diff options
author | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2014-03-17 17:25:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2014-03-17 17:25:11 +0000 |
commit | d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d (patch) | |
tree | 2865eb8369e38763d6c8d19324840d6206043a0c /langs/uk | |
parent | ceea1d62fbf46a80c3757ce03c37c053be04b15d (diff) | |
download | www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.gz www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.bz2 www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.xz www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.zip |
page downloads/get converted to gettext
Diffstat (limited to 'langs/uk')
-rw-r--r-- | langs/uk/downloads/get.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | langs/uk/downloads/get.uk.lang | 105 |
2 files changed, 113 insertions, 105 deletions
diff --git a/langs/uk/downloads/get.po b/langs/uk/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..7b8da3378 --- /dev/null +++ b/langs/uk/downloads/get.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/uk/downloads/get.uk.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Це дзеркало <a href=\"%s\">%s</a> розташовано у %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "Якщо у вас виникають з ним проблеми, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">спробуйте скористатися одним з інших дзеркал</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Звантаження Mageia" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Звантаження %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Звантаження %s має розпочатися за декілька секунд" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(об’єм даних, які буде отримано — близько %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "Якщо звантаження не розпочинається, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">натисніть тут</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Щойно звантаження буде завершено, вам слід перевірити відповідність цифрового підпису:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgstr "Якщо буде виявлено невідповідність, не користуйтеся образом ISO. Двічі все перевірте і повторіть спробу звантаження." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Вашою IP-адресою є %s, ймовірно ви перебуваєте у %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Країна" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Місто" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Дзеркала звантаження" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "Створення та розповсюдження Mageia у всьому світі уможливили всі ті <a href=\"%s\">люди і організації, які надали ресурси для зберігання нашого програмного забезпечення</a> і <a href=\"%s\">підтримали нас фінансово, наданням ресурсів тощо</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Бажаєте допомогти? %sПриєднуйтеся до нас!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Вибачте!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "Не вдалося отримати потрібні вам дані, оскільки не вдалося знайти відповідний файл. Будь ласка, повторіть спробу з <a href=\"%s\">основної сторінки звантаження</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Якщо ви знову бачите це повідомлення щодо помилки і впевнені, що ЦЬОГО НЕ ПОВИННО БУЛО ТРАПИТИСЯ, повідомте нам про помилку:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "безпосередньо на <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">каналі #mageia-atelier сервера IRC Freenode</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "або <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">за допомогою нашого облікового запису у Twitter</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "або за допомогою <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">повідомлення до списку листування інтернет-команди</a>," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgstr "або за допомогою <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">звіту щодо вади</a>." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Будь ласка, скопіюйте і повідомте нам наведену вище адресу, за якою ви перейшли на цю сторінку." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Дякуємо!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "повернутися на чудову домашню сторінку Mageia" diff --git a/langs/uk/downloads/get.uk.lang b/langs/uk/downloads/get.uk.lang deleted file mode 100644 index cf11dae41..000000000 --- a/langs/uk/downloads/get.uk.lang +++ /dev/null @@ -1,105 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2013-08-01T19:52:28+00:00 -# Domain downloads/get -# include translation strings from: -# en/downloads/get/index.php - -# en/downloads/get/index.php +161 -;Mageia Downloads -Звантаження Mageia - -# en/downloads/get/index.php +119 -;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. -Якщо у вас виникають з ним проблеми, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">спробуйте скористатися одним з інших дзеркал</a>. - -# en/downloads/get/index.php +173 -;Download %s -Звантаження %s - -# en/downloads/get/index.php +180 -;Your download of %s should start within a few seconds -Звантаження %s має розпочатися за декілька секунд - -# en/downloads/get/index.php +181 -;(download size is about %s). -(об’єм даних, які буде отримано — близько %s). - -# en/downloads/get/index.php +182 -;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. -Якщо звантаження не розпочинається, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">натисніть тут</a>. - -# en/downloads/get/index.php +192 -;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: -Щойно звантаження буде завершено, вам слід перевірити відповідність цифрового підпису: - -# en/downloads/get/index.php +199 -;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. -Якщо буде виявлено невідповідність, не користуйтеся образом ISO. Двічі все перевірте і повторіть спробу звантаження. - -# en/downloads/get/index.php +205 -;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. -Вашою IP-адресою є %s, ймовірно ви перебуваєте у %s, %s. - -# en/downloads/get/index.php +213 -;Country -Країна - -# en/downloads/get/index.php +214 -;City -Місто - -# en/downloads/get/index.php +215 -;Download mirrors -Дзеркала звантаження - -# en/downloads/get/index.php +226 -;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. -Створення та розповсюдження Mageia у всьому світі уможливили всі ті <a href="%s">люди і організації, які надали ресурси для зберігання нашого програмного забезпечення</a> і <a href="%s">підтримали нас фінансово, наданням ресурсів тощо</a>. - -# en/downloads/get/index.php +227 -;Want to help? %sJoin Us!%s -Бажаєте допомогти? %sПриєднуйтеся до нас!%s - -# en/downloads/get/index.php +232 -;Sorry! -Вибачте! - -# en/downloads/get/index.php +233 -;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. -Не вдалося отримати потрібні вам дані, оскільки не вдалося знайти відповідний файл. Будь ласка, повторіть спробу з <a href="%s">основної сторінки звантаження</a>. - -# en/downloads/get/index.php +235 -;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: -Якщо ви знову бачите це повідомлення щодо помилки і впевнені, що ЦЬОГО НЕ ПОВИННО БУЛО ТРАПИТИСЯ, повідомте нам про помилку: - -# en/downloads/get/index.php +237 -;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, -безпосередньо на <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">каналі #mageia-atelier сервера IRC Freenode</a>, - -# en/downloads/get/index.php +238 -;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, -або <a href="https://twitter.com/mageia_org">за допомогою нашого облікового запису у Twitter</a>, - -# en/downloads/get/index.php +239 -;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, -або за допомогою <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">повідомлення до списку листування інтернет-команди</a>, - -# en/downloads/get/index.php +240 -;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. -або за допомогою <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">звіту щодо вади</a>. - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Thanks! -Дякуємо! - -# en/downloads/get/index.php +244 -;back to that awesome Mageia home page -повернутися на чудову домашню сторінку Mageia - -# en/downloads/get/index.php +113 -;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). -Це дзеркало <a href="%s">%s</a> розташовано у %s (%s). - -# en/downloads/get/index.php +243 -;Please copy and report us the above address that returned you to this page. -Будь ласка, скопіюйте і повідомте нам наведену вище адресу, за якою ви перейшли на цю сторінку. - |