aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs
diff options
context:
space:
mode:
authorDimitrios Glentadakis <dglent@mageia.org>2013-05-23 04:23:41 +0000
committerDimitrios Glentadakis <dglent@mageia.org>2013-05-23 04:23:41 +0000
commitecf7f32452bf7047c69295b937d6b5f3222c376e (patch)
treef700a346c04089b314425daf856c78e1fc7b37db /langs
parent23b8fe98c6ca528db75aa59b8a4b9c9d82717483 (diff)
downloadwww-ecf7f32452bf7047c69295b937d6b5f3222c376e.tar
www-ecf7f32452bf7047c69295b937d6b5f3222c376e.tar.gz
www-ecf7f32452bf7047c69295b937d6b5f3222c376e.tar.bz2
www-ecf7f32452bf7047c69295b937d6b5f3222c376e.tar.xz
www-ecf7f32452bf7047c69295b937d6b5f3222c376e.zip
Update Greek translation
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r--langs/el/donate.el.lang8
-rwxr-xr-xlangs/el/support.el.lang12
2 files changed, 5 insertions, 15 deletions
diff --git a/langs/el/donate.el.lang b/langs/el/donate.el.lang
index 7f8b72d9d..9e669a0c6 100644
--- a/langs/el/donate.el.lang
+++ b/langs/el/donate.el.lang
@@ -14,11 +14,11 @@ mageia, δωρίζω, δωρεά, δωρητές, βοήθεια
# ../../svn/web/en/donate/index.php +34
;via bitcoin,
-via bitcoin,
+μέσω bitcoin,
# ../../svn/web/en/donate/index.php +35
;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>.
-If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>.
+Αν θέλετε να κάνετε δωρεά με <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, η διεύθυνση για bitcoin της Mageia.Org είναι <b>%s</b>.
# ../../svn/web/en/donate/index.php +37
@@ -115,9 +115,9 @@ If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org
# ../../svn/web/en/donate/index.php +107
;Questions?
-Questions?
+Ερωτήσεις;
# ../../svn/web/en/donate/index.php +108
;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>.
-If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>.
+Αν έχετε κάποια ερώτηση για τις δωρεές, μπορείτε να στείλετε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στο <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>.
diff --git a/langs/el/support.el.lang b/langs/el/support.el.lang
index 9df0e7307..e5bf19b1d 100755
--- a/langs/el/support.el.lang
+++ b/langs/el/support.el.lang
@@ -53,10 +53,6 @@ mageia, linux, υποστήριξη, βοήθεια, υλικό, qa, δοκιμ
# ../../svn/web/en/support/index.php +44
;Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis.
-Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis.
-
-
-;Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis.
Κυκλοφορούν συστηματικά ενημερώσεις για %s (ασφαλείας και διόρθωσης σφαλμάτων).
@@ -76,7 +72,7 @@ Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an
;Mageia 2 will be supported until November 22nd, 2013.
-Mageia 2 will be supported until November 22nd, 2013.
+Η Mageia 2 θα υποστηρίζεται μέχρι τη 22η Νοεμβρίου 2013.
;If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:
@@ -181,15 +177,9 @@ Mageia 2 will be supported until November 22nd, 2013.
# ../../svn/web/en/support/index.php +52
;Mageia 1 was supported until December 1st, 2012.
-Mageia 1 was supported until December 1st, 2012.
-
-;Mageia 1 was supported until December 1st, 2012.
Η Mageia 1 θα υποστηριζόταν μέχρι την 1η Δεκεμβρίου 2012.
-;Mageia 2 will be supported until November 22nd, 2013.
-Η Mageia 2 θα υποστηρίζεται μέχρι τις 22 Νοεμβρίου 2013.
-
# en/support/index.php +54
;Mageia 3 will be supported until November 19th, 2014.