diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-04-08 17:20:26 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-04-08 17:20:26 +0300 |
commit | 5b62cf0605b4e0a9050d17f743757360b6f5d151 (patch) | |
tree | 42bccacf3648fd9fc010d8f8816c8f612b7e7694 /langs/sq/timeline.po | |
parent | 7b53d014f69d7f0f3d9507f7c0150c0a746a2393 (diff) | |
download | www-5b62cf0605b4e0a9050d17f743757360b6f5d151.tar www-5b62cf0605b4e0a9050d17f743757360b6f5d151.tar.gz www-5b62cf0605b4e0a9050d17f743757360b6f5d151.tar.bz2 www-5b62cf0605b4e0a9050d17f743757360b6f5d151.tar.xz www-5b62cf0605b4e0a9050d17f743757360b6f5d151.zip |
Update Albanian translation
Diffstat (limited to 'langs/sq/timeline.po')
-rw-r--r-- | langs/sq/timeline.po | 46 |
1 files changed, 24 insertions, 22 deletions
diff --git a/langs/sq/timeline.po b/langs/sq/timeline.po index 587ae7111..526bb47f2 100644 --- a/langs/sq/timeline.po +++ b/langs/sq/timeline.po @@ -2,32 +2,32 @@ # Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: -# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2015 +# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-19 20:15:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-28 21:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-31 10:52+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n" -"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sq/)\n" -"Language: sq\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +12" msgid "Mageia Timeline" -msgstr "" +msgstr "Mageia Afatekohore" #: "/web/en/timeline/index.php +38" msgid "2015" @@ -38,9 +38,8 @@ msgid "June" msgstr "Qershor" #: "/web/en/timeline/index.php +43" -#, fuzzy msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released." -msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> është lëshuar." +msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> është lëshuar." #: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "February" @@ -48,7 +47,7 @@ msgstr "Shkurt" #: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Pestë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." #: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "2014" @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> është lëshuar." #: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Katërt gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." #: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "2013" @@ -76,7 +75,7 @@ msgstr "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> është lëshuar." #: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Tretë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." #: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "2012" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> është lëshuar." #: "/web/en/timeline/index.php +95" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Dytë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." #: "/web/en/timeline/index.php +101" msgid "2011" @@ -100,7 +99,7 @@ msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> është lëshuar." #: "/web/en/timeline/index.php +112" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Parë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." #: "/web/en/timeline/index.php +116" msgid "January" @@ -108,7 +107,7 @@ msgstr "Janar" #: "/web/en/timeline/index.php +118" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." -msgstr "" +msgstr "Ndërtimi i sistemit është i gatshëm të filloj për ISOs e parë alfa." #: "/web/en/timeline/index.php +124" msgid "2010" @@ -120,20 +119,23 @@ msgstr "Fund viti" #: "/web/en/timeline/index.php +129" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." -msgstr "" +msgstr "Me një përgjigje të pabesueshme, donacionet e para dhe diskutime me bollëk." #: "/web/en/timeline/index.php +130" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." -msgstr "" +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgstr "Projekti strukturohet, qeverisja merr ngadalë formë (ekipet, e bordit të parë)." #: "/web/en/timeline/index.php +134" msgid "September" msgstr "Shtator" #: "/web/en/timeline/index.php +136" -msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." -msgstr "" +msgid "" +"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of " +"Mandriva Linux</a>." +msgstr "Mageia filloj si <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">degëzim i Mandriva Linux</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +137" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." -msgstr "" +msgstr "Mageia.Org është regjistruar në Paris, Francë." |