aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/zh-cn/timeline.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-08-16 21:46:37 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-08-16 21:46:37 +0300
commit2e7e8b4c547840ec408f4bd6251ffca4e5bd0553 (patch)
treef1012d8d0a5dcd4554c4b80557c609f0ae84db12 /langs/zh-cn/timeline.po
parent307679db5057113b78f3322c5f96f4d30bc3413a (diff)
downloadwww-2e7e8b4c547840ec408f4bd6251ffca4e5bd0553.tar
www-2e7e8b4c547840ec408f4bd6251ffca4e5bd0553.tar.gz
www-2e7e8b4c547840ec408f4bd6251ffca4e5bd0553.tar.bz2
www-2e7e8b4c547840ec408f4bd6251ffca4e5bd0553.tar.xz
www-2e7e8b4c547840ec408f4bd6251ffca4e5bd0553.zip
Fix Chinese (Simplified) translation
Diffstat (limited to 'langs/zh-cn/timeline.po')
-rw-r--r--langs/zh-cn/timeline.po24
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/langs/zh-cn/timeline.po b/langs/zh-cn/timeline.po
index 6cdec4620..4115dc472 100644
--- a/langs/zh-cn/timeline.po
+++ b/langs/zh-cn/timeline.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# gettext catalog for timeline web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: timeline
-#
+#
# include translation strings from:
# en/timeline/index.php
-#
+#
# Translators:
# xiao wenming <xwm-citcc5@hotmail.com>, 2015
# zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com>, 2016
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 21:02:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-05 12:56+0000\n"
-"Last-Translator: zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-29 21:41+0000\n"
+"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n"
-"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: "/web/en/timeline/index.php +12"
@@ -39,9 +39,8 @@ msgid "February"
msgstr "二月"
#: "/web/en/timeline/index.php +44"
-#, fuzzy
msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "在 FSODEM 会议期间举行第五届常规会议,于比利时布鲁塞尔。"
+msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +50"
msgid "2015"
@@ -132,7 +131,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
msgstr "响应非常热烈,收获了首笔捐款和讨论会。"
#: "/web/en/timeline/index.php +142"
-msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+msgid ""
+"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
msgstr "项目和社区组织开始成型(首个管理和开发团队)"
#: "/web/en/timeline/index.php +146"
@@ -140,7 +140,9 @@ msgid "September"
msgstr "九月"
#: "/web/en/timeline/index.php +148"
-msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
+msgid ""
+"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of "
+"Mandriva Linux</a>."
msgstr "Mageia 开始于一个 <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\"> Mandriva Linux 的分支</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +149"