσιμη στο <a href="archive.php">αρχείο</a>. - - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Αυτά τα εγχειρίδια είναι αποτέλεσμα της εργασίας από κοινού των ομάδων <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">τεκμηρίωσης</a> και <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">μετάφρασης</a>. - - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -Μπορείτε να βοηθήσετε στη βελτίωσή της! - - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Εγκαταστάτης - - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Κέντρο ελέγχου - - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Χάρτης ιστοτόπου της Mageia - - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Υποστήριξη - - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Αρχείο τεκμηρίωσης Mageia - - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις της διανομής Mageia και των εργαλείων της. - - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Ακόμα περισσότερη τεκμηρίωση - - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Εδώ μπορείτε να βρείτε την τεκμηρίωση για τις εκδόσεις της Mageia που έχουν φτάσει στο τέλος της ζωής τους. - - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Αν ψάχνετε για τις τρέχουσες εκδόσεις, ανατρέξτε <a href="index.php">εδώ</a>. - - -# en/doc/doc.php +46 -;%s available in %s -%s διαθέσιμη στα %s - - -# en/doc/doc.php +50 -;also as -επίσης ως - - -# en/doc/doc.php +71 -;Documentation in your language: -Τεκμηρίωση στη γλώσσα σας: - - -# en/doc/doc.php +73 -;Other languages: -Άλλες γλώσσες: - - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -Η μετάφραση υπήρχε πριν για %s.<br/>Ίσως μπορείτε να ελέγξετε την τεκμηρίωση για %s στη Mageia %s. - - -# en/doc/doc.php +90 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Παρακαλώ βοηθήστε <a href="../community/">μας</a> για τη μετάφραση στη γλώσσα σας.
\ No newline at end of file diff --git a/langs/el/documentation.po b/langs/el/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..129260441 --- /dev/null +++ b/langs/el/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/el/documentation.el.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Τεκμηρίωση της Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Τεκμηρίωση για τη διανομή Mageia και τα εργαλεία της." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc,τεκμηρίωση,βοήθεια,οδηγός,εγκατάσταση,εγκαταστάτης,installer,mageia,linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Επιλέξτε το εγχειρίδιο, την έκδοση της Mageia και τη γλώσσα που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Η τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις είναι διαθέσιμη στο <a href=\"archive.php\">αρχείο</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Αυτά τα εγχειρίδια είναι αποτέλεσμα της εργασίας από κοινού των ομάδων <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">τεκμηρίωσης</a> και <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">μετάφρασης</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Μπορείτε να βοηθήσετε στη βελτίωσή της!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Εγκαταστάτης" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Κέντρο ελέγχου" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Χάρτης ιστοτόπου της Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Υποστήριξη" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Αρχείο τεκμηρίωσης Mageia" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις της διανομής Mageia και των εργαλείων της." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Ακόμα περισσότερη τεκμηρίωση" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Εδώ μπορείτε να βρείτε την τεκμηρίωση για τις εκδόσεις της Mageia που έχουν φτάσει στο τέλος της ζωής τους." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Αν ψάχνετε για τις τρέχουσες εκδόσεις, ανατρέξτε <a href=\"index.php\">εδώ</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s διαθέσιμη στα %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "επίσης ως" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Τεκμηρίωση στη γλώσσα σας:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Άλλες γλώσσες:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "Η μετάφραση υπήρχε πριν για %s.<br/>Ίσως μπορείτε να ελέγξετε την τεκμηρίωση για %s στη Mageia %s." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Παρακαλώ βοηθήστε <a href=\"../community/\">μας</a> για τη μετάφραση στη γλώσσα σας." diff --git a/langs/en/documentation.en.lang b/langs/en/documentation.en.lang deleted file mode 100644 index 127fc8ee3..000000000 --- a/langs/en/documentation.en.lang +++ /dev/null @@ -1,120 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Mageia Documentation - - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Documentation for Mageia distribution and its tools. - - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux - - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Find your documentation - - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. - - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. - - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. - - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -Feel free to help us improving it! - - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Installer - - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Control Center - - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Mageia sitemap - - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Support - - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Mageia Documentation's Archive - - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. - - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Some More documentation - - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. - - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. - - -# en/doc/doc.php +46 -;%s available in %s -%s available in %s - - -# en/doc/doc.php +50 -;also as -also as - - -# en/doc/doc.php +71 -;Documentation in your language: -Documentation in your language: - - -# en/doc/doc.php +73 -;Other languages: -Other languages: - - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. - - -# en/doc/doc.php +90 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. diff --git a/langs/en/documentation.pot b/langs/en/documentation.pot new file mode 100644 index 000000000..dcced5951 --- /dev/null +++ b/langs/en/documentation.pot @@ -0,0 +1,117 @@ +# gettext catalog for documentation web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: documentation +# +# include translation strings from: +# en/doc/index.php +# en/doc/archive.php +# en/doc/doc.php +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: documentation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "" diff --git a/langs/es/documentation.es.lang b/langs/es/documentation.es.lang deleted file mode 100644 index 3926eef43..000000000 --- a/langs/es/documentation.es.lang +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-28T20:41:10+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Documentación de Mageia - - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Documentación para la distribución Mageia y sus herramientas - - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -doc,documentación,ayuda,guía,instalador,instalación,mageia,linux - - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Encontrar en la documentación - - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Seleccionar el manual, la versión de Mageia y el idioma que quiera ver. - - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -Documentación de versiones antiguas están disponibles en la <a href="archive.php">página de archivo</a>. - - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Estos manuales son el resultado del trabajo común de los equipos de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentación</a> y <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">tranducción</a>. - - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -¡Está invitado a ayudarnos para mejorarlos! - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Instalador - - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Centro de Control - - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Mapa del sitio de Mageia - - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Soporte - - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Archivo de la Documentación de Mageia - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Documentación de versiones antiguas de la distribución Mageia y sus herramientas. - - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Más documentación - - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Aquí encontrará la documentación de las versiones de Mageia que ya no son soportadas. - - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Si está buscando las versiones actuales, mire <a href="index.php">aquí</a>. - - -# en/doc/doc.php +46 -;%s available in %s -%s disponible en %s - - -# en/doc/doc.php +50 -;also as -también - - -# en/doc/doc.php +71 -;Documentation in your language: -Documentación en su idioma: - - -# en/doc/doc.php +73 -;Other languages: -Otros idiomas: - - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -La traducción ya estaba antes en %s.<br/>Quizá pueda echar un vistazo a la documentación para %s en Mageia %s. - - -# en/doc/doc.php +88 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Por favor, ayude<a href="../community/">nos</a> a traducirla a su idioma. diff --git a/langs/es/documentation.po b/langs/es/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..e8c71ce2a --- /dev/null +++ b/langs/es/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/es/documentation.es.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Documentación de Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Documentación para la distribución Mageia y sus herramientas" + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc,documentación,ayuda,guía,instalador,instalación,mageia,linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Encontrar en la documentación" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Seleccionar el manual, la versión de Mageia y el idioma que quiera ver." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Documentación de versiones antiguas están disponibles en la <a href=\"archive.php\">página de archivo</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Estos manuales son el resultado del trabajo común de los equipos de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentación</a> y <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tranducción</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "¡Está invitado a ayudarnos para mejorarlos!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Instalador" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Centro de Control" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Mapa del sitio de Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Soporte" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Archivo de la Documentación de Mageia" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Documentación de versiones antiguas de la distribución Mageia y sus herramientas." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Más documentación" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Aquí encontrará la documentación de las versiones de Mageia que ya no son soportadas." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Si está buscando las versiones actuales, mire <a href=\"index.php\">aquí</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s disponible en %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "también" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Documentación en su idioma:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Otros idiomas:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "La traducción ya estaba antes en %s.<br/>Quizá pueda echar un vistazo a la documentación para %s en Mageia %s." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Por favor, ayude<a href=\"../community/\">nos</a> a traducirla a su idioma." diff --git a/langs/et/documentation.et.lang b/langs/et/documentation.et.lang deleted file mode 100644 index 7a1c8ed1c..000000000 --- a/langs/et/documentation.et.lang +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-28T20:41:10+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Mageia dokumentatsioon - - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Mageia ja selle tööriistade dokumentatsioon. - - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -doc,dokud,dokumentatsioon,abi,juhised,manuaal,käsiraamat,paigaldus,paigaldusprogramm,paigaldamine,juhtimiskeskus,mcc,mageia,linux - - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Dokumentatsioonivaramu - - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Valige käsiraamat, Mageia väljalase ja keel, mida soovite näha. - - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -Vanemate väljalasete dokumentatsiooni leiab <a href="archive.php">arhiivist</a>. - - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Kõik käsiraamatud on sündinud Mageia <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">dokumentatsioonimeeskonna</a> ja <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">tõlkemeeskondade</a> tihedas koostöös. - - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -Me ootame pingsalt igasugust tagasisidet! - - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Paigaldusprogramm - - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Juhtimiskeskus - - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Mageia veebikaart - - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Toetus - - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Mageia dokumentatsiooni arhiiv - - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Mageia ja selle tööriistade varasemate väljalasete dokumentatsioon. - - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Lisadokumentatsioon - - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Siit leiab nende Mageia väljalasete dokumentatsiooni, mille eluiga on juba läbi. - - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Kui tunnete huvi seni toetatavate väljalasete vastu, vaadake <a href="index.php">siia</a>. - - -# en/doc/doc.php +44 -;%s available in %s -%s - %s keeles - - -# en/doc/doc.php +48 -;also as -samuti vormingus: - - -# en/doc/doc.php +69 -;Documentation in your language: -Dokumentatsioon teie keeles: - - -# en/doc/doc.php +71 -;Other languages: -Teistes keeltes: - - -# en/doc/doc.php +88 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Palun aidake <a href="../community/">meil</a> tõlkida see teie keelde. - -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -%s keele tõlge oli varem olemas.<br/>Võib-olla tasuks kontrollida vastavat dokumentatsiooni (%s) Mageia %s jaoks. diff --git a/langs/et/documentation.po b/langs/et/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..26eb7e4cf --- /dev/null +++ b/langs/et/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/et/documentation.et.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Mageia dokumentatsioon" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Mageia ja selle tööriistade dokumentatsioon." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc,dokud,dokumentatsioon,abi,juhised,manuaal,käsiraamat,paigaldus,paigaldusprogramm,paigaldamine,juhtimiskeskus,mcc,mageia,linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Dokumentatsioonivaramu" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Valige käsiraamat, Mageia väljalase ja keel, mida soovite näha." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Vanemate väljalasete dokumentatsiooni leiab <a href=\"archive.php\">arhiivist</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Kõik käsiraamatud on sündinud Mageia <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentatsioonimeeskonna</a> ja <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tõlkemeeskondade</a> tihedas koostöös." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Me ootame pingsalt igasugust tagasisidet!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Paigaldusprogramm" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Juhtimiskeskus" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Mageia veebikaart" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Toetus" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Mageia dokumentatsiooni arhiiv" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Mageia ja selle tööriistade varasemate väljalasete dokumentatsioon." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Lisadokumentatsioon" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Siit leiab nende Mageia väljalasete dokumentatsiooni, mille eluiga on juba läbi." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Kui tunnete huvi seni toetatavate väljalasete vastu, vaadake <a href=\"index.php\">siia</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s - %s keeles" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "samuti vormingus:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Dokumentatsioon teie keeles:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Teistes keeltes:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "%s keele tõlge oli varem olemas.<br/>Võib-olla tasuks kontrollida vastavat dokumentatsiooni (%s) Mageia %s jaoks." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Palun aidake <a href=\"../community/\">meil</a> tõlkida see teie keelde." diff --git a/langs/fr/documentation.fr.lang b/langs/fr/documentation.fr.lang deleted file mode 100644 index b0aacf7a0..000000000 --- a/langs/fr/documentation.fr.lang +++ /dev/null @@ -1,120 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Documentation de Mageia - - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Documentation pour la distribution Mageia et pour ses outils. - - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -doc,documentation,aide,guide,installeur,installation,mageia,linux - - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Trouver votre documentation - - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Selectionné votre manuel, la version de Mageia et la langue que vous voulez lire. - - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -La documentation des anciennes versions est disponible dans les <a href="archive.php">archives</a>. - - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Ces manuels sont le fruit d'un travail en commun des équipes de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> et de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">traducteur</a>. - - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -N'hésitez pas à nous aider pour les améliorer ! - - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Installateur Classique - - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Centre de Contrôle - - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Plan du site - - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Aide - - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Archive de la documentation de Mageia - - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Documentation des versions précedentes de la distribution Mageia et de ses outils. - - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Plus de documentation - - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Vous trouverez ici la documentation pour les versions de Mageia qui ne sont plus supporté. - - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Si vous cherchez les versions courantes, c'est <a href="index.php">ici</a>. - - -# en/doc/doc.php +46 -;%s available in %s -%s disponible en %s - - -# en/doc/doc.php +50 -;also as -ainsi qu'en - - -# en/doc/doc.php +71 -;Documentation in your language: -Documentation dans votre langue: - - -# en/doc/doc.php +73 -;Other languages: -Autre langues: - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -La traduction était disponible en %s auparavant. Peut-être que vous pouvez vérifier la documentation dans la section %s dans Mageia %s. - - -# en/doc/doc.php +90 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Aidez <a href="../community/">nous</a> à traduire dans votre langue. - diff --git a/langs/fr/documentation.po b/langs/fr/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..04f4b57a3 --- /dev/null +++ b/langs/fr/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/fr/documentation.fr.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Documentation de Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Documentation pour la distribution Mageia et pour ses outils." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc,documentation,aide,guide,installeur,installation,mageia,linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Trouver votre documentation" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Selectionné votre manuel, la version de Mageia et la langue que vous voulez lire." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "La documentation des anciennes versions est disponible dans les <a href=\"archive.php\">archives</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Ces manuels sont le fruit d'un travail en commun des équipes de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> et de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">traducteur</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "N'hésitez pas à nous aider pour les améliorer !" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Installateur Classique" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Centre de Contrôle" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Plan du site" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Aide" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Archive de la documentation de Mageia" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Documentation des versions précedentes de la distribution Mageia et de ses outils." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Plus de documentation" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Vous trouverez ici la documentation pour les versions de Mageia qui ne sont plus supporté." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Si vous cherchez les versions courantes, c'est <a href=\"index.php\">ici</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s disponible en %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "ainsi qu'en" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Documentation dans votre langue:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Autre langues:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "La traduction était disponible en %s auparavant. Peut-être que vous pouvez vérifier la documentation dans la section %s dans Mageia %s." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Aidez <a href=\"../community/\">nous</a> à traduire dans votre langue." diff --git a/langs/id/documentation.id.lang b/langs/id/documentation.id.lang deleted file mode 100644 index 3bdc06ba5..000000000 --- a/langs/id/documentation.id.lang +++ /dev/null @@ -1,120 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Dokumentasi Mageia - - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Dokumentasi distribusi Mageia dan peralatannya. - - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -doc,dokumentasi,bantuan,petunjuk,installer,instalasi,mageia,linux - - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Temukan dokumentasimu - - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Pilih panduan, rilis Mageia dan bahasa yang ingin kamu lihat. - - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -Dokumentasi versi lama tersedia di <a href="archive.php">halaman arsip</a>. - - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Panduan tersebut adalah hasil dari pekerjaan umum dari tim <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">dokumentasi</a> dan <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">penerjemah</a>. - - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -Bantu kami memperbaikinya! - - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Installer {ok} - - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Pusat Kendali - - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Peta situs Mageia - - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Dukungan - - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Arsip Dokumentasi Mageia - - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Dokumentasi untuk rilis distribusi Mageia sebelumnya dan peralatannya. - - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Dokumentasi lainnya - - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Di sini kamu bisa menemukan dokumentasi versi Mageia yang telah mencapai akhir dukungan. - - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Jika kamu mencari versi saat ini, lihat <a href="index.php">di sini</a>. - - -# en/doc/doc.php +46 -;%s available in %s -%s tersedia di %s - - -# en/doc/doc.php +50 -;also as -juga sebagai - - -# en/doc/doc.php +71 -;Documentation in your language: -Dokumentasi dalam bahasamu: - - -# en/doc/doc.php +73 -;Other languages: -Bahasa lainnya: - - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -Terjemahan tersedia di %s sebelumnya.<br/>Mungkin kamu bisa mencari dokumentasi untuk %s di Mageia %s. - - -# en/doc/doc.php +90 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Mohon bantu <a href="../community/">kami</a> menerjemahkan ke bahasamu. diff --git a/langs/id/documentation.po b/langs/id/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..e93c89267 --- /dev/null +++ b/langs/id/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/id/documentation.id.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Dokumentasi Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Dokumentasi distribusi Mageia dan peralatannya." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc,dokumentasi,bantuan,petunjuk,installer,instalasi,mageia,linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Temukan dokumentasimu" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Pilih panduan, rilis Mageia dan bahasa yang ingin kamu lihat." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Dokumentasi versi lama tersedia di <a href=\"archive.php\">halaman arsip</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Panduan tersebut adalah hasil dari pekerjaan umum dari tim <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentasi</a> dan <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">penerjemah</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Bantu kami memperbaikinya!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Installer" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Pusat Kendali" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Peta situs Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Dukungan" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Arsip Dokumentasi Mageia" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Dokumentasi untuk rilis distribusi Mageia sebelumnya dan peralatannya." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Dokumentasi lainnya" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Di sini kamu bisa menemukan dokumentasi versi Mageia yang telah mencapai akhir dukungan." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Jika kamu mencari versi saat ini, lihat <a href=\"index.php\">di sini</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s tersedia di %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "juga sebagai" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Dokumentasi dalam bahasamu:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Bahasa lainnya:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "Terjemahan tersedia di %s sebelumnya.<br/>Mungkin kamu bisa mencari dokumentasi untuk %s di Mageia %s." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Mohon bantu <a href=\"../community/\">kami</a> menerjemahkan ke bahasamu." diff --git a/langs/pl/documentation.pl.lang b/langs/pl/documentation.pl.lang deleted file mode 100644 index 471b57002..000000000 --- a/langs/pl/documentation.pl.lang +++ /dev/null @@ -1,120 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Dokumentacja Mageia - - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Dokumentacja dystrybucji Mageia oraz jej narzędzi. - - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -doc,dokumentacja,pomoc,przewodnik,instalator,instalacja,mageia,linux - - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Znajdź dokumentację - - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Wybierz manual, wersję Magei oraz język. - - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -Dokumentacja dla starszych wersji jest dostępna na <a href="archive.php">stronie archiwum</a>. - - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Ta dokumentacja jest wynikiem wspólnej pracy zespołów <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">dokumentacji</a> oraz <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">tłumaczy</a>. - - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -Możesz nam pomóc ją poprawiać! - - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Instalator - - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Centrum Sterowania - - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Mapa strony Mageia - - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Wsparcie - - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Archiwum Dokumentacji Mageia - - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Dokumentacja dla poprzednich wersji dystrybucji Mageia oraz jej narzędzi. - - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Więcej dokumentacji - - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Tutaj znajdziesz dokumentację dla wersji Mageia, które nie są już wspierane. - - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Jeśli szukasz bieżącej wersji, kliknij <a href="index.php">tutaj</a>. - - -# en/doc/doc.php +46 -;%s available in %s -%s dostępna w %s - - -# en/doc/doc.php +50 -;also as -także jako - - -# en/doc/doc.php +71 -;Documentation in your language: -Dokumentacja w twoim języku: - - -# en/doc/doc.php +73 -;Other languages: -Inne języki: - - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. - - -# en/doc/doc.php +90 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Prosimy o <a href="../community/">pomoc</a> w tłumaczeniu na twój język. diff --git a/langs/pl/documentation.po b/langs/pl/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..f4aa898f1 --- /dev/null +++ b/langs/pl/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/pl/documentation.pl.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Dokumentacja Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Dokumentacja dystrybucji Mageia oraz jej narzędzi." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc,dokumentacja,pomoc,przewodnik,instalator,instalacja,mageia,linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Znajdź dokumentację" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Wybierz manual, wersję Magei oraz język." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Dokumentacja dla starszych wersji jest dostępna na <a href=\"archive.php\">stronie archiwum</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Ta dokumentacja jest wynikiem wspólnej pracy zespołów <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentacji</a> oraz <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tłumaczy</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Możesz nam pomóc ją poprawiać!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Instalator" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Centrum Sterowania" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Mapa strony Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Wsparcie" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Archiwum Dokumentacji Mageia" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Dokumentacja dla poprzednich wersji dystrybucji Mageia oraz jej narzędzi." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Więcej dokumentacji" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Tutaj znajdziesz dokumentację dla wersji Mageia, które nie są już wspierane." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Jeśli szukasz bieżącej wersji, kliknij <a href=\"index.php\">tutaj</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s dostępna w %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "także jako" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Dokumentacja w twoim języku:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Inne języki:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Prosimy o <a href=\"../community/\">pomoc</a> w tłumaczeniu na twój język." diff --git a/langs/pt-br/documentation.po b/langs/pt-br/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..1950d5516 --- /dev/null +++ b/langs/pt-br/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/pt-br/documentation.pt-br.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt-br\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Documentação Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Documentação para distribuição Mageia e suas ferramentas." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc, documentação, ajuda, guia, instalador, instalação, Mageia, linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Encontre a sua documentação" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Selecione o manual, o lançamento do Mageia e do idioma que você quer ver." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Documentação de versões antigas estão disponíveis na <a href=\"archive.php\">página de arquivo</ a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Esses manuais são o resultado do trabalho comum de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Documentação</a> e <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">Equipe de Tradução</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Sinta-se livre para nos ajudar a melhorá-lo!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Instalador" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Central de Controle" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Mapa do site Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Suporte" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Arquivo de Documentação Mageia" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Documentação para versões anteriores do distribuição Mageia e suas ferramentas." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Mais documentação" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Aqui você vai encontrar a documentação para as versões do Mageia que atingiram o seu fim-de-vida." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Se você estiver olhando para as versões atuais, consulte <a href=\"index.php\">aqui</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s disponível em %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "também quanto" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Documentação em seu idioma:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Outras línguas:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "Tradução estava presente em %s antes <br/>Talvez você possa verificar a documentação para %s em Mageia %s." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Por favor, ajude-nos <a href=\"../community/\">a</a> traduzi-lo em seu idioma." diff --git a/langs/pt-br/documentation.pt-br.lang b/langs/pt-br/documentation.pt-br.lang deleted file mode 100644 index d2e37c87a..000000000 --- a/langs/pt-br/documentation.pt-br.lang +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Documentação Mageia - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Documentação para distribuição Mageia e suas ferramentas. - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -doc, documentação, ajuda, guia, instalador, instalação, Mageia, linux - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Encontre a sua documentação - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Selecione o manual, o lançamento do Mageia e do idioma que você quer ver. - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -Documentação de versões antigas estão disponíveis na <a href="archive.php">página de arquivo</ a>. - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Esses manuais são o resultado do trabalho comum de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Documentação</a> e <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">Equipe de Tradução</a>. - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -Sinta-se livre para nos ajudar a melhorá-lo! - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Instalador - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Central de Controle - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Mapa do site Mageia - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Suporte - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Arquivo de Documentação Mageia - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Documentação para versões anteriores do distribuição Mageia e suas ferramentas. - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Mais documentação - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Aqui você vai encontrar a documentação para as versões do Mageia que atingiram o seu fim-de-vida. - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Se você estiver olhando para as versões atuais, consulte <a href="index.php">aqui</a>. - -# en/doc/doc.php +46 -;%s available in %s -%s disponível em %s - -# en/doc/doc.php +50 -;also as -também quanto - -# en/doc/doc.php +71 -;Documentation in your language: -Documentação em seu idioma: - -# en/doc/doc.php +73 -;Other languages: -Outras línguas: - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -Tradução estava presente em %s antes <br/>Talvez você possa verificar a documentação para %s em Mageia %s. - -# en/doc/doc.php +90 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Por favor, ajude-nos <a href="../community/">a</a> traduzi-lo em seu idioma. - diff --git a/langs/ru/documentation.po b/langs/ru/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..0b78b7303 --- /dev/null +++ b/langs/ru/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/ru/documentation.ru.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Документация Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Документация по дистрибутиву Mageia." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "документация,справка,помощь,учебник,установщик,установка,mageia,линукс" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Найдите нужную документацию" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Выберите документ, версию Mageia и язык документа." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Документацию для старых версий Mageia можно найти <a href=\"archive.php\">здесь</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Список команд, которые создавали документацию, можно посмотреть <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">здесь</a> и <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">здесь</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Вы также можете помочь нам улучшить документацию!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Установка" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Центр управления" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Карта сайта" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Поддержка" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Архив документации" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Документация для предыдущих выпусков Mageia." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Дополнительная документация" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Здесь можно найти документацию для выпусков Mageia, поддержка которых уже завершена." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Документацию для новых выпусков Mageia можно найти <a href=\"index.php\">здесь</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s доступен на %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "или" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Документация на вашем языке:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Другие языки:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "Перевод был представлен ранее в %s.<br/>Возможно вы можете проверить документацию для %s в Mageia %s." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Вы можете помочь <a href=\"../community/\">нам</a> перевести документацию на другие языки." diff --git a/langs/ru/documentation.ru.lang b/langs/ru/documentation.ru.lang deleted file mode 100644 index b78ea1866..000000000 --- a/langs/ru/documentation.ru.lang +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Документация Mageia - - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Документация по дистрибутиву Mageia. - - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -документация,справка,помощь,учебник,установщик,установка,mageia,линукс - - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Найдите нужную документацию - - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Выберите документ, версию Mageia и язык документа. - - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -Документацию для старых версий Mageia можно найти <a href="archive.php">здесь</a>. - - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Список команд, которые создавали документацию, можно посмотреть <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">здесь</a> и <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">здесь</a>. - - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -Вы также можете помочь нам улучшить документацию! - - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Установка - - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Центр управления - - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Карта сайта - - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Поддержка - - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Архив документации - - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Документация для предыдущих выпусков Mageia. - - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Дополнительная документация - - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Здесь можно найти документацию для выпусков Mageia, поддержка которых уже завершена. - - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Документацию для новых выпусков Mageia можно найти <a href="index.php">здесь</a>. - - -# en/doc/doc.php +46 -;%s available in %s -%s доступен на %s - - -# en/doc/doc.php +50 -;also as -или - - -# en/doc/doc.php +71 -;Documentation in your language: -Документация на вашем языке: - - -# en/doc/doc.php +73 -;Other languages: -Другие языки: - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -Перевод был представлен ранее в %s.<br/>Возможно вы можете проверить документацию для %s в Mageia %s. - -# en/doc/doc.php +90 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Вы можете помочь <a href="../community/">нам</a> перевести документацию на другие языки.
\ No newline at end of file diff --git a/langs/sl/documentation.po b/langs/sl/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..9870efa7f --- /dev/null +++ b/langs/sl/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/sl/documentation.sl.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Dokumentacija Mageje" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Dokumentacija za distribucijo Mageia in njena orodja." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc, dokumentacija, pomoč, vodič, priročnik, navodila, namestitveni program, namestitev, mageia, linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Poiščite željeno dokumentacijo" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Izberite vrsto dokumenta, izdajo Mageje in željeni jezik." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Dokumentacija za starejše izdaje je na voljo na <a href=\"archive.php\">strani arhiva</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Ta navodila so rezultat skupnega dela ekipe za <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentacijo</a> in <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">prevejanje</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Lepo vabljeni na pomoč pri izboljšavi!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Namestitveni program" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Nadzorno središče" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Načrt spletišča Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Podpora" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Arhiv dokumentacije Mageje" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Dokumentacija prejšnjih izdaj distribucije Mageia in njenih orodij." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Še nekaj dokumentacije" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Tukaj boste našli dokumentacijo za izdaje Mageje, ki so dosegle konec podpore." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Aktualne različice najdete <a href=\"index.php\">tukaj</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s na voljo kot %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "in tudi kot" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Dokumentacija v vašem jeziku:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Drugi jeziki:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "Prevod v jeziku %s je že obstajal.<br/>Mogoče si lahko pomagate z dokumentacijo za %s v Mageji %s." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Pomagajte <a href=\"../community/\">nam</a> prevesti ta navodila v slovenščino." diff --git a/langs/sl/documentation.sl.lang b/langs/sl/documentation.sl.lang deleted file mode 100644 index b9589e688..000000000 --- a/langs/sl/documentation.sl.lang +++ /dev/null @@ -1,120 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Dokumentacija Mageje - - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Dokumentacija za distribucijo Mageia in njena orodja. - - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -doc, dokumentacija, pomoč, vodič, priročnik, navodila, namestitveni program, namestitev, mageia, linux - - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Poiščite željeno dokumentacijo - - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Izberite vrsto dokumenta, izdajo Mageje in željeni jezik. - - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -Dokumentacija za starejše izdaje je na voljo na <a href="archive.php">strani arhiva</a>. - - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Ta navodila so rezultat skupnega dela ekipe za <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">dokumentacijo</a> in <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">prevejanje</a>. - - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -Lepo vabljeni na pomoč pri izboljšavi! - - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Namestitveni program - - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Nadzorno središče - - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Načrt spletišča Mageia - - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Podpora - - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Arhiv dokumentacije Mageje - - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Dokumentacija prejšnjih izdaj distribucije Mageia in njenih orodij. - - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Še nekaj dokumentacije - - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Tukaj boste našli dokumentacijo za izdaje Mageje, ki so dosegle konec podpore. - - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Aktualne različice najdete <a href="index.php">tukaj</a>. - - -# en/doc/doc.php +46 -;%s available in %s -%s na voljo kot %s - - -# en/doc/doc.php +50 -;also as -in tudi kot - - -# en/doc/doc.php +71 -;Documentation in your language: -Dokumentacija v vašem jeziku: - - -# en/doc/doc.php +73 -;Other languages: -Drugi jeziki: - - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -Prevod v jeziku %s je že obstajal.<br/>Mogoče si lahko pomagate z dokumentacijo za %s v Mageji %s. - - -# en/doc/doc.php +90 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Pomagajte <a href="../community/">nam</a> prevesti ta navodila v slovenščino. diff --git a/langs/tr/documentation.po b/langs/tr/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..4cad15049 --- /dev/null +++ b/langs/tr/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/tr/documentation.tr.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Mageia Belgeleri" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Mageia dağıtımının ve araçlarının belgeleri" + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "belge,belgeler,yardım,rehber,yükleyici,kurulum,mageia,linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Belgelerinizi bulmak için:" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "İstediğiniz Mageia sürümününü ve dilini seçiniz." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Eski sürümlerin belgeleri <a href=\"archive.php\">arşiv sayfasında</a> mevcuttur." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Bu belgeler, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">çeviri</a> ve <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">belgeleme</a> takımlarının yaptığı ortak çalışmalarının bir ürünüdür." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Geliştirme için bize yardım etmekten çekinmeyin!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Yükleyici" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Denetim Merkezi" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Mageia site haritası" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Destek" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Mageia Belge Arşivi" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Mageia dağıtımının ve araçlarının önceki sürümlerine ait belgeleri." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Daha fazla belge" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Desteği bitmiş olan Mageia sürümlerinin belgelerini burada bulabilirsiniz." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Eğer güncel sürümü arıyorsanız, <a href=\"index.php\">buraya</a> bakınız." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s (%s)" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "ayrıca da" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Kendi dilinizdeki belgeler:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Diğer diller:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "Çeviri önceden %s içinde mevcuttu.<br/> Belki Mageia %s'de %s için belgeleri kontrol edebilirsiniz." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Lütfen kendi dilinize çeviri için <a href=\"../community/\">bize</a> yardım edin." diff --git a/langs/tr/documentation.tr.lang b/langs/tr/documentation.tr.lang deleted file mode 100644 index 2171b0077..000000000 --- a/langs/tr/documentation.tr.lang +++ /dev/null @@ -1,120 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-28T20:41:10+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Mageia Belgeleri - - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Mageia dağıtımının ve araçlarının belgeleri - - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -belge,belgeler,yardım,rehber,yükleyici,kurulum,mageia,linux - - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Belgelerinizi bulmak için: - - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -İstediğiniz Mageia sürümününü ve dilini seçiniz. - - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -Eski sürümlerin belgeleri <a href="archive.php">arşiv sayfasında</a> mevcuttur. - - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Bu belgeler, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">çeviri</a> ve <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">belgeleme</a> takımlarının yaptığı ortak çalışmalarının bir ürünüdür. - - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -Geliştirme için bize yardım etmekten çekinmeyin! - - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Yükleyici - - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Denetim Merkezi - - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Mageia site haritası - - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Destek - - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Mageia Belge Arşivi - - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Mageia dağıtımının ve araçlarının önceki sürümlerine ait belgeleri. - - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Daha fazla belge - - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Desteği bitmiş olan Mageia sürümlerinin belgelerini burada bulabilirsiniz. - - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Eğer güncel sürümü arıyorsanız, <a href="index.php">buraya</a> bakınız. - - -# en/doc/doc.php +44 -;%s available in %s -%s (%s) - - -# en/doc/doc.php +48 -;also as -ayrıca da - - -# en/doc/doc.php +69 -;Documentation in your language: -Kendi dilinizdeki belgeler: - - -# en/doc/doc.php +71 -;Other languages: -Diğer diller: - - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -Çeviri önceden %s içinde mevcuttu.<br/> Belki Mageia %s'de %s için belgeleri kontrol edebilirsiniz. - - -# en/doc/doc.php +88 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Lütfen kendi dilinize çeviri için <a href="../community/">bize</a> yardım edin. diff --git a/langs/uk/documentation.po b/langs/uk/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..cbbb9a6ab --- /dev/null +++ b/langs/uk/documentation.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/uk/documentation.uk.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Документація Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Документація з дистрибутива Mageia та інструментів для роботи у дистрибутиві." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux,документація,довідка,допомога,підручник,встановлювач,встановлення,магея,лінукс" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Знайдіть потрібну вам документацію" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Виберіть потрібний вам підручник, випуск Mageia та мову, якою має бути перекладено цей підручник." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "З документацією до попередніх версій можна ознайомитися за допомогою <a href=\"archive.php\">сторінки архіву</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Ці підручники створено завдяки зусиллям команд із <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">документування</a> та <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">перекладу</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Ми будемо раді допомозі у покращенні цих підручників!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Засіб встановлення" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Центр керування" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Карта сайта Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Підтримка" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Архів документації Mageia" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Документація з попередніх випусків дистрибутива Mageia та інструментів для роботи у дистрибутиві." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Додаткова документація" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Тут ви знайдете документацію до випусків Mageia, підтримку яких вже припинено." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Якщо вам потрібна документація до сучасних випусків, пошукайте її <a href=\"index.php\">тут</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s доступна %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "також як" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Документація вашою мовою:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Інші мови:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "Раніше, доступ до перекладів можна було отримати за допомогою %s.<br/>Можливо, ви можете ознайомитися з документацією до %s у Mageia %s." + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Будь ласка, допоможіть <a href=\"../community/\">нам</a> перекласти документацію вашою рідною мовою." diff --git a/langs/uk/documentation.uk.lang b/langs/uk/documentation.uk.lang deleted file mode 100644 index 0f4c3e033..000000000 --- a/langs/uk/documentation.uk.lang +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2014-01-31T15:48:27+00:00 -# Domain documentation -# include translation strings from: -# en/doc/index.php -# en/doc/archive.php -# en/doc/doc.php - -# en/doc/index.php +14 -;Mageia Documentation -Документація Mageia - -# en/doc/index.php +15 -;Documentation for Mageia distribution and its tools. -Документація з дистрибутива Mageia та інструментів для роботи у дистрибутиві. - -# en/doc/index.php +16 -;doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux -doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux,документація,довідка,допомога,підручник,встановлювач,встановлення,магея,лінукс - -# en/doc/index.php +26 -;Find your documentation -Знайдіть потрібну вам документацію - -# en/doc/index.php +27 -;Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see. -Виберіть потрібний вам підручник, випуск Mageia та мову, якою має бути перекладено цей підручник. - -# en/doc/index.php +28 -;Documentation of old versions are available in the <a href="archive.php">archive page</a>. -З документацією до попередніх версій можна ознайомитися за допомогою <a href="archive.php">сторінки архіву</a>. - -# en/doc/index.php +29 -;Those manuals are the result of common work of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">documentation</a> and <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">translation</a> teams. -Ці підручники створено завдяки зусиллям команд із <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">документування</a> та <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">перекладу</a>. - -# en/doc/index.php +30 -;Feel free to help us improving it! -Ми будемо раді допомозі у покращенні цих підручників! - -# en/doc/index.php +35 -;Installer -Засіб встановлення - -# en/doc/index.php +42 -;Control Center -Центр керування - -# en/doc/index.php +65 -;Mageia sitemap -Карта сайта Mageia - -# en/doc/index.php +66 -;Support -Підтримка - -# en/doc/archive.php +12 -;Mageia Documentation's Archive -Архів документації Mageia - -# en/doc/archive.php +13 -;Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools. -Документація з попередніх випусків дистрибутива Mageia та інструментів для роботи у дистрибутиві. - -# en/doc/archive.php +24 -;Some More documentation -Додаткова документація - -# en/doc/archive.php +25 -;Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life. -Тут ви знайдете документацію до випусків Mageia, підтримку яких вже припинено. - -# en/doc/archive.php +26 -;If you are looking for the current versions, see <a href="index.php">here</a>. -Якщо вам потрібна документація до сучасних випусків, пошукайте її <a href="index.php">тут</a>. - -# en/doc/doc.php +46 -;%s available in %s -%s доступна %s - -# en/doc/doc.php +50 -;also as -також як - -# en/doc/doc.php +71 -;Documentation in your language: -Документація вашою мовою: - -# en/doc/doc.php +73 -;Other languages: -Інші мови: - -# en/doc/doc.php +90 -;Please help <a href="../community/">us</a> translate it in your language. -Будь ласка, допоможіть <a href="../community/">нам</a> перекласти документацію вашою рідною мовою. - -# en/doc/doc.php +83 -;Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s. -Раніше, доступ до перекладів можна було отримати за допомогою %s.<br/>Можливо, ви можете ознайомитися з документацією до %s у Mageia %s. - |