aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/zh-tw
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2016-06-28 18:37:56 +0200
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2016-06-28 18:37:56 +0200
commitb94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1 (patch)
tree96f223e8aa637004614fbbd511e0566818cb07cf /langs/zh-tw
parent919bbda416c2add0463b2ae2fcf5b802f4efd59a (diff)
downloadwww-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.gz
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.bz2
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.xz
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.zip
sync translations for common footer
(this and previous commit is for bug 13566)
Diffstat (limited to 'langs/zh-tw')
-rw-r--r--langs/zh-tw/common_footer.po46
-rw-r--r--langs/zh-tw/documentation.po76
-rw-r--r--langs/zh-tw/index.po90
3 files changed, 116 insertions, 96 deletions
diff --git a/langs/zh-tw/common_footer.po b/langs/zh-tw/common_footer.po
new file mode 100644
index 000000000..9accaa5bd
--- /dev/null
+++ b/langs/zh-tw/common_footer.po
@@ -0,0 +1,46 @@
+# gettext catalog for common_footer web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: common_footer
+#
+# include translation strings from:
+# langs.php
+#
+# Translators:
+# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2014-2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-27 22:17:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-20 23:18+0000\n"
+"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/zh_TW/)\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: "/web/langs.php +100"
+msgid "Support"
+msgstr "支援"
+
+#: "/web/langs.php +101"
+msgid "Community"
+msgstr "社群"
+
+#: "/web/langs.php +102"
+msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
+msgstr "關於&nbsp;Mageia.Org"
+
+#: "/web/langs.php +118"
+msgid "Sitemap"
+msgstr "網站地圖"
+
+#: "/web/langs.php +120"
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "隱私權策略"
diff --git a/langs/zh-tw/documentation.po b/langs/zh-tw/documentation.po
index 05be54be1..bd8cbfd2f 100644
--- a/langs/zh-tw/documentation.po
+++ b/langs/zh-tw/documentation.po
@@ -2,29 +2,29 @@
# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: documentation
-#
+#
# include translation strings from:
# en/doc/index.php
# en/doc/archive.php
# en/doc/doc.php
-#
+#
# Translators:
# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 18:38:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-27 21:01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-30 10:00+0000\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/zh_TW/)\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: "/web/en/doc/index.php +14"
@@ -39,73 +39,52 @@ msgstr "Mageia 發行版和工具的文件。"
msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
msgstr ""
-#: "/web/en/doc/index.php +27"
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
msgid "Find your documentation"
msgstr "尋找您的文件"
-#: "/web/en/doc/index.php +28"
-msgid ""
-"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
+msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
msgstr "選擇您想看的語言、Mageia 版本和手冊。"
-#: "/web/en/doc/index.php +29"
-msgid ""
-"Documentation of old versions are available in the <a "
-"href=\"archive.php\">archive page</a>."
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
+msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
msgstr "舊版本的文件可以從 <a href=\"archive.php\">封存頁</a> 取得。"
-#: "/web/en/doc/index.php +30"
-msgid ""
-"Those manuals are the result of common work of <a "
-"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and"
-" <a "
-"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>"
-" teams."
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
+msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
msgstr "這些手冊是 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">文件</a> 和 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">翻譯</a> 團隊共同合作的成果。"
-#: "/web/en/doc/index.php +31"
+#: "/web/en/doc/index.php +32"
msgid "Feel free to help us improving it!"
msgstr "歡迎來協助我們改進它!"
-#: "/web/en/doc/index.php +35"
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
msgid "Installer"
msgstr "安裝"
-#: "/web/en/doc/index.php +38"
+#: "/web/en/doc/index.php +39"
msgid "Control Center"
msgstr "控制中心"
-#: "/web/en/doc/index.php +56"
-msgid "Mageia sitemap"
-msgstr "Mageia 網站地圖"
-
-#: "/web/en/doc/index.php +57"
-msgid "Support"
-msgstr "支援"
-
#: "/web/en/doc/archive.php +12"
msgid "Mageia Documentation's Archive"
msgstr "Mageia 文件檔案庫"
#: "/web/en/doc/archive.php +13"
-msgid ""
-"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
+msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
msgstr "之前的 Mageia 發行版本和工具的文件。"
-#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
msgid "Some More documentation"
msgstr "更多文件"
-#: "/web/en/doc/archive.php +26"
-msgid ""
-"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have "
-"reached their End-Of-Life."
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
msgstr "您在這裡可以找到已經結束支援周期的 Mageia 版本的文件。"
-#: "/web/en/doc/archive.php +27"
-msgid ""
-"If you are looking for the current versions, see <a "
-"href=\"index.php\">here</a>."
+#: "/web/en/doc/archive.php +28"
+msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
msgstr "如果您要找的是現有的版本,請看 <a href=\"index.php\">這裡</a>。"
#: "/web/en/doc/doc.php +92"
@@ -125,12 +104,15 @@ msgid "Other languages:"
msgstr "其他語言:"
#: "/web/en/doc/doc.php +129"
-msgid ""
-"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation "
-"for %s in Mageia %s."
+msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
msgstr ""
#: "/web/en/doc/doc.php +136"
-msgid ""
-"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
+msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
msgstr "請幫助<a href=\"../community/\">我們</a>將它翻譯成您的語言。"
+
+#~ msgid "Mageia sitemap"
+#~ msgstr "Mageia 網站地圖"
+
+#~ msgid "Support"
+#~ msgstr "支援"
diff --git a/langs/zh-tw/index.po b/langs/zh-tw/index.po
index 04dc11e2b..56433688d 100644
--- a/langs/zh-tw/index.po
+++ b/langs/zh-tw/index.po
@@ -2,136 +2,128 @@
# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: index
-#
+#
# include translation strings from:
# en/index.php
-#
+#
# Translators:
# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-19 22:38:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-27 21:01:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-20 23:18+0000\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/zh_TW/)\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: "/web/en/index.php +12"
-msgid "Support"
-msgstr "支援"
-
-#: "/web/en/index.php +13"
-msgid "Community"
-msgstr "社群"
-
#: "/web/en/index.php +14"
-msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
-msgstr "關於&nbsp;Mageia.Org"
-
-#: "/web/en/index.php +22"
msgid "Home of the Mageia project"
msgstr "Mageia 專案首頁"
-#: "/web/en/index.php +23"
+#: "/web/en/index.php +15"
msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
msgstr "Mageia 是以社群為基礎的桌面和伺服器 Linux 發行版。"
-#: "/web/en/index.php +24"
-msgid ""
-"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, "
-"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
+#: "/web/en/index.php +16"
+msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
msgstr "linux, mageia, 自由軟體, 作業系統, 電腦, 筆電, 桌面, 伺服器, headless, 裝置, 行動, mandriva, mandrake"
-#: "/web/en/index.php +31"
+#: "/web/en/index.php +23"
msgid "Mageia Blog (English)"
msgstr "Mageia Blog (英文)"
-#: "/web/en/index.php +31"
+#: "/web/en/index.php +23"
msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
-#: "/web/en/index.php +236"
-msgid ""
-"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
+#: "/web/en/index.php +228"
+msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
msgstr "Mageia, 一個自由、以社群為基礎的桌面和伺服器 Linux 發行版。"
-#: "/web/en/index.php +245"
+#: "/web/en/index.php +237"
msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">blog</a>:"
msgstr "最新 <a href=\"%s\">blog</a> 消息:"
-#: "/web/en/index.php +245"
+#: "/web/en/index.php +237"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
-#: "/web/en/index.php +247"
+#: "/web/en/index.php +239"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
-#: "/web/en/index.php +255"
+#: "/web/en/index.php +247"
msgid "Change your perspective"
msgstr "改變您的觀點"
-#: "/web/en/index.php +257"
+#: "/web/en/index.php +249"
msgid "Stable, secure operating system for desktop &amp; server"
msgstr "穩定、安全的桌面和伺服器作業系統"
-#: "/web/en/index.php +258"
+#: "/web/en/index.php +250"
msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people"
msgstr "由數百人共同開發的自由軟體"
-#: "/web/en/index.php +259"
+#: "/web/en/index.php +251"
msgid "Elected governance, nonprofit organization"
msgstr "透過選舉來治理的非營利組織"
-#: "/web/en/index.php +260"
+#: "/web/en/index.php +252"
msgid "You can be part of it"
msgstr "您也可以成為一份子"
-#: "/web/en/index.php +269"
+#: "/web/en/index.php +261"
msgid "Mageia 5"
msgstr "Mageia 5"
-#: "/web/en/index.php +270"
+#: "/web/en/index.php +262"
msgid "released in June 2015"
msgstr "2015 年 6 月發布"
-#: "/web/en/index.php +274"
+#: "/web/en/index.php +266"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Release notes</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">發行紀錄</a>"
-#: "/web/en/index.php +274"
+#: "/web/en/index.php +266"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"
-#: "/web/en/index.php +275"
+#: "/web/en/index.php +267"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">勘誤表</a>"
-#: "/web/en/index.php +275"
+#: "/web/en/index.php +267"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"
-#: "/web/en/index.php +280"
+#: "/web/en/index.php +272"
msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version"
msgstr "<strong>來參與</strong> 下一個版本"
-#: "/web/en/index.php +282"
+#: "/web/en/index.php +274"
msgid "Test"
msgstr "測試"
-#: "/web/en/index.php +299"
-msgid "Sitemap"
-msgstr "網站地圖"
+#~ msgid "Support"
+#~ msgstr "支援"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "社群"
+
+#~ msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
+#~ msgstr "關於&nbsp;Mageia.Org"
+
+#~ msgid "Sitemap"
+#~ msgstr "網站地圖"
-#: "/web/en/index.php +300"
-msgid "Privacy policy"
-msgstr "隱私權策略"
+#~ msgid "Privacy policy"
+#~ msgstr "隱私權策略"