diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-09-18 15:01:45 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-09-18 15:01:45 +0300 |
commit | 784dbc3280d5136f9b2eaf2fdbfc8cc05fd8480d (patch) | |
tree | 09b4a4833cf04a4261e3e2da423e19d5266e325c /langs/th/downloads | |
parent | 8b1e8fe9ee0d0ded5c2832b145b4b85a4f5c7b87 (diff) | |
download | www-784dbc3280d5136f9b2eaf2fdbfc8cc05fd8480d.tar www-784dbc3280d5136f9b2eaf2fdbfc8cc05fd8480d.tar.gz www-784dbc3280d5136f9b2eaf2fdbfc8cc05fd8480d.tar.bz2 www-784dbc3280d5136f9b2eaf2fdbfc8cc05fd8480d.tar.xz www-784dbc3280d5136f9b2eaf2fdbfc8cc05fd8480d.zip |
Update Thai translation
Diffstat (limited to 'langs/th/downloads')
-rw-r--r-- | langs/th/downloads/get.po | 98 |
1 files changed, 63 insertions, 35 deletions
diff --git a/langs/th/downloads/get.po b/langs/th/downloads/get.po index b82fd905e..ec8fa8fe3 100644 --- a/langs/th/downloads/get.po +++ b/langs/th/downloads/get.po @@ -1,14 +1,15 @@ # gettext catalog for downloads/get web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2020 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: downloads/get -# +# # include translation strings from: # en/downloads/get/index.php -# +# en/downloads/get/lib.php +# # Translators: # Rockers <sumorock@hotmail.com>, 2016 msgid "" @@ -16,13 +17,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-13 02:00:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-26 08:24+0000\n" -"Last-Translator: Rockers <sumorock@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-13 02:27+0000\n" +"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/th/)\n" -"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: "/web/en/downloads/get/index.php +129" @@ -34,7 +35,9 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." msgstr "แหล่งดาวน์โหลด <a href=\"%s\">%s</a> นี้ตั้งอยู่ในประเทศ %s (%s)" #: "/web/en/downloads/get/index.php +153" -msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgid "" +"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" " +"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." msgstr "ถ้าคุณคิดว่าแหล่งดาวน์โหลดนี้ไม่ค่อยดีสำหรับคุณ ให้คุณลอง<a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">ตรวจสอบแหล่งดาวน์โหลดอื่น ๆ</a> ดู" #: "/web/en/downloads/get/index.php +168" @@ -66,7 +69,9 @@ msgid "(download size is about %s)." msgstr "(ขนาดการดาวน์โหลดประมาณ %s)" #: "/web/en/downloads/get/index.php +248" -msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." +msgid "" +"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" " +"title=\"%s\">click here</a>." msgstr "ถ้าการดาวน์โหลดไม่เริ่มขึ้น <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">คลิกที่นี่</a>." #: "/web/en/downloads/get/index.php +261" @@ -79,10 +84,12 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +263" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "ตกลง" #: "/web/en/downloads/get/index.php +274" -msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:" +msgid "" +"As soon as your download is complete, you should check that the checksums " +"match:" msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +275" @@ -98,7 +105,9 @@ msgid "Checksums are available for download as files:" msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +282" -msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." +msgid "" +"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-" +"check and try to download again." msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +286" @@ -110,7 +119,9 @@ msgid "They are also available for download as files:" msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +289" -msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:" +msgid "" +"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a " +"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:" msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +293" @@ -146,7 +157,10 @@ msgid "Download mirrors" msgstr "แหล่งดาวน์โหลด" #: "/web/en/downloads/get/index.php +333" -msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgid "" +"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " +"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and" +" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." msgstr "การผลิตและเผยแพร่ Mageia ทั่วโลกเกิดขึ้นจาก <a href=\"%s\">บุคคลและองค์กรต่าง ๆ ที่เป็นที่แลกเปลี่ยนเกี่ยวกับซอฟต์แวร์ของเรา</a> และ<a href=\"%s\">บริจาคเงิน ฮาร์ดแวร์ โฮสติ้ง และอื่น ๆ อีกมาก</a>" #: "/web/en/downloads/get/index.php +334" @@ -158,15 +172,21 @@ msgid "Sorry!" msgstr "ขออภัย!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +340" -msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgid "" +"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" +" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." msgstr "การดาวน์โหลดของคุณไม่สำเร็จ เนื่องจากเราไม่พบแฟ้มนี้ กรุณาลองอีกครั้งจาก<a href=\"%s\">หน้าดาวน์โหลดหลัก</a>" #: "/web/en/downloads/get/index.php +342" -msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgid "" +"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " +"please tell us:" msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +344" -msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," +msgid "" +"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-" +"atelier on Freenode IRC</a>," msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +345" @@ -174,15 +194,21 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a> msgstr "หรือ <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">ผ่านบัญชี Twitter ของเรา</a>," #: "/web/en/downloads/get/index.php +346" -msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," +msgid "" +"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on" +" the Atelier team mailing-list</a>," msgstr "หรือด้วย<a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">การประกาศบน Atelier team mailing-list</a>," #: "/web/en/downloads/get/index.php +347" -msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." +msgid "" +"or a <a " +"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug" +" report</a>." msgstr "หรือ<a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">รายงานบั๊ก</a>" #: "/web/en/downloads/get/index.php +350" -msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgid "" +"Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "กรุณาคัดลอกและส่งที่อยู่ด้านบนซึ่งพาคุณมายังหน้านี้มาให้เรา" #: "/web/en/downloads/get/index.php +350" @@ -198,7 +224,9 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies." msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +356" -msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons." +msgid "" +"They enable you to share content from this page via social network sharing " +"buttons." msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +356" @@ -211,11 +239,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +14" msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "อาร์เจนตินา" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +15" msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "ออสเตรเลีย" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +16" msgid "Belgique" @@ -235,11 +263,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +20" msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "แคนาดา" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +21" msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "สวิสเซอร์แลนด์" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +22" msgid "中国 - China" @@ -255,11 +283,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +25" msgid "Danmark" -msgstr "" +msgstr "เดนมาร์ก" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +26" msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "เอกวาดอร์" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +27" msgid "España" @@ -267,7 +295,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +28" msgid "France" -msgstr "" +msgstr "ฝรั่งเศส" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +29" msgid "Great Britain" @@ -279,19 +307,19 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +31" msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "กัวเตมาลา" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +32" msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "ฮังการี" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +33" msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "อินโดนีเซีย" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +34" msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "อิสราเอล" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +35" msgid "Italia" @@ -335,7 +363,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +45" msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "ยูเครน" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +46" msgid "the UK" @@ -347,11 +375,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +48" msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "เวียตนาม" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +49" msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "แอฟริกาใต้" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +53" msgid "Adelaide" |