diff options
author | Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com> | 2014-09-27 13:00:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com> | 2014-09-27 13:00:37 +0200 |
commit | a9c9f6612e9db2858de649f0d81f251bc1f05b54 (patch) | |
tree | c61c371141fc7057913a29be88ef381c40d36ff8 /langs | |
parent | a3147ec9d542af2152e1e9d12fadda6afb535635 (diff) | |
download | www-a9c9f6612e9db2858de649f0d81f251bc1f05b54.tar www-a9c9f6612e9db2858de649f0d81f251bc1f05b54.tar.gz www-a9c9f6612e9db2858de649f0d81f251bc1f05b54.tar.bz2 www-a9c9f6612e9db2858de649f0d81f251bc1f05b54.tar.xz www-a9c9f6612e9db2858de649f0d81f251bc1f05b54.zip |
Updated Catalan translation
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r-- | langs/ca/contact.po | 157 |
1 files changed, 157 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/ca/contact.po b/langs/ca/contact.po new file mode 100644 index 000000000..864c0acd3 --- /dev/null +++ b/langs/ca/contact.po @@ -0,0 +1,157 @@ +# gettext catalog for contact web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: contact +# +# include translation strings from: +# en/contact/index.php +# +# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contact\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-27 13:00+0200\n" +"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n" +"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: "/web/en/contact/index.php +10" +msgid "Contact Us" +msgstr "Contacteu-nos" + +#: "/web/en/contact/index.php +11" +msgid "Here you can find out, how to contribute to the Mageia project" +msgstr "Aquí podeu esbrinar com contribuir al projecte Mageia" + +#: "/web/en/contact/index.php +12" +msgid "mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists" +msgstr "" +"mageia, contacte, correu, premsa, gent, board, consell, llistes de correu" + +#: "/web/en/contact/index.php +25" +msgid "You are looking for support" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +26" +msgid "Search on:" +msgstr "Cerqueu a:" + +#: "/web/en/contact/index.php +27" +msgid "Our <a href=\"%s\">wiki</a>" +msgstr "La nostra <a href=\"%s\">wiki</a>" + +#: "/web/en/contact/index.php +28" +msgid "In the End user <a href=\"%s\">doc</a>" +msgstr "La <a href=\"%s\">documentació</a> per a l'usuari final" + +#: "/web/en/contact/index.php +30" +msgid "Discuss with other users via:" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +31" +msgid "The <a href=\"%s\">forum</a>" +msgstr "El <a href=\"%s\">fòrum</a>" + +#: "/web/en/contact/index.php +32" +msgid "User <a href=\"%s\">mailing list</a>" +msgstr "La <a href=\"%s\">llista de correu</a> dels usuaris" + +#: "/web/en/contact/index.php +33" +msgid "<a href=\"%s\">IRC</a> channel" +msgstr "Canal <a href=\"%s\">IRC</a>" + +#: "/web/en/contact/index.php +34" +msgid "The <a href=\"%s\">Google Plus</a> community" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +37" +msgid "You would like to report an issue" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +38" +msgid "" +"Please see <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">how to report an issue in our bugs " +"database</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +45" +msgid "You have an idea of whom to contact" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +47" +msgid "" +"Use <a href=\"%s\">the discuss mailing list</a> or <a href=\"%s\">the forums<" +"/a> for general Mageia discussions" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +48" +msgid "" +"Use <a href=\"%s\">the dev mailing list</a> for Mageia development discussions" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +49" +msgid "" +"Use one of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\">the other " +"mailing lists</a> for discussions on other topics" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +50" +msgid "Contact <a href=\"%s\">the treasurer</a> for donation questions" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +51" +msgid "" +"Contact <a href=\"%s\">the sysadmin team</a> for questions about mirrors, " +"problems with your <a href=\"%s\">Mageia identity account</a>, or other " +"problems with Mageia infrastructure (there is also a public <a href=\"%s\">" +"sysadmin-discuss mailing list</a> if your question does not need to be " +"private)" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +52" +msgid "" +"If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can " +"start a thread on a mailing-list and add the <a href=\"%s\">Board</a> or <a " +"href=\"%s\">Council</a> alias in CC." +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +55" +msgid "" +"In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate <a " +"href=\"%s\">public mailing list</a> when possible." +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +59" +msgid "You want to join and contribute to Mageia" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +60" +msgid "Please see <a href=\"%s\">our Contributions page</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +64" +msgid "Something particular to ask" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +65" +msgid "In English and this is not for support" +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +70" +msgid "For generic contact information." +msgstr "" + +#: "/web/en/contact/index.php +74" +msgid "For press inquiries." +msgstr "" + |