aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-09 22:34:12 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-09 22:34:12 +0000
commitcf897b808191883c3be8af3cf88cb303f17dd42f (patch)
tree485d8fa236879e651ed3c0e36b450b4f913d8b1b /langs
parent06faaee2704d5e772293bb0b52dcb45c8a56ae20 (diff)
downloadwww-cf897b808191883c3be8af3cf88cb303f17dd42f.tar
www-cf897b808191883c3be8af3cf88cb303f17dd42f.tar.gz
www-cf897b808191883c3be8af3cf88cb303f17dd42f.tar.bz2
www-cf897b808191883c3be8af3cf88cb303f17dd42f.tar.xz
www-cf897b808191883c3be8af3cf88cb303f17dd42f.zip
adding forgotten po files :'(
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r--langs/cs/about/reports.po60
-rw-r--r--langs/de/about/reports.po59
-rw-r--r--langs/el/about/reports.po60
-rw-r--r--langs/eo/about/reports.po58
-rw-r--r--langs/es/about/reports.po60
-rw-r--r--langs/et/about/reports.po59
-rw-r--r--langs/fr/about/reports.po60
-rw-r--r--langs/id/about/reports.po61
-rw-r--r--langs/it/about/reports.po59
-rw-r--r--langs/pl/about/reports.po60
-rw-r--r--langs/pt-br/about/reports.po60
-rw-r--r--langs/ro/about/reports.po60
-rw-r--r--langs/ru/about/reports.po59
-rw-r--r--langs/sl/about/reports.po58
-rw-r--r--langs/tr/about/reports.po60
-rw-r--r--langs/uk/about/reports.po59
-rw-r--r--langs/zh-cn/about/reports.po58
17 files changed, 1010 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/cs/about/reports.po b/langs/cs/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..00a472f21
--- /dev/null
+++ b/langs/cs/about/reports.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/cs/about/reports.cs.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:50+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Činnost Mageii a finanční zprávy"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Každoroční zprávy Mageia."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, zprávy, činnost, finanční"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Zprávy o činnosti"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Zde naleznete zprávy o našich různých činnostech a finanční zprávy pro každý "
+"rok."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Finanční zpráva</a> "
+"(připravuje se)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Finanční zpráva</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Morální zpráva</a> "
+"(ve francouzštine a angličtině), <a href=\"2011/\">finanční zpráva</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Morální zpráva, <a href=\"2010/\">finanční zpráva</a>."
diff --git a/langs/de/about/reports.po b/langs/de/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..4ca04085a
--- /dev/null
+++ b/langs/de/about/reports.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/de/about/reports.de.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:50+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Mageia-Aktivitäts- &amp; Finanz-Berichte"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Jährliche Mageia-Berichte."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "Mageia, Berichte, Aktivität, Finanz"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Aktivitäts-Berichte"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr "Hier finden Sie die jährlichen Aktivitäts- und Finanzberichte."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Finanz-Bericht</a> (in "
+"Bearbeitung)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Finanz-Bericht</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Aktivitäts-"
+"Bericht</a> (in Französisch &amp; Englisch), <a href=\"2011/\">Finanz-"
+"Bericht</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Aktivitäts-Bericht, <a href=\"2010/\">Finanz-Bericht</a>."
diff --git a/langs/el/about/reports.po b/langs/el/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..15a52b0e2
--- /dev/null
+++ b/langs/el/about/reports.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/el/about/reports.el.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:50+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Δραστηριότητα της Mageia &amp; οικονομικές αναφορές"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Ετήσιες αναφορές της Mageia."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, αναφορές, δραστηριότητα, οικονομικά"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Αναφορές δραστηριότητας"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Εδώ θα βρείτε τις διάφορες δραστηριότητες και τις ετήσιες οικονομικές "
+"αναφορές."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Οικονομική αναφορά</a> "
+"(σε εξέλιξη)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Οικονομική αναφορά</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Ηθική αξιολόγηση</"
+"a> (Γαλλικά και Αγγλικά), <a href=\"2011/\">οικονομική αναφορά</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Ηθική αξιολόγηση, <a href=\"2010/\">οικονομική αναφορά</a>."
diff --git a/langs/eo/about/reports.po b/langs/eo/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..bb1cc27e2
--- /dev/null
+++ b/langs/eo/about/reports.po
@@ -0,0 +1,58 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/eo/about/reports.eo.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:50+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: eo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Mageja agado kaj financaj raportoj"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Magejaj raportoj, ĉiujare."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "magejo, raportoj, agadoj, financaj"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Priagadaj raportoj"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr "Ĉi tie vi trovos kelkajn jarajn priagadajn kaj financajn raportojn."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financaj raportoj</a> "
+"(verkataj)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Financaj raportoj</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Morala raporto</a> "
+"(en la franca kaj angla), <a href=\"2011/\">financa raporto</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Morala raporto, <a href=\"2010/\">financa raporto</a>."
diff --git a/langs/es/about/reports.po b/langs/es/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..f435bb351
--- /dev/null
+++ b/langs/es/about/reports.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/es/about/reports.es.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Actividad de Mageia &amp; reportes financieros"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Reportes de Mageia, todos los años."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, reportes, actividad, finanzas"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Reportes de Actividad"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Aquí encontrará las diversos reportes financieros y de acividades para cada "
+"año."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Reporte financiero</a> "
+"(en progreso)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Reporte financiero</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Reporte moral</a> "
+"(en Francés e Inglés), <a href=\"2011/\">reporte financiero</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Reporte moral,<a href=\"2010/\">Reporte financiero</a>."
diff --git a/langs/et/about/reports.po b/langs/et/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..aec1fe006
--- /dev/null
+++ b/langs/et/about/reports.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/et/about/reports.et.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: et\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Mageia tegevus- ja finantsaruanded"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Mageia aruanded aastate kaupa."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, aruanded, tegevus, finants"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Tegevusaruanded"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Siit leiab kõigi aastate kohta mitmesuguseid tegevus- ja finantsaruandeid."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Finantsaruanne</a> "
+"(töös)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Finantsaruanne</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Üldaruanne</a> "
+"(prantsuse ja inglise keeles), <a href=\"2011/\">finantsaruanne</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Üldaruanne, <a href=\"2010/\">finantsaruanne</a>."
diff --git a/langs/fr/about/reports.po b/langs/fr/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..9576473a7
--- /dev/null
+++ b/langs/fr/about/reports.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/fr/about/reports.fr.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Activité de Mageia &amp; rapports financiers"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Rapports annuels de Mageia"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, rapports, activité, finance"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Rapports d'activité"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Ici vous trouverez nos différentes activités et des rapports financiers "
+"annuels"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Rapport financier</a> "
+"(en cours)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Rapport financier</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Rapport moral</a> "
+"(en français et en anglais), <a href=\"2011/\">rapport financier</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Rapport moral, <a href=\"2010/\">rapport financier</a>."
diff --git a/langs/id/about/reports.po b/langs/id/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..ed2e895a1
--- /dev/null
+++ b/langs/id/about/reports.po
@@ -0,0 +1,61 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/id/about/reports.id.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Aktifitas Mageia &amp; laporan keuangan"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Laporan Mageia, setiap tahun."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, laporan, aktivitas, keuangan"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Laporan Aktivitas"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Di sini kamu bisa menemukan berbagai aktivitas kami dan laporan keuangan "
+"setiap tahun."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Laporan keuangan</a> "
+"(dalam pengerjaan)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Laporan keuangan</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Laporan umum</a> "
+"(dalam bahasa Perancis &amp; Inggris), <a href=\"2011/\">laporan keuangan</"
+"a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Laporan umum, <a href=\"2010/\">laporan keuangan</a>."
diff --git a/langs/it/about/reports.po b/langs/it/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..be3910425
--- /dev/null
+++ b/langs/it/about/reports.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/it/about/reports.it.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Rapporti finanziari e delle attività di Mageia"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Rapporti di Mageia, tutti gli anni."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, reports, attività, finanziari"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Reports dell'Attività"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Qui troverai le nostre varie attività e i rapporti finanziari di ogni anno."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Rapporto finanziario</"
+"a> (in elaborazione)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Rapporto finanziario</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Rapporto morale</"
+"a> (in Francese &amp; Inglese), <a href=\"2011/\">rapporto finanziario</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Rapporto morale, <a href=\"2010/\">rapporto finanziario</a>."
diff --git a/langs/pl/about/reports.po b/langs/pl/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..64f8f8bf0
--- /dev/null
+++ b/langs/pl/about/reports.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/pl/about/reports.pl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Aktywność Mageia &amp; raport finansowy"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Coroczne raporty Mageia"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, reporty, aktywność, finanse"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Raport z działalności"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Poniżej możesz znaleźć raporty z działalności i coroczne raporty finansowe."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Raport finansowy</a> (w "
+"przygotowaniu)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Raport finansowy</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Raport z "
+"działalności</a> (po angielsku i francusku), <a href=\"2011/\">report "
+"finansowy</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Raport z działalności, <a href=\"2010/\">report< finansowy/a>."
diff --git a/langs/pt-br/about/reports.po b/langs/pt-br/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..babc035d1
--- /dev/null
+++ b/langs/pt-br/about/reports.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/pt-br/about/reports.pt-br.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt-br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Atividade Mageia & amp; relatórios financeiros"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Mageia relatórios, todos os anos."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "Mageia, relatórios, atividades, financeira"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Relatórios de actividade"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Aqui encontrará nossas várias atividades e relatórios financeiros para cada "
+"ano."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">relatório financeiro</"
+"a> (em andamento)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">relatório financeiro</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">relatório Moral</"
+"a> (em francês &amp; Inglês), <a href=\"2011/\">relatório financeiro</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Relatório moral, <a href=\"2010/\">relatório financeiro</a>."
diff --git a/langs/ro/about/reports.po b/langs/ro/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..ee710adaf
--- /dev/null
+++ b/langs/ro/about/reports.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/ro/about/reports.ro.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Activitatea Mageia &amp; rapoarte financiare"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Rapoartele Mageia anuale."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, rapoarte, activitate, financiar"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Rapoarte de activitate"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Aici veți găsi diferitele noastre rapoarte anuale de activitate și "
+"financiare."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Raport financiar</a> "
+"(în derulare)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Raport financiar</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Raport moral</a> "
+"(în franceză &amp; engleză), <a href=\"2011/\">raport financiar</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Raport moral, <a href=\"2010/\">raport financiar</a>."
diff --git a/langs/ru/about/reports.po b/langs/ru/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..084484c88
--- /dev/null
+++ b/langs/ru/about/reports.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/ru/about/reports.ru.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Отчеты о деятельности и финансовых вопросах Mageia"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Отчеты Mageia, по годам"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, отчеты, деятельность, финансы"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Отчеты о деятельности"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Здесь приведены отчеты о нашей деятельности и финансовые вопросы по годам."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\"> Финансовый отчет </a> "
+"(готовится)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\"> Финансовый отчет </a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\"> Общий отчет </a> "
+"(на французском и английском), <a href=\"2011/\"> финансовый отчет </a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Общий отчет, <a href=\"2010/\"> финансовый отчет </a>."
diff --git a/langs/sl/about/reports.po b/langs/sl/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..2d4341137
--- /dev/null
+++ b/langs/sl/about/reports.po
@@ -0,0 +1,58 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/sl/about/reports.sl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Aktivnosti v Mageji in finančna poročila"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Letna poročila za Magejo."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, poročila, aktivnosti, finance"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Poročila o aktivnostih"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr "Tule boste našli letna finančna in druga poročila."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Finančno poročilo</a> "
+"(v delu)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Finančno poročilo</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Splošno poročilo</"
+"a> (v francoščini in angleščini), <a href=\"2011/\">finančno poročilo</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Splošno poročilo, <a href=\"2010/\">finančno poročilo</a>."
diff --git a/langs/tr/about/reports.po b/langs/tr/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..a3da83f09
--- /dev/null
+++ b/langs/tr/about/reports.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/tr/about/reports.tr.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Mageia mali &amp; faaliyet raporları"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Mageia raporları, her yıl."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, raporlar, faaliyet, mali"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Faaliyet Raporları"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Her yıl için çeşitli faaliyet ve mali raporlarımızı buradan takip "
+"edebilirsiniz."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Mali rapor</a> (devam "
+"etmekte)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Mali rapor</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Faaliyet raporu</"
+"a> (Fransızca &amp; İngilizce), <a href=\"2011/\">mali rapor</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Faaliyet raporu, <a href=\"2010/\">Mali rapor</a>."
diff --git a/langs/uk/about/reports.po b/langs/uk/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..7e01c2049
--- /dev/null
+++ b/langs/uk/about/reports.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/uk/about/reports.uk.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Звіти щодо діяльності і фінансових питань Mageia"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Звіти Mageia, за роками"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, reports, activity, financial, звіти, діяльність, фінанси"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Звіти щодо діяльності"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Тут наведено звіти щодо нашої діяльності і фінансових питань за роками."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Фінансовий звіт</a> "
+"(готується)."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">Фінансовий звіт</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Загальний звіт</a> "
+"(французькою і англійською), <a href=\"2011/\">фінансовий звіт</a>."
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Загальний звіт, <a href=\"2010/\">фінансовий звіт</a>."
diff --git a/langs/zh-cn/about/reports.po b/langs/zh-cn/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..0065f1a4e
--- /dev/null
+++ b/langs/zh-cn/about/reports.po
@@ -0,0 +1,58 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/zh-cn/about/reports.zh-cn.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-09 19:50:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh-cn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Mageia 活动 &amp; 财政报告"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Mageia 报告,每年。"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, reports, activity, financial,报告,活动,财政"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "活动报告"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr "在这里,您可以看到我们每年的各种活动和财政报告。"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> "
+"(in progress)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">财政报告</a> (正在进"
+"行)。"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +28"
+msgid "<a href=\"2012/\">Financial report</a>."
+msgstr "<a href=\"2012/\">财政报告</a>。"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +29"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">道德报告</a> (法语 "
+"&amp; 英语),<a href=\"2011/\">财政报告</a>。"
+
+msgctxt "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "道德报告,<a href=\"2010/\">财政报告</a>。"