aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Napora <napcok@mageia.org>2014-01-31 09:54:25 +0000
committerDaniel Napora <napcok@mageia.org>2014-01-31 09:54:25 +0000
commit4ee1b5c1e7592084f4f8b0b739891dca3dd94808 (patch)
treede896f01075b47867ea8f09a489ad27216407796 /langs
parent67957e9d55f0520783189d5829fd45bc92711db2 (diff)
downloadwww-4ee1b5c1e7592084f4f8b0b739891dca3dd94808.tar
www-4ee1b5c1e7592084f4f8b0b739891dca3dd94808.tar.gz
www-4ee1b5c1e7592084f4f8b0b739891dca3dd94808.tar.bz2
www-4ee1b5c1e7592084f4f8b0b739891dca3dd94808.tar.xz
www-4ee1b5c1e7592084f4f8b0b739891dca3dd94808.zip
Updated Polish translation
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r--langs/pl/about.pl.lang6
-rw-r--r--langs/pl/community.pl.lang4
-rw-r--r--langs/pl/support.pl.lang19
-rw-r--r--langs/pl/thank-you.pl.lang10
4 files changed, 23 insertions, 16 deletions
diff --git a/langs/pl/about.pl.lang b/langs/pl/about.pl.lang
index ff338a139..3fceb3355 100644
--- a/langs/pl/about.pl.lang
+++ b/langs/pl/about.pl.lang
@@ -48,12 +48,12 @@ Mageia do tej pory:
# /en/about/index.php +45
;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-zebrała <a href="../community/">setek starannych osób i kilku firm na całym świecie</a>,
+zebrała <a href="../community/">setki starannych osób i kilka firm na całym świecie</a>,
# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="http://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-które zbudowały infrastrukturę całej dystrybucji we własnym zakresie, <a href="http://wiki.mageia.org/">dokumentację</a>, <a href="../downloads/">kanały dystrybucji</a> i <a href="../support/">wsparcie techniczne</a>, z wykorzystaniem darmowych narzędzi;
+;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
+które zbudowały infrastrukturę całej dystrybucji we własnym zakresie, <a href="https://wiki.mageia.org/">dokumentację</a>, <a href="../downloads/">kanały dystrybucji</a> i <a href="../support/">wsparcie techniczne</a>, z wykorzystaniem darmowych narzędzi;
# /en/about/index.php +69
diff --git a/langs/pl/community.pl.lang b/langs/pl/community.pl.lang
index be28a0af4..6eac43fe4 100644
--- a/langs/pl/community.pl.lang
+++ b/langs/pl/community.pl.lang
@@ -102,7 +102,7 @@ pakiety nieutrzymywane
;Global QA report
-Globalny report QA
+Globalny raport QA
;Conversations
@@ -190,7 +190,7 @@ Lista wysyłkowa
;<a href="../donate/">Donations</a> &amp; <a href="../about/reports/">reports</a>.
-<a href="../donate/">Datki</a> &amp; <a href="../about/reports/">reporty</a>.
+<a href="../donate/">Datki</a> &amp; <a href="../about/reports/">raporty</a>.
;Bugs triaging
diff --git a/langs/pl/support.pl.lang b/langs/pl/support.pl.lang
index 5ef8293f9..9adfde159 100644
--- a/langs/pl/support.pl.lang
+++ b/langs/pl/support.pl.lang
@@ -40,6 +40,13 @@ Wymagania sprzętowe
Aktualizacje
+;Mageia 4 will be supported until April 1st, 2015.
+Mageia 4 będzie wspierana do 1go kwietnia 2015.
+
+
+;Mageia 2 was supported until November 22nd, 2013.
+Mageia 2 była wspierana do 22 listopada 2013.
+
;Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis.
Aktualizacje są dostępne zarówno dla %s i %s (dotyczące bezpieczeństwa i poprawki błędów). Aktualizacje są publikowane na bieżąco.
@@ -60,8 +67,8 @@ Jeśli potrzebujesz pomocy, informacji lub porady o zainstalowanej dystrybucji M
-;<a href="http://forums.mageia.org/en/">Community support forums</a> in English &ndash; see <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">other Mageia community forums</a> for support in your language;
-<a href="http://forums.mageia.org/en/">Forum wsparcia społeczności</a> po angielsku &ndash; zobacz <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">inne fora społeczności Mageia</a> by uzyskać wsparcie w twoim języku;
+;<a href="https://forums.mageia.org/en/">Community support forums</a> in English &ndash; see <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">other Mageia community forums</a> for support in your language;
+<a href="https://forums.mageia.org/en/">Forum wsparcia społeczności</a> po angielsku &ndash; zobacz <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">inne fora społeczności Mageia</a> by uzyskać wsparcie w twoim języku;
@@ -75,8 +82,8 @@ nasze <a href="https://wiki.mageia.org/en/">Wiki</a> (na ten czas wersja wstępn
-;local events: follow our <a href="http://blog.mageia.org/en/">blog</a> and <a href="http://www.mageia.org/en/calendar/">calendar</a>.
-lokalne wydarzenia: na naszym <a href="http://blog.mageia.org/en/">blogu</a> i <a href="http://www.mageia.org/en/calendar/">kalendarzu</a>.
+;local events: follow our <a href="https://blog.mageia.org/en/">blog</a> and <a href="https://www.mageia.org/en/calendar/">calendar</a>.
+lokalne wydarzenia: na naszym <a href="https://blog.mageia.org/en/">blogu</a> i <a href="https://www.mageia.org/en/calendar/">kalendarzu</a>.
@@ -130,8 +137,8 @@ Karta dźwiękowa: dowolna karta dźwiękowa zgodna z AC97, HDA lub Sound Blaste
-;For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called "nonfree" (learn more).
-Niektóre typy sprzętu tj. chipsety Wi-Fi, karty graficzne 3D do prawidłowej pracy potrzebują specyficznego firmware'u lub oprogramowania, który jest dostępny w repozytorium zwanym "nonfree" (dowiedz się więcej).
+;For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called "nonfree" (<a href="https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media">learn more</a>).
+Niektóre typy sprzętu tj. chipsety Wi-Fi, karty graficzne 3D do prawidłowej pracy potrzebują specyficznego firmware'u lub oprogramowania, który jest dostępny w repozytorium zwanym "nonfree" (<a href="https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media">dowiedz się więcej</a>).
diff --git a/langs/pl/thank-you.pl.lang b/langs/pl/thank-you.pl.lang
index 084f0c1f9..df399205c 100644
--- a/langs/pl/thank-you.pl.lang
+++ b/langs/pl/thank-you.pl.lang
@@ -62,8 +62,8 @@ Séverine's place{ok}
# /en/thank-you/index.php +49
-;<a href="http://twitter.com/happylisou/">&Eacute;lise</a>'s place</a>
-<a href="http://twitter.com/happylisou/">&Eacute;lise</a>'s place</a>{ok}
+;<a href="https://twitter.com/happylisou/">&Eacute;lise</a>'s place</a>
+<a href="https://twitter.com/happylisou/">&Eacute;lise</a>'s place</a>{ok}
# /en/thank-you/index.php +50
@@ -77,11 +77,11 @@ Dziękujemy wszystkim tym, których spotkaliśmy i z którymi dyskutowaliśmy na
;You too can donate!
-Ty też możesz nas wesprzeć.
+Ty też możesz nas wesprzeć
;Check our activity and financial reports!
-Sprawdź naszą działalność i raporty finansowe.
+Sprawdź naszą działalność i raporty finansowe
;The following amazing people %sdonated money%s to Mageia.Org:
@@ -89,7 +89,7 @@ Niniejsi wspanaili ludzie %swsparli nas finansowo%s na rzecz Mageia.Org:
;%s Euros has been donated to Mageia.Org in the last 30 days. <a href="%s">More details</a>.
-kwota %s Euro wsparała Mageia.Org w ciągu ostatnich 30 dni. <a href="%s">Więcej szczegółów</a>.
+kwota %s euro wsparła Mageia.Org w ciągu ostatnich 30 dni. <a href="%s">Więcej szczegółów</a>.
;Last update: