aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs
diff options
context:
space:
mode:
authorManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2014-02-01 22:41:32 +0000
committerManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2014-02-01 22:41:32 +0000
commit6a6abcb4d5dae8896e7db128de63992159e856c6 (patch)
treec8ca6b7b2e80909bb6f517fcb63db6c9087a41d0 /langs
parent55a3bc8d10678ccc33a4c1536113849edae6ea01 (diff)
downloadwww-6a6abcb4d5dae8896e7db128de63992159e856c6.tar
www-6a6abcb4d5dae8896e7db128de63992159e856c6.tar.gz
www-6a6abcb4d5dae8896e7db128de63992159e856c6.tar.bz2
www-6a6abcb4d5dae8896e7db128de63992159e856c6.tar.xz
www-6a6abcb4d5dae8896e7db128de63992159e856c6.zip
sync new string
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r--langs/cs/4.cs.lang7
-rw-r--r--langs/el/4.el.lang9
-rw-r--r--langs/es/4.es.lang7
-rw-r--r--langs/id/4.id.lang7
-rw-r--r--langs/pl/4.pl.lang9
-rw-r--r--langs/pt-br/4.pt-br.lang6
-rw-r--r--langs/ru/4.ru.lang7
-rw-r--r--langs/sl/4.sl.lang7
-rw-r--r--langs/tr/4.tr.lang9
-rw-r--r--langs/uk/4.uk.lang6
-rw-r--r--langs/zh-cn/4.zh-cn.lang9
11 files changed, 79 insertions, 4 deletions
diff --git a/langs/cs/4.cs.lang b/langs/cs/4.cs.lang
index 83a11a6c7..1c27d10a9 100644
--- a/langs/cs/4.cs.lang
+++ b/langs/cs/4.cs.lang
@@ -233,3 +233,10 @@ Použijte DVD nebo CD a podívejte se na <a href="%s" hreflang="en">průvodce po
;These ISOs change frequently, and as it give real state of Cauldron, they may not work. If it is the case, use above one.
Tyto obrazy ISO se mění docela často, a jelikož znamenají skutečnost Cauldronu, nemusí pracovat. Jde-li o tento případ, použijte některý z obrazů výše.
+
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes {ok}
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3 {ok}
diff --git a/langs/el/4.el.lang b/langs/el/4.el.lang
index 5de11535f..8acc9da88 100644
--- a/langs/el/4.el.lang
+++ b/langs/el/4.el.lang
@@ -338,4 +338,11 @@ Errata {ok}
;Our work adds to the excellent work of the wider Linux and Free Software community. We aim to blend all the excellent work done by the community, adding the special Mageia ingredients, to bring you the best, most stable, reliable and enjoyable experience we can make for regular users, developers and businesses.
-;We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to <a href="%s">join us</a>. \ No newline at end of file
+;We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to <a href="%s">join us</a>.
+
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes {ok}
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3 {ok}
diff --git a/langs/es/4.es.lang b/langs/es/4.es.lang
index f5c5c0113..65522a680 100644
--- a/langs/es/4.es.lang
+++ b/langs/es/4.es.lang
@@ -355,3 +355,10 @@ Nuestro trabajo se añade a la excelente tarea de la amplia comunidad de Linux y
# en/4/index.php +94
;We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to <a href="%s">join us</a>.
Damos la bienvenida a nuevos contribuidores a los muy diversos equipos que forman parte de la Comunidad Mageia y les animamos a <a href="%s">unirse a nosotros</a>.
+
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes {ok}
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3 {ok}
diff --git a/langs/id/4.id.lang b/langs/id/4.id.lang
index 9ddb010ae..c20887bcd 100644
--- a/langs/id/4.id.lang
+++ b/langs/id/4.id.lang
@@ -363,3 +363,10 @@ Pekerjaan kami memberikan kontribusi yang luar biasa kepada komunitas Linux dan
# en/4/index.php +94
;We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to <a href="%s">join us</a>.
Kami menyambut kontributor-kontributor baru untuk bergabung ke berbagai tim berbeda untuk membangun Komunitas Mageia, dan kami mendorong kamu untuk <a href="%s">bergabung bersama kami</a>.
+
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes {ok}
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3 {ok}
diff --git a/langs/pl/4.pl.lang b/langs/pl/4.pl.lang
index 972f68c63..7c7665574 100644
--- a/langs/pl/4.pl.lang
+++ b/langs/pl/4.pl.lang
@@ -299,4 +299,11 @@ Our work adds to the excellent work of the wider Linux and Free Software communi
;We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to <a href="%s">join us</a>.
-Zapraszamy nowych użytkowników do przyłączenia się do jednego z wielu zespołów, które tworzą społeczność Mageia, zachęcamy do <a href="%s">przyłączenia się do nas</a>. \ No newline at end of file
+Zapraszamy nowych użytkowników do przyłączenia się do jednego z wielu zespołów, które tworzą społeczność Mageia, zachęcamy do <a href="%s">przyłączenia się do nas</a>.
+
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes {ok}
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3 {ok}
diff --git a/langs/pt-br/4.pt-br.lang b/langs/pt-br/4.pt-br.lang
index 21756933c..56f41e408 100644
--- a/langs/pt-br/4.pt-br.lang
+++ b/langs/pt-br/4.pt-br.lang
@@ -293,3 +293,9 @@ Congratulamo-nos com novos colaboradores para qualquer uma das muitas equipes di
;The Classical ISO is the more traditional way to install Mageia directly. Take a look at the complete <a href="%s">documentation</a> for this installer.
A ISO Clássica é a forma mais tradicional de instalar Mageia diretamente. Dê uma olhada na <a href="%s">documentação completa</a> para este instalador.
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes {ok}
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3 {ok}
diff --git a/langs/ru/4.ru.lang b/langs/ru/4.ru.lang
index 45469320e..551b5a064 100644
--- a/langs/ru/4.ru.lang
+++ b/langs/ru/4.ru.lang
@@ -326,3 +326,10 @@ Mageia - дистрибутив Linux, созданный сообществом
;We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to <a href="%s">join us</a>.
Мы будем рады новым участникам для многих команд, из которых состоит Сообщество Mageia, и хотим, чтобы вы к нам <a href="%s">присоединились</a>.
+
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes {ok}
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3 {ok}
diff --git a/langs/sl/4.sl.lang b/langs/sl/4.sl.lang
index 99d0af5c2..285c9262c 100644
--- a/langs/sl/4.sl.lang
+++ b/langs/sl/4.sl.lang
@@ -421,3 +421,10 @@ Pregled zmožnosti
# en/4/nav.php +8
;Bugs Reports
Poročila o hroščih
+
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes {ok}
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3 {ok}
diff --git a/langs/tr/4.tr.lang b/langs/tr/4.tr.lang
index f3da38955..07b5e8492 100644
--- a/langs/tr/4.tr.lang
+++ b/langs/tr/4.tr.lang
@@ -362,4 +362,11 @@ https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Bilinen_Hatalar
# en/4/nav.php +7
;Errata
-Bilinen hatalar \ No newline at end of file
+Bilinen hatalar
+
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes {ok}
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3 {ok}
diff --git a/langs/uk/4.uk.lang b/langs/uk/4.uk.lang
index ac108f9af..189b15e5a 100644
--- a/langs/uk/4.uk.lang
+++ b/langs/uk/4.uk.lang
@@ -293,3 +293,9 @@ Mageia — дистрибутив Linux, створений спільнотою
;We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to <a href="%s">join us</a>.
Ми будемо раді будь-якому новому учаснику команд, які роблять Mageia спільнотою</a>. Нам буде дуже приємно, якщо ви до нас <a href="%s">долучитеся</a>.
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes {ok}
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3 {ok}
diff --git a/langs/zh-cn/4.zh-cn.lang b/langs/zh-cn/4.zh-cn.lang
index 1b273c3ad..6d0c94e21 100644
--- a/langs/zh-cn/4.zh-cn.lang
+++ b/langs/zh-cn/4.zh-cn.lang
@@ -246,4 +246,11 @@ Errata {ok}
# en/4/nav.php +8
;Bugs Reports
-错误报告 \ No newline at end of file
+错误报告
+
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes {ok}
+
+;https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3
+https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_3 {ok}