aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--langs/he/2.po19
-rw-r--r--langs/he/3.po10
-rw-r--r--langs/he/4.po8
-rw-r--r--langs/he/5.po18
-rw-r--r--langs/he/6.po16
-rw-r--r--langs/he/7.po16
-rw-r--r--langs/he/about.po4
-rw-r--r--langs/he/about/values.po9
-rw-r--r--langs/he/cauldron.po6
-rw-r--r--langs/he/contribute.po8
-rw-r--r--langs/he/donate.po17
11 files changed, 67 insertions, 64 deletions
diff --git a/langs/he/2.po b/langs/he/2.po
index 081d9cc07..40182af3b 100644
--- a/langs/he/2.po
+++ b/langs/he/2.po
@@ -15,12 +15,13 @@
#
# Translators:
# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 19:38:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:20+0000\n"
"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "נא לעיין ב<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">מדריך השדרוג
#: "/web/en/2/download_index.php +218"
msgid "Looking for Mageia 1?"
-msgstr "בחיפוש אחר Mageia 1?"
+msgstr "בחיפושים אחר Mageia 1?"
#: "/web/en/2/download_index.php +220"
msgid "It is <a href=\"%s\">here now</a>."
@@ -203,11 +204,11 @@ msgid ""
"But please remember that it already <a "
"href=\"https://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol/\">reached "
"EOL</a>."
-msgstr ""
+msgstr "עם זאת, נא לזכור שהיא כבר <a href=\"https://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol/\">הפסיקה לקבל תמיכה</a>."
#: "/web/en/2/for-pc/index.php +12"
msgid "Mageia 2, for your PC"
-msgstr ""
+msgstr "‏Mageia 2, למחשבך"
#: "/web/en/2/for-pc/index.php +22"
msgid "for your PC"
@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/2/for-pc/index.php +51"
msgid "Web"
-msgstr "רש"
+msgstr "רשת"
#: "/web/en/2/for-pc/index.php +52"
msgid ""
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/2/for-server/index.php +12"
msgid "Mageia 2, for your server"
-msgstr ""
+msgstr "‏Mageia 2, לשרת שלך"
#: "/web/en/2/for-server/index.php +22"
msgid "for your server"
@@ -436,7 +437,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/2/index.php +12"
msgid "Mageia 2"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia 2"
#: "/web/en/2/index.php +14"
msgid ""
@@ -466,7 +467,7 @@ msgid ""
"<a href=\"../2/download_index.php\" style=\"background: #1272B1; color: "
"white; padding: 0.9em; margin: 1em; display: inline-block; text-shadow: 0 "
"1px 6px #000; border-radius: 3px;\">Download it right away!</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"../2/download_index.php\" style=\"background: #1272B1; color: white; padding: 0.9em; margin: 1em; display: inline-block; text-shadow: 0 1px 6px #000; border-radius: 3px;\">ניתן להורידה מכאן!</a>"
#: "/web/en/2/index.php +36"
msgid "Mageia in context"
@@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "הורדה"
#: "/web/en/2/nav.php +6"
msgid "For PC"
-msgstr "למחשב שולחני"
+msgstr "למחשב"
#: "/web/en/2/nav.php +7"
msgid "For server"
diff --git a/langs/he/3.po b/langs/he/3.po
index 93c351395..ba292b60d 100644
--- a/langs/he/3.po
+++ b/langs/he/3.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-02 21:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "נא לעיין ב<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">מדריך השדרוג
#: "/web/en/3/download_index.php +185"
msgid "Looking for Mageia 2?"
-msgstr "בחיפוש אחר Mageia 2?"
+msgstr "בחיפושים אחר Mageia 2?"
#: "/web/en/3/download_index.php +187"
msgid "It is <a href=\"%s\">here now</a>."
@@ -229,18 +229,18 @@ msgstr "היא <a href=\"%s\">כאן עכשיו</a>."
#: "/web/en/3/download_index.php +193"
msgid "Looking for Mageia 1?"
-msgstr "בחיפוש אחר Mageia 1?"
+msgstr "בחיפושים אחר Mageia 1?"
#: "/web/en/3/download_index.php +196"
msgid ""
"But please remember that it already <a "
"href=\"https://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol/\">reached "
"EOL</a>."
-msgstr ""
+msgstr "עם זאת, נא לזכור שהיא כבר <a href=\"https://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol/\">הפסיקה לקבל תמיכה</a>."
#: "/web/en/3/download_index.php +202"
msgid "Need more challenge?"
-msgstr "רוצה לאתגר את עצמך?"
+msgstr "רוצה אתגר?"
#: "/web/en/3/download_index.php +203"
msgid "You can <a href=\"%s\">help</a> us <a href=\"%s\">on Mageia 4</a>."
diff --git a/langs/he/4.po b/langs/he/4.po
index 1a5c4bf47..408c6f3f9 100644
--- a/langs/he/4.po
+++ b/langs/he/4.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-19 19:37:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-02 21:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/4/download_index.php +66"
msgid "But please remember that it already <a href=\"%s\">reached EOL</a>."
-msgstr ""
+msgstr "עם זאת, נא לזכור שהיא כבר <a href=\"%s\">הפסיקה לקבל תמיכה</a>."
#: "/web/en/4/download_index.php +66"
msgid ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "נא לעיין ב<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">מדריך השדרוג
#: "/web/en/4/download_index.php +247"
msgid "Looking for Mageia 3?"
-msgstr "בחיפוש אחר Mageia 3?"
+msgstr "בחיפושים אחר Mageia 3?"
#: "/web/en/4/download_index.php +249"
msgid "It is <a href=\"%s\">here now</a>."
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "רוצה לאתגר את עצמך?"
#: "/web/en/4/download_index.php +256"
msgid "You can <a href=\"%s\">help</a> us <a href=\"%s\">on Mageia 5</a>."
-msgstr "ניתן <a href=\"%s\">לעזור</a> לנו <a href=\"%s\">ב־Mageia 5</a>."
+msgstr "אפשר <a href=\"%s\">לעזור</a> לנו <a href=\"%s\">עם Mageia 5</a>."
#: "/web/en/4/nav.php +2"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes"
diff --git a/langs/he/5.po b/langs/he/5.po
index b7f9ba1d2..eb5d1289c 100644
--- a/langs/he/5.po
+++ b/langs/he/5.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-29 13:21:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/5/download_index.php +123"
msgid "But please remember that it already <a href=\"%s\">reached EOL</a>."
-msgstr ""
+msgstr "עם זאת, נא לזכור שהיא כבר <a href=\"%s\">הפסיקה לקבל תמיכה</a>."
#: "/web/en/5/download_index.php +123"
msgid "https://blog.mageia.org/en/2018/09/15/summers-end-roundup-2018/"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "יש לעיין ברשימה המורחבת"
#: "/web/en/5/download_index.php +160"
msgid "These ISOs contains Free Software and some proprietary drivers."
-msgstr "קובצי דמות אלו מכילים תוכנה חופשית וכמה מנהלי התקנים קנייניים."
+msgstr "קובצי דמות אלו מכילים תכנה חופשית וכמה מנהלי התקנים קנייניים."
#: "/web/en/5/download_index.php +161"
msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install."
@@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "אשף התקנה מהרשת"
#: "/web/en/5/download_index.php +239"
msgid "Network installer, Free Software CD"
-msgstr "אשף התקנה מהרשת, תקליטור תוכנה חופשית"
+msgstr "אשף התקנה מהרשת, תקליטור תכנה חופשית"
#: "/web/en/5/download_index.php +240"
msgid "Contain only free software"
-msgstr "מכיל תוכנה חופשית בלבד"
+msgstr "מכיל תכנה חופשית בלבד"
#: "/web/en/5/download_index.php +243"
msgid "Network installer + nonfree firmware CD"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/5/download_index.php +248"
msgid "Free Software CD"
-msgstr "תקליטור עם תוכנה חופשית"
+msgstr "תקליטור עם תכנה חופשית"
#: "/web/en/5/download_index.php +250"
msgid "Nonfree Firmware CD"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "נא לעיין ב<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">מדריך השדרוג
#: "/web/en/5/download_index.php +417"
msgid "Looking for %s ?"
-msgstr "בחיפוש אחר %s ?"
+msgstr "בחיפושים אחר %s ?"
#: "/web/en/5/download_index.php +419"
msgid "It is <a href=\"%s\">here</a>."
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "היא נמצאת <a href=\"%s\">כאן</a>."
#: "/web/en/5/download_index.php +421"
msgid "But please remember that it will soon <a href=\"%s\">reach EOL</a>."
-msgstr ""
+msgstr "עם זאת, נא לזכור שבקרוב היא <a href=\"%s\">תפסיק לקבל תמיכה</a>."
#: "/web/en/5/download_index.php +422"
msgid ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "רוצה אתגר?"
#: "/web/en/5/download_index.php +427"
msgid "You can <a href=\"%s\">help</a> us <a href=\"%s\">on %s</a>."
-msgstr "ניתן <a href=\"%s\">לעזור</a> לנו <a href=\"%s\">דרך %s</a>."
+msgstr "אפשר <a href=\"%s\">לעזור</a> לנו <a href=\"%s\">עם %s</a>."
#: "/web/en/5/nav.php +3"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5.1_Release_Notes"
diff --git a/langs/he/6.po b/langs/he/6.po
index 4e0b76237..6355fc700 100644
--- a/langs/he/6.po
+++ b/langs/he/6.po
@@ -13,7 +13,7 @@
# Translators:
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
-# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-03 14:03:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-23 22:25+0000\n"
-"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/6/download_index.php +115"
msgid "But please remember that it will soon <a href=\"%s\">reach EOL</a>."
-msgstr ""
+msgstr "עם זאת, נא לזכור שבקרוב היא <a href=\"%s\">תפסיק לקבל תמיכה</a>."
#: "/web/en/6/download_index.php +116"
msgid "But please remember that it already <a href=\"%s\">reached EOL</a>."
-msgstr ""
+msgstr "עם זאת, נא לזכור שהיא כבר <a href=\"%s\">הפסיקה לקבל תמיכה</a>."
#: "/web/en/6/download_index.php +116"
msgid ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "יש לעיין ברשימה המורחבת"
#: "/web/en/6/download_index.php +160"
msgid "These ISOs contains Free Software and some proprietary drivers."
-msgstr "קובצי דמות אלו מכילים תוכנה חופשית וכמה מנהלי התקנים קנייניים."
+msgstr "קובצי דמות אלו מכילים תכנה חופשית וכמה מנהלי התקנים קנייניים."
#: "/web/en/6/download_index.php +161"
msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install."
@@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "אשף התקנה מהרשת"
#: "/web/en/6/download_index.php +249"
msgid "Network installer, Free Software CD"
-msgstr "אשף התקנה מהרשת, תקליטור תוכנה חופשית"
+msgstr "אשף התקנה מהרשת, תקליטור תכנה חופשית"
#: "/web/en/6/download_index.php +250"
msgid "Contain only free software"
-msgstr "מכיל תוכנה חופשית בלבד"
+msgstr "מכיל תכנה חופשית בלבד"
#: "/web/en/6/download_index.php +253"
msgid "Network installer + nonfree firmware CD"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/6/download_index.php +258"
msgid "Free Software CD"
-msgstr "תקליטור עם תוכנה חופשית"
+msgstr "תקליטור עם תכנה חופשית"
#: "/web/en/6/download_index.php +261"
msgid "Nonfree Firmware CD"
diff --git a/langs/he/7.po b/langs/he/7.po
index 2c55a2cd7..0f2247482 100644
--- a/langs/he/7.po
+++ b/langs/he/7.po
@@ -13,7 +13,7 @@
# Translators:
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
-# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-16 19:18:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-30 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/7/download_index.php +105"
msgid "But please remember that it will soon <a href=\"%s\">reach EOL</a>."
-msgstr ""
+msgstr "עם זאת, נא לזכור שבקרוב היא <a href=\"%s\">תפסיק לקבל תמיכה</a>."
#: "/web/en/7/download_index.php +106"
msgid "But please remember that it already <a href=\"%s\">reached EOL</a>."
-msgstr ""
+msgstr "עם זאת, נא לזכור שהיא כבר <a href=\"%s\">הפסיקה לקבל תמיכה</a>."
#: "/web/en/7/download_index.php +108"
msgid ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "יש לעיין ברשימה המורחבת"
#: "/web/en/7/download_index.php +150"
msgid "These ISOs contains Free Software and some proprietary drivers."
-msgstr "קובצי דמות אלו מכילים תוכנה חופשית וכמה מנהלי התקנים קנייניים."
+msgstr "קובצי דמות אלו מכילים תכנה חופשית וכמה מנהלי התקנים קנייניים."
#: "/web/en/7/download_index.php +151"
msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install."
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "אשף התקנה מהרשת"
#: "/web/en/7/download_index.php +239"
msgid "Network installer, Free Software CD"
-msgstr "אשף התקנה מהרשת, תקליטור תוכנה חופשית"
+msgstr "אשף התקנה מהרשת, תקליטור תכנה חופשית"
#: "/web/en/7/download_index.php +240"
msgid "Contain only free software"
-msgstr "מכיל תוכנה חופשית בלבד"
+msgstr "מכיל תכנה חופשית בלבד"
#: "/web/en/7/download_index.php +243"
msgid "Network installer + nonfree firmware CD"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/7/download_index.php +248"
msgid "Free Software CD"
-msgstr "תקליטור עם תוכנה חופשית"
+msgstr "תקליטור עם תכנה חופשית"
#: "/web/en/7/download_index.php +251"
msgid "Nonfree Firmware CD"
diff --git a/langs/he/about.po b/langs/he/about.po
index 3d73e0018..50052a794 100644
--- a/langs/he/about.po
+++ b/langs/he/about.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-22 22:08:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-01 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 22:57+0000\n"
"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "על אודות Mageia"
#: "/web/en/about/index.php +13"
msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
-msgstr "‏Mageia היא תוכנה חופשית, מיזם קהילתי. ניתן ללמוד עוד עליה."
+msgstr "‏Mageia היא תכנה חופשית, מיזם קהילתי. ניתן ללמוד עוד עליה."
#: "/web/en/about/index.php +14"
msgid ""
diff --git a/langs/he/about/values.po b/langs/he/about/values.po
index 1c3e07ff5..bf746e645 100644
--- a/langs/he/about/values.po
+++ b/langs/he/about/values.po
@@ -10,14 +10,15 @@
# en/about/values/index.php
#
# Translators:
-# Omer I.S., 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-15 22:04+0000\n"
-"Last-Translator: Omer I.S.\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:02+0000\n"
+"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "ערכים"
#: "/web/en/about/values/index.php +24"
msgid "Mageia is Social Software"
-msgstr "Mageia היא תוכנה חברתית"
+msgstr "Mageia היא תכנה חברתית"
#: "/web/en/about/values/index.php +27"
msgid ""
diff --git a/langs/he/cauldron.po b/langs/he/cauldron.po
index ecb60b759..6411affec 100644
--- a/langs/he/cauldron.po
+++ b/langs/he/cauldron.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-22 22:22:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-02 21:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +114"
msgid "But please remember that it will soon <a href=\"%s\">reach EOL</a>."
-msgstr ""
+msgstr "עם זאת, נא לזכור שבקרוב היא <a href=\"%s\">תפסיק לקבל תמיכה</a>."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +115"
msgid "But please remember that it already <a href=\"%s\">reached EOL</a>."
-msgstr ""
+msgstr "עם זאת, נא לזכור שהיא כבר <a href=\"%s\">הפסיקה לקבל תמיכה</a>."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +117"
msgid ""
diff --git a/langs/he/contribute.po b/langs/he/contribute.po
index fa908d058..5075d7061 100644
--- a/langs/he/contribute.po
+++ b/langs/he/contribute.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 21:02:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-02 21:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:08+0000\n"
"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
"based operating system <em>and</em> a <a href=\"../about/code-of-"
"conduct/\">lively, fun community</a> for <a "
"href=\"../about/values/\">building Free Software projects</a>."
-msgstr "מגוון אנשים מכל רחבי העולם בונים יחד את Mageia &ndash; מערכת הפעלה על בסיס לינוקס <em>וגם</em> <a href=\"../about/code-of-conduct/\">קהילה מהנה ומלאת חיים</a> אשר <a href=\"../about/values/\">בונה מיזמי תוכנה חופשית</a>."
+msgstr "מגוון אנשים מכל רחבי העולם בונים יחד את Mageia &ndash; מערכת הפעלה על בסיס לינוקס <em>וגם</em> <a href=\"../about/code-of-conduct/\">קהילה מהנה ומלאת חיים</a> אשר <a href=\"../about/values/\">בונה מיזמי תכנה חופשית</a>."
#: "/web/en/contribute/index.php +28"
msgid ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
"and willing to join, there are things you can do, depending on your time and"
" skills; you will always find someone to welcome and help/mentor you if "
"needed so that your contribution to the project can be as good as it can be!"
-msgstr "התרומה פתוחה לכל אחת ואחד, זוהי תוכנה חופשית! אם יש לך עניין ורצון להצטרף, ישנם דברים שאפשר לעשות, תלוי בזמן ובניסיון שלך; תמיד אפשר למצוא אנשים שיקבלו את הפנים שלך ויעזרו או יהוו לך מודל לחיקוי כאשר צריך כך שהתנדבותך במיזם תהיה טובה ככל שהיא יכולה להיות!"
+msgstr "התרומה פתוחה לכל אחת ואחד, זוהי תכנה חופשית! אם יש לך עניין ורצון להצטרף, ישנם דברים שאפשר לעשות, תלוי בזמן ובניסיון שלך; תמיד אפשר למצוא אנשים שיקבלו את הפנים שלך ויעזרו או יהוו לך מודל לחיקוי כאשר צריך כך שהתנדבותך במיזם תהיה טובה ככל שהיא יכולה להיות!"
#: "/web/en/contribute/index.php +29"
msgid "Check what you could do below!"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
"material, etc. happens thanks to the effort of so many contributors. Join <a"
" "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">them</a>!"
-msgstr "Mageia עברה המקמה למעל 180 שפות! הבהרה, השלמה, שיפור התרגומים של התכנה, הנחיות, מדריכים, אתרי רשת, חומר שיווקי, וכו׳ קורים הודות למאמציהם של מתנדבים רבים מאוד. ניתן להצטרף <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">אליהם</a>!"
+msgstr "Mageia עברה המקמה למעל 180 שפות! הבהרה, השלמה, שיפור התרגומים של התוכנה, הנחיות, מדריכים, אתרי רשת, חומר שיווקי, וכו׳ קורים הודות למאמציהם של מתנדבים רבים מאוד. ניתן להצטרף <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">אליהם</a>!"
#: "/web/en/contribute/index.php +68"
msgid "Triaging"
diff --git a/langs/he/donate.po b/langs/he/donate.po
index 83192ba90..69ed7fef1 100644
--- a/langs/he/donate.po
+++ b/langs/he/donate.po
@@ -10,15 +10,16 @@
# en/donate/index.php
#
# Translators:
-# Omer I.S., 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 08:21:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 12:51+0000\n"
-"Last-Translator: Omer I.S.\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:34+0000\n"
+"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "דרך ביטקוין,"
msgid ""
"If you want to donate <a href=\"http://bitcoin.org/\">bitcoins</a>, the "
"Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>."
-msgstr ""
+msgstr "אם ברצונך לתרום <a href=\"http://bitcoin.org/\">ביטקוין</a>, כתובת הביטקוין של Mageia.Org היא <b>%s</b>."
#: "/web/en/donate/index.php +37"
msgid "or via check (&euro; only)."
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/donate/index.php +44"
msgid "Please note that:"
-msgstr ""
+msgstr "לתשומת לבך:"
#: "/web/en/donate/index.php +46"
msgid ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "שמות תחום,"
#: "/web/en/donate/index.php +59"
msgid "registrations of Mageia trademark;"
-msgstr ""
+msgstr "רישומי הסימנים המסחריים של Mageia,"
#: "/web/en/donate/index.php +60"
msgid "goodies for spreading Mageia;"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "ועוד."
#: "/web/en/donate/index.php +67"
msgid "How to track donation?"
-msgstr "איך לעקוב אחר התרומה?"
+msgstr "כיצד לעקוב אחר התרומה?"
#: "/web/en/donate/index.php +68"
msgid ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/donate/index.php +92"
msgid "Questions?"
-msgstr "שאלות?"
+msgstr "יש שאלות?"
#: "/web/en/donate/index.php +93"
msgid ""