aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs
diff options
context:
space:
mode:
authorKiki Syahadat <kiki@mageia.org>2013-07-17 22:12:32 +0000
committerKiki Syahadat <kiki@mageia.org>2013-07-17 22:12:32 +0000
commit74bb5644486008f91bf01b6fb1a55dacd8586318 (patch)
tree4b4f5ff193b7efe8302c6313ba6a5729e6ae36c3 /langs
parent814ede2b620a7d45214a378523cee0a2190ccbde (diff)
downloadwww-74bb5644486008f91bf01b6fb1a55dacd8586318.tar
www-74bb5644486008f91bf01b6fb1a55dacd8586318.tar.gz
www-74bb5644486008f91bf01b6fb1a55dacd8586318.tar.bz2
www-74bb5644486008f91bf01b6fb1a55dacd8586318.tar.xz
www-74bb5644486008f91bf01b6fb1a55dacd8586318.zip
updated Indonesian translations
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r--langs/id/about.id.lang53
-rw-r--r--langs/id/about/reports.id.lang24
-rw-r--r--langs/id/community.id.lang86
-rw-r--r--langs/id/contact.id.lang2
-rw-r--r--langs/id/contribute.id.lang102
-rw-r--r--langs/id/map.id.lang95
-rw-r--r--langs/id/support.id.lang84
7 files changed, 234 insertions, 212 deletions
diff --git a/langs/id/about.id.lang b/langs/id/about.id.lang
index 7d3abc8de..a93c6b95c 100644
--- a/langs/id/about.id.lang
+++ b/langs/id/about.id.lang
@@ -1,94 +1,93 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
+# Generated by extract2lang.php on 2013-05-24T22:37:12+02:00
# Domain about
+# include translation strings from:
+# en/about/index.php
-# /en/about/index.php +12
+# en/about/index.php +12
;About Mageia
Tentang Mageia
-# /en/about/index.php +13
+# en/about/index.php +13
;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
Mageia adalah proyek Free Software yang dikendalikan oleh komunitas. Pelajari lebih lanjut.
-# /en/about/index.php +14
+# en/about/index.php +14
;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
mageia, mageia.org, tentang, misi, kontak, tata kelola, nilai, garis waktu
-# /en/about/index.php +28
-;About Mageia
-Tentang Mageia
-
-
-# /en/about/index.php +34
+# en/about/index.php +34
;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
Mageia adalah sistem operasi Free Software berbasis GNU/Linux.
-# /en/about/index.php +35
+# en/about/index.php +35
;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
Ini adalah sebuah <a href="../community/">proyek komunitas</a>, didukung oleh <a href="#mageia.org">sebuah organisasi nonprofit</a> dari kontributor terpilih.
-# /en/about/index.php +38
+# en/about/index.php +38
;Our mission: to build great tools for people.
Misi kami: membangun peralatan luar biasa untuk semua orang.
-# /en/about/index.php +39
+# en/about/index.php +39
;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
Lebih dari sekedar memberikan sebuah sistem operasi yang aman, stabil dan berkelanjutan, tujuan kami adalah untuk mengatur tata kelola yang stabil dan terpercaya yang mengarah pada proyek kolaboratif.
-# /en/about/index.php +40
+# en/about/index.php +40
;To date, Mageia:
Sejauh ini, Mageia:
-# /en/about/index.php +43
+# en/about/index.php +43
;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
<a href="2010-sept-announcement.html">dimulai September 2010 sebagai fork</a> dari Mandriva Linux,
-# /en/about/index.php +45
+# en/about/index.php +45
;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
mengumpulkan <a href="../community/">ratusan individu yang peduli dan sejumlah perusahaan di seluruh dunia</a>,
-# /en/about/index.php +46
+# en/about/index.php +46
;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
yang menciptakan infrastruktur, distribusi itu sendiri, <a href="https://wiki.mageia.org/">dokumentasi</a>, <a href="../downloads/">penyampaian</a> dan <a href="../support/">dukungan</a>, menggunakan peralatan Free Software;
-# /en/about/index.php +48 (modified manually)
+
+# en/about/index.php +48
;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
melepas tiga rilis stabil utama <a href="../1/">di bulan Juni 2011</a>, <a href="../2/">Mei 2012</a> dan <a href="../3/">Mei 2013</a>.
-# /en/about/index.php +69
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>hukum konstitusi Mageia.Org</a> dan aturan <a href=%s>tata kelola</a>;
-
-# /en/about/index.php +72
+# en/about/index.php +69
;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
adalah badan hukum yang berbasis di Paris, Perancis yang mendukung proyek Mageia.
-# /en/about/index.php +74
+# en/about/index.php +72
+;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
+<a href=%s>hukum konstitusi Mageia.Org</a> dan aturan <a href=%s>tata kelola</a>;
+
+
+# en/about/index.php +74
;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
<a href="../about/reports/">laporan keuangan</a>, <a href="../thank-you/">donatur</a>.
-# /en/about/index.php +78
+# en/about/index.php +78
;Media &amp; artwork
Media &amp; karya seni
-# /en/about/index.php +80
+# en/about/index.php +80
;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
<a href="%s">Logo, file cover CD, file media</a>.
-# /en/about/index.php +81
+# en/about/index.php +81
;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
<a href="%s">Piagam grafis saat ini</a>.
diff --git a/langs/id/about/reports.id.lang b/langs/id/about/reports.id.lang
index 4c17973d7..95be827ca 100644
--- a/langs/id/about/reports.id.lang
+++ b/langs/id/about/reports.id.lang
@@ -1,46 +1,48 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-08-11T12:55:35+02:00
-# Domain reports
+# Generated by extract2lang.php on 2013-05-26T16:26:02+02:00
+# Domain about/reports
+# include translation strings from:
+# en/about/reports/index.php
-# /web/en/about/reports/index.php +10
+# en/about/reports/index.php +10
;Mageia activity &amp; financial reports
Aktifitas Mageia &amp; laporan keuangan
-# /web/en/about/reports/index.php +11
+# en/about/reports/index.php +11
;Mageia reports, every year.
Laporan Mageia, setiap tahun.
-# /web/en/about/reports/index.php +12
+# en/about/reports/index.php +12
;mageia, reports, activity, financial
mageia, laporan, aktivitas, keuangan
-# /web/en/about/reports/index.php +19
+# en/about/reports/index.php +19
;Activity Reports
Laporan Aktivitas
-# /web/en/about/reports/index.php +24
+# en/about/reports/index.php +24
;Here you will find our various activity and financial reports for every year.
Di sini kamu bisa menemukan berbagai aktivitas kami dan laporan keuangan setiap tahun.
-# /web/en/about/reports/index.php +27
+# en/about/reports/index.php +27
;<a href="http://treasurer.mageia.org/y_2013.html">Financial report</a> (in progress).
<a href="http://treasurer.mageia.org/y_2013.html">Laporan keuangan</a> (dalam pengerjaan).
-# /web/en/about/reports/index.php +28
+# en/about/reports/index.php +28
;<a href="2012/">Financial report</a>.
<a href="2012/">Laporan keuangan</a>.
-# /web/en/about/reports/index.php +29
+# en/about/reports/index.php +29
;<a href="https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011">Moral report</a> (in French &amp; English), <a href="2011/">financial report</a>.
<a href="https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011">Laporan umum</a> (dalam bahasa Perancis &amp; Inggris), <a href="2011/">laporan keuangan</a>.
-# /web/en/about/reports/index.php +31
+# en/about/reports/index.php +30
;Moral report, <a href="2010/">financial report</a>.
Laporan umum, <a href="2010/">laporan keuangan</a>.
diff --git a/langs/id/community.id.lang b/langs/id/community.id.lang
index d73f70a7e..4971c9c9b 100644
--- a/langs/id/community.id.lang
+++ b/langs/id/community.id.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2013-05-25T18:57:29+02:00
+# Generated by extract2lang.php on 2013-07-14T17:49:03+00:00
# Domain community
# include translation strings from:
# en/community/index.php
@@ -25,7 +25,7 @@ Pusat Komunitas Mageia
# en/community/index.php +33
;http://blog.mageia.org/en/
-http://blog.mageia.org/en/ {ok}
+http://blog.mageia.org
# en/community/index.php +33
@@ -35,7 +35,7 @@ Blog {ok}
# en/community/index.php +34
;http://planet.mageia.org/en/
-http://planet.mageia.org/en/ {ok}
+http://planet.mageia.org
# en/community/index.php +34
@@ -50,7 +50,7 @@ Kalender
# en/community/index.php +37
;https://forum.mageia.org/en/
-https://forum.mageia.org/en/ {ok}
+https://forum.mageia.org
# en/community/index.php +37
@@ -60,7 +60,7 @@ Forum
# en/community/index.php +38
;Mailing-lists
-Mailing-list
+Milis
# en/community/index.php +39
@@ -70,7 +70,7 @@ https://wiki.mageia.org/ {ok}
# en/community/index.php +41
;People
-People
+Orang-orang
# en/community/index.php +46
@@ -78,181 +78,181 @@ People
Berita
-# en/community/index.php +65
+# en/community/index.php +66
;How to contribute?
Bagaimana cara berkontribusi?
-# en/community/index.php +67
+# en/community/index.php +68
;Start here
Mulai dari sini
-# en/community/index.php +68
+# en/community/index.php +69
;and meet us on <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC</a>.
dan temui kami di <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC</a>.
-# en/community/index.php +69
+# en/community/index.php +70
;You can also <a href="../donate/">support financially</a> the project!
Kamu juga bisa <a href="../donate/">mendukung keuangan</a> proyek!
-# en/community/index.php +72
+# en/community/index.php +73
;Toolbox
Toolbox {ok}
-# en/community/index.php +74
+# en/community/index.php +75
;Wiki</a> &larr; collaborative documentation
Wiki</a> &larr; dokumentasi kolaboratif
-# en/community/index.php +75
+# en/community/index.php +76
;Bugzilla</a> &larr; to report bugs
Bugzilla</a> &larr; untuk melapor bug
-# en/community/index.php +78
+# en/community/index.php +79
;Mageia Applications Database
Basis Data Aplikasi Mageia
-# en/community/index.php +81
+# en/community/index.php +82
;For developers &amp; packagers
Untuk pengembang &amp; pemaket
-# en/community/index.php +83
+# en/community/index.php +84
;Subversion
Subversion {ok}
-# en/community/index.php +84
+# en/community/index.php +85
;Git</a> code repositories
-Git</a> repositori kode
+kode repositori Git</a>
-# en/community/index.php +85
+# en/community/index.php +86
;Packages submission queue
Antrian pengajuan paket
-# en/community/index.php +86
+# en/community/index.php +87
;unmaintained packages
paket yang tidak diproduksi
-# en/community/index.php +87
+# en/community/index.php +88
;Global QA report
Laporan global QA
-# en/community/index.php +91
+# en/community/index.php +92
;Conversations
Percakapan
-# en/community/index.php +92
+# en/community/index.php +93
;... or, how to get in touch with us? Easy:
... atau, bagaimana cara berhubungan dengan kami? Mudah:
-# en/community/index.php +94
+# en/community/index.php +95
;IRC</a> on Freenode
IRC</a> pada Freenode
-# en/community/index.php +98
+# en/community/index.php +99
;in real life!
di dunia nyata!
-# en/community/index.php +99
+# en/community/index.php +100
;during events!
selama kegiatan!
-# en/community/index.php +102
+# en/community/index.php +103
;Teams you can join!
Tim yang kamu bisa bergabung!
-# en/community/index.php +104
+# en/community/index.php +105
;Atelier
Artistik
-# en/community/index.php +105
+# en/community/index.php +106
;Documentation
Dokumentasi
-# en/community/index.php +106
+# en/community/index.php +107
;Packaging
Pemaketan
-# en/community/index.php +107
+# en/community/index.php +108
;Testing &amp; <abbr title="Quality Assurance">QA</abbr>
Pengujian &amp; <abbr title="Jaminan Kualitas">QA</abbr>
-# en/community/index.php +108
+# en/community/index.php +109
;Translation
Terjemahan
-# en/community/index.php +109
+# en/community/index.php +110
;Systems &amp; infrastructure administration
Administrasi sistem &amp; infrastruktur
-# en/community/index.php +110
+# en/community/index.php +111
;Bugs triaging
Penyortiran bug
-# en/community/index.php +122
+# en/community/index.php +123
;Mageia
Mageia {ok}
-# en/community/index.php +124
+# en/community/index.php +125
;More about Mageia
Lebih lanjut tentang Mageia
-# en/community/index.php +125
+# en/community/index.php +126
;Our <a href="../about/code-of-conduct/">code of conduct</a> and <a href="../about/values/">values</a>
<a href="../about/code-of-conduct/">Kode etik</a> dan <a href="../about/values/">nilai</a> kami
-# en/community/index.php +126
+# en/community/index.php +127
;Our governance model</a> and structure:
Model tata kelola</a> dan struktur kami:
-# en/community/index.php +128
+# en/community/index.php +129
;Teams
Tim
-# en/community/index.php +129
+# en/community/index.php +130
;the Council
Majelis
-# en/community/index.php +130
+# en/community/index.php +131
;the Board
Dewan
-# en/community/index.php +132
+# en/community/index.php +133
;<a href="../donate/">Donations</a> &amp; <a href="../about/reports/">reports</a>.
<a href="../donate/">Donasi</a> &amp; <a href="../about/reports/">laporan</a>.
-# en/community/index.php +136
+# en/community/index.php +137
;This page needs you! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Join the Web team</a>!
Halaman ini membutuhkanmu! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Bergabunglah di tim Web</a>!
diff --git a/langs/id/contact.id.lang b/langs/id/contact.id.lang
index 756ea3e93..ea019ec3d 100644
--- a/langs/id/contact.id.lang
+++ b/langs/id/contact.id.lang
@@ -50,7 +50,7 @@ Untuk informasi kontak umum.
# en/contact/index.php +40
;For press inquiries.
-Untuk pertanyaan press.
+Untuk pertanyaan pers.
# en/contact/index.php +44
diff --git a/langs/id/contribute.id.lang b/langs/id/contribute.id.lang
index 3279d9a79..e4fe0cd31 100644
--- a/langs/id/contribute.id.lang
+++ b/langs/id/contribute.id.lang
@@ -1,231 +1,233 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-12-21T14:38:36+01:00
+# Generated by extract2lang.php on 2013-05-25T18:25:08+02:00
# Domain contribute
+# include translation strings from:
+# en/contribute/index.php
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +12
+# en/contribute/index.php +12
;Contribute to Mageia
Berkontribusi ke Mageia
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +13
+# en/contribute/index.php +13
;Here you can find out, how to contribute to the Mageia project
Di sini kamu bisa menemukan, bagaimana cara berkontribusi ke proyek Mageia
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +14
+# en/contribute/index.php +14
;mageia, contribute, howto, operating system
-mageia, kontribusi, bagaimana, sistem operasi
+mageia, kontribusi, howto, sistem operasi
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +25
+# en/contribute/index.php +25
;Many people from all over the world gather to build Mageia &ndash; a Linux-based operating system <em>and</em> a <a href="../about/code-of-conduct/">lively, fun community</a> for <a href="../about/values/">building Free Software projects</a>.
Banyak orang dari seluruh penjuru dunia berkumpul untuk membangun Mageia &ndash; sebuah sistem operasi berbasis Linux <em>dan</em> sebuah <a href="../about/code-of-conduct/">komunitas yang hidup dan menyenangkan</a> untuk <a href="../about/values/">membangun proyek Free Software</a>.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +26
+# en/contribute/index.php +26
;Contributing is open to anyone, this is Free Software! If you are curious and willing to join, there are things you can do, depending on your time and skills; you will always find someone to welcome and help/mentor you if needed so that your contribution to the project can be as good as it can be!
Kontribusi terbuka untuk semua orang, ini adalah Free Software! Jika kamu penasaran dan bersedia bergabung, ada banyak hal yang bisa kamu lakukan, tergantung pada waktu dan keterampilan; kamu akan selalu menemukan seseorang yang akan menyambut dan membantu/membimbing kamu jika diperlukan sehingga kontribusimu ke dalam proyek bisa jadi yang terbaik yang bisa kamu lakukan!
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +27
+# en/contribute/index.php +27
;Check what you could do below!
Lihat apa yang bisa kamu lakukan di bawah!
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +32
+# en/contribute/index.php +32
;Time
Waktu
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +33
+# en/contribute/index.php +33
;How much free time do you have? and how much of it do you want to commit to Mageia? See what you can do:
Berapa banyak waktu kosong yang kamu punya? Dan berapa banyak dari waktu tersebut yang bisa kamu berikan untuk Mageia? Lihat apa yang bisa kamu lakukan:
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +36
+# en/contribute/index.php +36
;A few minutes
Beberapa menit
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +38
+# en/contribute/index.php +38
;Stop by the <a href="https://forums.mageia.org/">forums</a> support section and check if you can answer a question.
Mulailah dengan bagian dukungan <a href="https://forums.mageia.org/">forum</a> dan lihat jika kamu bisa menjawab pertanyaan.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +39
+# en/contribute/index.php +39
;Talk about the project to people around you, on your blog, your Twitter account, at your work place.
Ceritakan tentang proyek ini kepada orang di sekitarmu, di blog, akun Twitter, di tempat kerja.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +40
+# en/contribute/index.php +40
;If you encounter a bug you can reproduce consistently, <a href="https://bugs.mageia.org/">submit a bug report</a>.
Jika kamu menemukan bug yang bisa kamu reproduksi secara konsisten, <a href="https://bugs.mageia.org/">kirim laporan bug</a>.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +41
+# en/contribute/index.php +41
;Make a <a href="../donate/">donation</a>!
Kirim <a href="../donate/">donasi</a>!
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +45
+# en/contribute/index.php +45
;A few hours
Beberapa jam
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +47
+# en/contribute/index.php +47
;Stop by a Mageia event, like a test day to find, reproduce and help resolve bugs.
Mulailah dengan kegiatan Mageia, seperti hari pengujian untuk menemukan, mereproduksi dan membantu mengatasi bug.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +48
+# en/contribute/index.php +48
;Subscribe to a team discussion list and follow what happens there, try to see how you can bring something useful to it.
Mendaftar ke tim diskusi dan ikuti apa yang terjadi di sana, coba lihat apa yang bisa kamu bawa ke sana.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +52
+# en/contribute/index.php +52
;A few weeks or more
Beberapa minggu atau lebih
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +54
+# en/contribute/index.php +54
;Learn about free software, open source collaboration in general, and Mageia in particular.
Pelajari tentang free software, kolaborasi open source umumnya, dan Mageia khususnya.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +55
+# en/contribute/index.php +55
;If you are a student, consider talking to your tutor about participating into the project as part of your studies; you don't specifically need to be studying Computer Science to do so.
Jika kamu seorang pelajar, pertimbangkan untuk berbincang dengan gurumu tentang partisipasi ke dalam proyek sebagai bagian dari studi; kamu tidak perlu mempelajari ilmu komputer untuk melakukan itu.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +63
+# en/contribute/index.php +63
;Roles
Peran
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +66
+# en/contribute/index.php +66
;Helping users &amp; advocating the project
Membantu pengguna &amp; mendukung proyek
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +67
+# en/contribute/index.php +67
;Want to welcome and help new users or share tips with experienced ones? In <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC channels</a>, <a href="https://forums.mageia.org/">forums</a>, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">mailing-lists</a>, local events? Just get in touch with us via one of these channels and share the fun!
Ingin menyambut dan membantu pengguna baru atau berbagi tip dengan pengguna berpengalaman? Dalam <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">channel IRC</a>, <a href="https://forums.mageia.org/">forum</a>, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">mailing-list</a>, kegiatan lokal? Terhubunglah dengan kami melalui satu dari channel ini dan bagilah kesenangan!
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +70
+# en/contribute/index.php +70
;Writing, copywriting and documenting
Menulis, menyalin dan dokumentasi
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +71
+# en/contribute/index.php +71
;You have a taste for practical, clear, concise, proofread, nice writing? You like to take the challenge of explaining clearly complex ideas or systems and teaching others? You know how to mix form &amp; content to push the right message? Get in touch with our <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Documentation team</a>!
Kamu punya selera untuk menulis praktis, jelas, singkat dan mudah dibaca? Kamu menyukai tantangan untuk menjelaskan sebuah ide atau sistem yang kompleks dengan jelas dan mengajarkannya kepada orang lain? Kamu tahu bagaimana menyusun bentuk dan isi untuk dijadikan pesan yang tepat? Terhubunglah dengan <a href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">tim Dokumentasi</a> kami!
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +74
+# en/contribute/index.php +74
;Translating
Menerjemahkan
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +75
+# en/contribute/index.php +75
;Mageia is localized in more than 180 languages! Clarifying, completing, improving translations of software, guides, tutorials, Web sites, marketing material, etc. happens thanks to the effort of so many contributors. Join <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">them</a>!
Mageia dilokalisasi ke lebih dari 180 bahasa! Mengklarifikasi, melengkapi, memperbaiki terjemahan software, panduan, tutorial, situs Web, materi pemasaran, dll. terjadi berkat upaya dari begitu banyak kontributor. Bergabunglah dengan <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)">mereka</a>!
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +78
+# en/contribute/index.php +78
;Triaging
-Triaging {ok}
+Menyortir
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +79
+# en/contribute/index.php +79
;Bugs happen! And some get reported. So, logically they need to be triaged to make the task of the packagers/developers fixing them easier: validation (is the bug reproducible?), collecting the needed debugging info from the reporter, assigning the report properly. <a href="https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad">Grow the Triage team</a> and be the link between users who report bugs in the forums or mailing-lists, and the <a href="https://bugs.mageia.org/">Mageia Bugzilla</a> used by developers.
Terjadi bug! Dan beberapa dilaporkan. Jadi, logikanya perlu ada prioritas untuk membuat tugas pemaket/pengembang memperbaikinya jadi lebih mudah: validasi (apakah bug bisa direproduksi?), mengumpulkan informasi debugging yang diperlukan dari pelapor dan mengirimkan laporannya. <a href="https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad">Tumbuhkan tim Triage</a> dan jadilah penyambung antara pengguna yang melaporkan bug dalam forum atau mailing-list dengan <a href="https://bugs.mageia.org/">Bugzilla Mageia</a> yang digunakan oleh pengembang.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +82
+# en/contribute/index.php +82
;Testing &amp; <abbr title="Quality Assurance">QA</abbr>
Pengujian &amp; <abbr title="Jaminan Kualitas">QA</abbr>
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +83
+# en/contribute/index.php +83
;We can't ship software if we are not confident it works well! <a href="https://wiki.mageia.org/en/QA_Team">Testers and QA</a> people make sure what we do (software, packages, ISO's, Web sites) match our expectations for quality before they reach users.
Kami tidak bisa mengirimkan software jika kami tidak yakin bisa bekerja dengan baik! <a href="https://wiki.mageia.org/en/QA_Team">Tester dan QA</a> memastikan yang kami lakukan (software, paket, ISO, situs Web) sesuai dengan kualitas yang diharapkan sebelum mereka sampai ke pengguna.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +86
+# en/contribute/index.php +86
;Marketing, Communication &amp; Evangelism
Marketing, Komunikasi &amp; Pengabaran
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +87
+# en/contribute/index.php +87
;Better understanding of who uses and contributes to the project to help them even more, making sure the Mageia voice is consistent and heard, that's a job for the <a href="https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team">marcomm team</a> (Marketing and Communication), on both global and local scales.
Saling pengertian yang lebih baik antara yang menggunakan dan berkontribusi pada proyek untuk lebih membantu mereka, memastikan suara Mageia konsisten dan didengar, itu adalah tugas dari <a href="https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team">tim marcomm</a> (Marketing dan Komunikasi), dalam skala global dan lokal.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +90
+# en/contribute/index.php +90
;Graphic &amp; UI design
Desain grafis &amp; UI
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +91
+# en/contribute/index.php +91
;Software isn't only about code neither is Mageia only about technology. So make it human, practical and beautiful! If you have a talent and experience in graphic design, ergonomics <a href="https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team">join the artwork team</a>!
Software bukan sekedar tentang kode juga Mageia bukan hanya tentang teknologi. Buatlah manusiawi, praktis dan indah! Jika kamu mempunyai bakat dan pengalaman dalam desain grafis dan ergonomi, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team">bergabunglah dengan tim artistik</a>!
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +94
+# en/contribute/index.php +94
;Coding &amp; packaging
Pengkodean &amp; pemaketan
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +95
+# en/contribute/index.php +95
;Contribute to the core of the distribution with your technical skills! Adding, fixing, patching and maintaining software to be included in the distribution, from upstream projects or from Mageia-specific sources. Join the <a href="https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team">Packagers team</a>!
Berkontribusilah ke dalam inti dari distribusi dengan skil teknismu! Menambah, memperbaiki, menambal dan memelihara software untuk disertakan ke dalam distribusi, dari proyek upstream atau dari sumber spesifik Mageia. Bergabunglah dengan <a href="https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team">tim Pemaket</a>!
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +98
+# en/contribute/index.php +98
;Web, tools, systems design &amp; administration
Web, peralatan, desain &amp; administrasi sistem
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +99
+# en/contribute/index.php +99
;Mageia depends on infrastructure and tools that enable everyone to collaborate. These need experts to build, maintain, develop, provide and manage servers, connections, security, applications, data flow, etc. It takes from <a href="https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team">system administrators</a> to <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Web designers/developers/integrators</a> to manage this huge task.
Mageia bergantung pada infrastruktur dan peralatan yang memungkinkan semua orang berkolaborasi. Pengalaman untuk membangun, merawat, mengembangkan, menyediakan dan mengelola server, koneksi, keamanan, aplikasi, arus data, dll. sangat diperlukan. <a href="https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team">Administrator sistem</a> hingga <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">perancang/pengembang/integrator Web</a> adalah yang mengelola tugas yang besar ini.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +102
+# en/contribute/index.php +102
;Mirroring
-Mirroring {ok}
+Menyediakan mirror
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +103
+# en/contribute/index.php +103
;Making all the software provided by Mageia available requires <a href="http://mirrors.mageia.org/">several mirrors around the world</a>, to distribute ISO's and software packages. If you have some disk space and bandwidth to share, please <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mirrors_policy#How_to_.28become_a.29_mirror.3F">see how you can provide an official Mageia mirror</a>.
Untuk membuat semua software yang disediakan oleh Mageia tersedia memerlukan <a href="http://mirrors.mageia.org/">sejumlah mirror di seluruh dunia</a>, untuk mendistribusikan ISO dan paket software. Jika kamu memiliki ruang disk dan bandwidth untuk dibagi, silakan <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mirrors_policy#How_to_.28become_a.29_mirror.3F">lihat bagaimana cara menyediakan mirror resmi Mageia</a>.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +106
+# en/contribute/index.php +106
;Donating
Menyumbang
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +107
+# en/contribute/index.php +107
;Financial donations help us allocate specific tasks, secure our infrastructure, fund events, goodies &amp; transportation. <a href="../thank-you/">200+ persons already expressed their trust in us</a> with their money, hardware or other resources. We keep a <a href="../about/reports/">public record of what we get and how we use it</a>.
Donasi finansial membantu kami mengalokasikan tugas spesifik, mengamankan infrastruktur, mendanai kegiatan, barang-barang &amp; transportasi. <a href="../thank-you/">200+ orang sudah mempercayakan kepada kami</a> uang mereka, hardware atau sumber daya lainnya. Kami menjaga <a href="../about/reports/">catatan publik dari apa yang kami dapat dan bagaimana kami menggunakannya</a>.
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +111
+# en/contribute/index.php +111
;Data mining
Pengolahan data
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +112
+# en/contribute/index.php +112
;There are tons of data out there, most of which we don't use, or even know about. If you like to grab and analyze data to reveal &amp; visualize it to spot what we can do even better, get in touch!
Ada banyak sekali data di luar sana, sebagian besar tidak kami gunakan, atau bahkan tidak mengetahuinya. Jika kamu ingin mengambil dan menganalisa data untuk mengungkap &amp; memvisualisasikannya agar kami bisa melakukan yang lebih baik lagi, berhubunganlah!
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +115
+# en/contribute/index.php +115
;Designing, experimenting, revealing the unknown
Merancang, bereksperimen, mengungkapkan apa yang tidak diketahui
-# ../../svn/web/en/contribute/index.php +116
+# en/contribute/index.php +116
;Ideas are great, actionable prototypes are even better. The Mageia project is not only about making a different Linux distribution but also about building new products and experiences with it and with the data around it.
Ide sangatlah bagus, menindaklajutinya akan lebih baik lagi. Proyek Mageia bukan hanya tentang membuat distribusi Linux yang berbeda tapi juga tentang membangun produk dan pengalaman baru dengannya dan dengan data disekitarnya.
diff --git a/langs/id/map.id.lang b/langs/id/map.id.lang
index 46813b8bd..4317a24d1 100644
--- a/langs/id/map.id.lang
+++ b/langs/id/map.id.lang
@@ -1,5 +1,7 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-06-29T22:43:53+02:00
+# Generated by extract2lang.php on 2013-07-16T19:29:14+02:00
# Domain map
+# include translation strings from:
+# en/map/index.php
# en/map/index.php +9
;About Mageia
@@ -78,7 +80,7 @@ Laporan
# en/map/index.php +33
;License
-License
+Lisensi
# en/map/index.php +34
@@ -86,166 +88,181 @@ License
Garis waktu
-# en/map/index.php +37
+# en/map/index.php +35
+;Financial Infos
+Info Keuangan
+
+
+# en/map/index.php +39
;Downloads
Download
-# en/map/index.php +40
+# en/map/index.php +42
+;4 (in development)
+4 (dalam pengembangan)
+
+
+# en/map/index.php +43
;3 (May 2013)
3 (Mei 2013)
-# en/map/index.php +41
+# en/map/index.php +44
;2 (May 2012)
2 (Mei 2012)
-# en/map/index.php +42
+# en/map/index.php +45
;1 (June 2011)
1 (Juni 2011)
-# en/map/index.php +43
+# en/map/index.php +46
;Download mirrors
Mirror download
-# en/map/index.php +47
+# en/map/index.php +50
;Support
Dukungan
-# en/map/index.php +50
+# en/map/index.php +53
;Software updates
Update software
-# en/map/index.php +51
+# en/map/index.php +54
;Product lifecycle
Waktu dukungan produk
-# en/map/index.php +52
+# en/map/index.php +55
;Official Documentation
Dokumentasi resmi
-# en/map/index.php +53
+# en/map/index.php +56
;Community support
Dukungan komunitas
-# en/map/index.php +54
+# en/map/index.php +57
;Professional support
Dukungan profesional
-# en/map/index.php +55
+# en/map/index.php +58
;Compatible hardware
Hardware kompatibel
-# en/map/index.php +56
+# en/map/index.php +59
;FAQ
FAQ {ok}
-# en/map/index.php +60
+# en/map/index.php +63
;Community
Komunitas
-# en/map/index.php +63
+# en/map/index.php +66
;Planet
Planet {ok}
-# en/map/index.php +63
+# en/map/index.php +66
;http://planet.mageia.org/en/
-http://planet.mageia.org/en/ {ok}
+http://planet.mageia.org
-# en/map/index.php +64
+# en/map/index.php +67
;Blog
Blog {ok}
-# en/map/index.php +64
+# en/map/index.php +67
;http://blog.mageia.org/en/
-http://blog.mageia.org/en/ {ok}
+http://blog.mageia.org
-# en/map/index.php +65
+# en/map/index.php +68
;Calendar
Kalender
-# en/map/index.php +66
+# en/map/index.php +69
;Mailing-lists
-Mailing-list
+Milis
-# en/map/index.php +69
+# en/map/index.php +71
;Forums
Forum
-# en/map/index.php +69
+# en/map/index.php +71
;https://forums.mageia.org/
https://forums.mageia.org/ {ok}
-# en/map/index.php +76
+# en/map/index.php +74
+;People
+Orang-orang
+
+
+# en/map/index.php +78
;Contribute
Kontribusi
-# en/map/index.php +79
+# en/map/index.php +81
;Why contribute?
Kenapa berkontribusi?
-# en/map/index.php +80
+# en/map/index.php +82
;How to contribute?
Bagaimana cara berkontribusi?
-# en/map/index.php +81
+# en/map/index.php +83
;Donate
Donasi
-# en/map/index.php +85
+# en/map/index.php +87
;About you
Tentang kamu
-# en/map/index.php +88
+# en/map/index.php +90
;Your Mageia id
Identitas Mageia-mu
-# en/map/index.php +89
+# en/map/index.php +91
;Privacy policy
Kebijakan privasi
-# en/map/index.php +123
+# en/map/index.php +124
;Mageia.org site map
Peta situs Mageia.org
-# en/map/index.php +124
+# en/map/index.php +125
;mageia, web site, map, sitemap
mageia, situs web, peta, peta situs
-# en/map/index.php +132
+# en/map/index.php +133
;Site Map
Peta Situs
-# en/map/index.php +139
+# en/map/index.php +140
;You still can not find what you were looking for? Try searching mageia.org:
-Masih belum menemukan apa yang kamu cari? Coba untuk mencari mageia.org:
+Masih belum menemukan apa yang kamu cari? Coba cari mageia.org:
diff --git a/langs/id/support.id.lang b/langs/id/support.id.lang
index 8cbfe68b7..53d167bf8 100644
--- a/langs/id/support.id.lang
+++ b/langs/id/support.id.lang
@@ -1,189 +1,191 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-12-21T15:21:21+01:00
+# Generated by extract2lang.php on 2013-05-22T18:22:07+02:00
# Domain support
-# ../../svn/web/en/support/index.php +11
+# en/support/index.php +11
;Support for Mageia distribution
Dukungan untuk distribusi Mageia
-# ../../svn/web/en/support/index.php +12
+# en/support/index.php +12
;List of support resources for Mageia distribution.
Daftar sumber daya dukungan distribusi Mageia.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +13
+# en/support/index.php +13
;mageia, linux, support, help, hardware, qa, test
mageia, linux, dukungan, bantuan, hardware, qa, tes
-# ../../svn/web/en/support/index.php +21
+# en/support/index.php +21
;Support
Dukungan
-# ../../svn/web/en/support/index.php +23
+# en/support/index.php +23
;Community Support
Dukungan Komunitas
-# ../../svn/web/en/support/index.php +24
+# en/support/index.php +24
;Professional Support
Dukungan Profesional
-# ../../svn/web/en/support/index.php +25
+# en/support/index.php +25
;Documentation
Dokumentasi
-# ../../svn/web/en/support/index.php +26
+# en/support/index.php +26
;Updates
Update
-# ../../svn/web/en/support/index.php +27
+# en/support/index.php +27
;Lifecycle
Waktu dukungan
-# ../../svn/web/en/support/index.php +28
+# en/support/index.php +28
;Hardware Requirements
Persyaratan Hardware
-# ../../svn/web/en/support/index.php +29
+# en/support/index.php +29
;Bugs Reports
Laporan Bug
-# ../../svn/web/en/support/index.php +38
+# en/support/index.php +38
;You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s.
-Kamu bisa melihat %sdokumentasi yang ada di sini%s. Atau mungkin juga melihat %sWiki%s kami.
+Kamu bisa melihat %sdokumentasi yang ada di sini%s. Atau bisa juga melihat %sWiki%s kami.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +44
+# en/support/index.php +44
;Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis.
Update tersedia untuk %s dan %s (keamanan dan perbaikan bug) dan diterbitkan secara berkelanjutan.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +45
+# en/support/index.php +45
;You can install these from the Mageia Control Center.
-Kamu bisa menginstall ini dari Mageia Control Center.
+Kamu bisa menginstall ini dari Pusat Kendali Mageia.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +46
+# en/support/index.php +46
;You may subscribe to our %s announce list to be notified of these.
Kamu bisa berlangganan ke daftar pengumuman %s kami.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +50
+# en/support/index.php +50
;Mageia releases are supported at least for 18 months.
Rilis Mageia didukung setidaknya selama 18 bulan.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +52
+# en/support/index.php +52
;Mageia 1 was supported until December 1st, 2012.
Mageia 1 didukung sampai 1 Desember 2012.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +53
+# en/support/index.php +53
;Mageia 2 will be supported until November 22nd, 2013.
Mageia 2 akan didukung sampai 22 November 2013.
-# added manually
+
+# en/support/index.php +54
;Mageia 3 will be supported until November 19th, 2014.
Mageia 3 akan didukung sampai 19 November 2014.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +58
+
+# en/support/index.php +59
;If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:
Jika kamu perlu bantuan, informasi atau petunjuk tentang distribusi Mageia yang kamu install atau tentang proyek, kamu bisa mencoba menghubungi kami melalui:
-# ../../svn/web/en/support/index.php +61
+# en/support/index.php +62
;<a href="https://forums.mageia.org/en/">Community support forums</a> in English &ndash; see <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">other Mageia community forums</a> for support in your language;
<a href="https://forums.mageia.org/en/">Forum dukungan Komunitas</a> dalam bahasa Inggris &ndash; lihat <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">forum komunitas Mageia lainnya</a> untuk dukungan dalam bahasamu;
-# ../../svn/web/en/support/index.php +62
+# en/support/index.php +63
;IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia" hreflang="en">#mageia</a> or other localized <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages">channels</a>;
Channel IRC di mana kamu bisa berdiskusi secara langsung dengan pengguna Mageia lain dan kontributor: <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia" hreflang="en">#mageia</a> atau <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages">channel</a> lokal lainnya;
-# ../../svn/web/en/support/index.php +63
+# en/support/index.php +64
;our <a href="https://wiki.mageia.org/en/">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!);
<a href="https://wiki.mageia.org/en/">Wiki</a> kami (saat ini masih belum rapi, kami sedang mengerjakannya!);
-# ../../svn/web/en/support/index.php +64
+# en/support/index.php +65
;our <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists" hreflang="en">mailing-lists</a>;
<a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists" hreflang="en">mailing-list</a> kami;
-# ../../svn/web/en/support/index.php +65
+# en/support/index.php +66
;local events: follow our <a href="http://blog.mageia.org/en/">blog</a> and <a href="http://www.mageia.org/en/calendar/">calendar</a>.
kegiatan lokal: ikuti <a href="http://blog.mageia.org/en/">blog</a> dan <a href="http://www.mageia.org/en/calendar/">kalender</a> kami.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +70
+# en/support/index.php +71
;Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more.
Mageia.Org tidak menyediakan atau menyetujui dukungan komersial/profesional atau layanan lain seputar distribusi. Tapi ada banyak organisasi yang menyediakan layanan serupa.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +71
+# en/support/index.php +72
;Please check the <a href="%s">commercial vendors</a> list
Silakan lihat daftar <a href="%s">vendor komersial</a>
-# ../../svn/web/en/support/index.php +76
+# en/support/index.php +77
;Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, April 2011.
Software Mageia berjalan di hampir semua sistem komputer x86 yang ada saat ini, April 2011.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +77
+# en/support/index.php +78
;You can follow this hardware requirements list:
Kamu bisa ikuti daftar persyaratan hardware ini:
-# ../../svn/web/en/support/index.php +80
+# en/support/index.php +81
;Processor: any AMD, Intel or VIA processor;
Processor: AMD, Intel atau VIA tipe apapun;
-# ../../svn/web/en/support/index.php +81
+# en/support/index.php +82
;Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended;
Memory (RAM): 512MB minimal, 2GB direkomendasikan;
-# ../../svn/web/en/support/index.php +82
+# en/support/index.php +83
;Storage (HDD): 1GB for a minimal installation, 6GB for a full setup;
Ruang penyimpanan (HDD): 1GB untuk instalasi minimal, 6GB untuk pengaturan penuh;
-# ../../svn/web/en/support/index.php +83
+# en/support/index.php +84
;Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key installation available);
Optical drive: CD atau DVD tergantung pada ISO yang digunakan (tersedia instalasi jaringan dan USB);
-# ../../svn/web/en/support/index.php +84
+# en/support/index.php +85
;Graphic card: any ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS or VIA graphic card;
Perangkat grafis: ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS atau VIA tipe apapun;
-# ../../svn/web/en/support/index.php +85
+# en/support/index.php +86
;Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card.
Perangkat suara: AC97, HDA atau Sound Blaster tipe apapun.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +88
+# en/support/index.php +89
;For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called "nonfree" (<a href="https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media">learn more</a>).
Untuk beberapa jenis hardware (chipset Wi-Fi, perangkat grafis 3D) untuk bisa berjalan dengan baik, firmware atau software spesifik mungkin diperlukan, ini tersedia dalam repositori online spesifik yang disebut "nonfree" (<a href="https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media">pelajari lebih lanjut</a>).
-# ../../svn/web/en/support/index.php +89
+# en/support/index.php +90
;We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href="%s">Web</a> and <a href="%s">QA</a> teams if you would like to help in this regard.
Kami mungkin mengatur daftar/direktori kompatibilitas hardware serta proses sertifikasi hardware; tapi masih dalam tahap perencanaan. Jangan ragu untuk bergabung/menghubungi tim <a href="%s">Web</a> dan <a href="%s">QA</a> kami jika kamu ingin membantu.
-# ../../svn/web/en/support/index.php +93
+# en/support/index.php +94
;You may check and report bugs on <a href="%s">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>.
Kamu bisa mencari dan melaporkan bug ke <a href="%s">Bugzilla kami (bugs.mageia.org)</a>.