diff options
author | Diego Bello <jacen@mageia.org> | 2012-08-22 02:04:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Diego Bello <jacen@mageia.org> | 2012-08-22 02:04:04 +0000 |
commit | 481b9f540699c6e36a9ee2c062463568991b9882 (patch) | |
tree | 0d3f298798d4f30ed5d0533a9770e0fae198fda4 /langs | |
parent | 3b31c53e16d7f6ebde20e3d91f7022f67e9c8915 (diff) | |
download | www-481b9f540699c6e36a9ee2c062463568991b9882.tar www-481b9f540699c6e36a9ee2c062463568991b9882.tar.gz www-481b9f540699c6e36a9ee2c062463568991b9882.tar.bz2 www-481b9f540699c6e36a9ee2c062463568991b9882.tar.xz www-481b9f540699c6e36a9ee2c062463568991b9882.zip |
Adding translation.
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r-- | langs/es/about/constitution.es.lang | 21 |
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/es/about/constitution.es.lang b/langs/es/about/constitution.es.lang new file mode 100644 index 000000000..41b820d25 --- /dev/null +++ b/langs/es/about/constitution.es.lang @@ -0,0 +1,21 @@ +# Generated by hand on 2012-08-20T19:34:11+02:00 +# Domain about/constitution + +# Please translate first "mageia.org_statutes_fr.md" or "mageia.org_statutes_en.md" as a fallback. Check wiki for details. +;Please translate first "mageia.org_statutes_fr.md" or "mageia.org_statutes_en.md" as a fallback. Check wiki for details. +Por favor traducir "mageia.org_statutes_fr.md" o "mageia.org_statutes_en.md" como alternativa. Vea la wiki para mas detalles. + + +# ../../svn/web/en/about/constitution/index.php +12 +;Mageia.Org constitution +Constitución de Mageia.Org + + +# ../../svn/web/en/about/constitution/index.php +14 +;mageia.org, association, organization, legal, constitution, statuts +mageia.org, asociación, organización, legal, constitución, estatutos + + +# ../../svn/web/en/about/constitution/index.php +27 +;Original and definitive version (in French) is available from %s. These <em>may</em> be improved. Do not hesitate to mail your patches; check how in the %s. +La versión original y definitiva, en Francés, está disponible en %s. Éstas <em>podrían<em> ser mejoradas. No dude en enviar sus parches por correo electrónico. Vea cómo en la %s. |