aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/sl
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2016-06-28 18:37:56 +0200
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2016-06-28 18:37:56 +0200
commitb94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1 (patch)
tree96f223e8aa637004614fbbd511e0566818cb07cf /langs/sl
parent919bbda416c2add0463b2ae2fcf5b802f4efd59a (diff)
downloadwww-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.gz
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.bz2
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.xz
www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.zip
sync translations for common footer
(this and previous commit is for bug 13566)
Diffstat (limited to 'langs/sl')
-rw-r--r--langs/sl/common_footer.po45
-rw-r--r--langs/sl/documentation.po36
-rw-r--r--langs/sl/index.po75
3 files changed, 97 insertions, 59 deletions
diff --git a/langs/sl/common_footer.po b/langs/sl/common_footer.po
new file mode 100644
index 000000000..e4e24776e
--- /dev/null
+++ b/langs/sl/common_footer.po
@@ -0,0 +1,45 @@
+# gettext catalog for common_footer web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: common_footer
+#
+# include translation strings from:
+# langs.php
+#
+# Translators:
+# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2012-2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: index\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-27 22:17:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-28 19:38:00+0200\n"
+"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/langs.php +100"
+msgid "Support"
+msgstr "Podpora"
+
+#: "/web/langs.php +101"
+msgid "Community"
+msgstr "Skupnost"
+
+#: "/web/langs.php +102"
+msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
+msgstr "O&nbsp;Mageia.Org"
+
+#: "/web/langs.php +118"
+msgid "Sitemap"
+msgstr "Načrt spletišča"
+
+#: "/web/langs.php +120"
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Politika zasebnosti"
diff --git a/langs/sl/documentation.po b/langs/sl/documentation.po
index 97dbf2d31..46bdec7b8 100644
--- a/langs/sl/documentation.po
+++ b/langs/sl/documentation.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ./langs/sl/documentation.sl.lang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 18:38:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-27 21:01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 20:36:00+0100\n"
"Last-Translator: filip.komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n"
@@ -36,42 +36,34 @@ msgstr "Dokumentacija za distribucijo Mageia in njena orodja."
msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux"
msgstr "doc, dokumentacija, pomoč, vodič, priročnik, navodila, namestitveni program, namestitev, mageia, linux"
-#: "/web/en/doc/index.php +27"
+#: "/web/en/doc/index.php +28"
msgid "Find your documentation"
msgstr "Poiščite željeno dokumentacijo"
-#: "/web/en/doc/index.php +28"
+#: "/web/en/doc/index.php +29"
msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see."
msgstr "Izberite vrsto dokumenta, izdajo Mageje in željeni jezik."
-#: "/web/en/doc/index.php +29"
+#: "/web/en/doc/index.php +30"
msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>."
msgstr "Dokumentacija za starejše izdaje je na voljo na <a href=\"archive.php\">strani arhiva</a>."
-#: "/web/en/doc/index.php +30"
+#: "/web/en/doc/index.php +31"
msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams."
msgstr "Ta navodila so rezultat skupnega dela ekipe za <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentacijo</a> in <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">prevejanje</a>."
-#: "/web/en/doc/index.php +31"
+#: "/web/en/doc/index.php +32"
msgid "Feel free to help us improving it!"
msgstr "Lepo vabljeni na pomoč pri izboljšavi!"
-#: "/web/en/doc/index.php +35"
+#: "/web/en/doc/index.php +36"
msgid "Installer"
msgstr "Namestitveni program"
-#: "/web/en/doc/index.php +38"
+#: "/web/en/doc/index.php +39"
msgid "Control Center"
msgstr "Nadzorno središče"
-#: "/web/en/doc/index.php +56"
-msgid "Mageia sitemap"
-msgstr "Načrt spletišča Mageia"
-
-#: "/web/en/doc/index.php +57"
-msgid "Support"
-msgstr "Podpora"
-
#: "/web/en/doc/archive.php +12"
msgid "Mageia Documentation's Archive"
msgstr "Arhiv dokumentacije Mageje"
@@ -80,15 +72,15 @@ msgstr "Arhiv dokumentacije Mageje"
msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools."
msgstr "Dokumentacija prejšnjih izdaj distribucije Mageia in njenih orodij."
-#: "/web/en/doc/archive.php +25"
+#: "/web/en/doc/archive.php +26"
msgid "Some More documentation"
msgstr "Še nekaj dokumentacije"
-#: "/web/en/doc/archive.php +26"
+#: "/web/en/doc/archive.php +27"
msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life."
msgstr "Tukaj boste našli dokumentacijo za izdaje Mageje, ki so dosegle konec podpore."
-#: "/web/en/doc/archive.php +27"
+#: "/web/en/doc/archive.php +28"
msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
msgstr "Aktualne različice najdete <a href=\"index.php\">tukaj</a>."
@@ -115,3 +107,9 @@ msgstr "Prevod v jeziku %s je že obstajal.<br/>Mogoče si lahko pomagate z doku
#: "/web/en/doc/doc.php +136"
msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
msgstr "Pomagajte <a href=\"../community/\">nam</a> prevesti ta navodila v slovenščino."
+
+#~ msgid "Mageia sitemap"
+#~ msgstr "Načrt spletišča Mageia"
+
+#~ msgid "Support"
+#~ msgstr "Podpora"
diff --git a/langs/sl/index.po b/langs/sl/index.po
index 0d19819d0..ff649f9bf 100644
--- a/langs/sl/index.po
+++ b/langs/sl/index.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: index\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-19 22:38:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-27 21:01:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-28 19:38:00+0200\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n"
@@ -24,113 +24,108 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: "/web/en/index.php +12"
-msgid "Support"
-msgstr "Podpora"
-
-#: "/web/en/index.php +13"
-msgid "Community"
-msgstr "Skupnost"
-
#: "/web/en/index.php +14"
-msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
-msgstr "O&nbsp;Mageia.Org"
-
-#: "/web/en/index.php +22"
msgid "Home of the Mageia project"
msgstr "Dom projekta Mageia"
-#: "/web/en/index.php +23"
+#: "/web/en/index.php +15"
msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
msgstr "Mageia je distribucija Linux, ki jo gradi skupnost, za osebne računalnike in strežnike."
-#: "/web/en/index.php +24"
+#: "/web/en/index.php +16"
msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
msgstr "linux, mageia, odprtokodna programska oprema, operacijski sistem, računalnik, prenosnik, namizni računalnik, strežnik, brez monitorja, naprava, mobilni, mandriva, mandrake"
-#: "/web/en/index.php +31"
+#: "/web/en/index.php +23"
msgid "Mageia Blog (English)"
msgstr "Blog Mageia (v angleščini)"
-#: "/web/en/index.php +31"
+#: "/web/en/index.php +23"
msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
-#: "/web/en/index.php +236"
+#: "/web/en/index.php +228"
msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
msgstr "Mageia je prosta distribucija Linux, ki jo gradi skupnost, za osebne računalnike in strežnike."
-#: "/web/en/index.php +245"
+#: "/web/en/index.php +237"
msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">blog</a>:"
msgstr "Najnovejše na <a href=\"%s\">blogu</a> (v angleščini):"
-#: "/web/en/index.php +245"
+#: "/web/en/index.php +237"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
-#: "/web/en/index.php +247"
+#: "/web/en/index.php +239"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
-#: "/web/en/index.php +255"
+#: "/web/en/index.php +247"
msgid "Change your perspective"
msgstr "Spremenite vašo perspektivo"
-#: "/web/en/index.php +257"
+#: "/web/en/index.php +249"
msgid "Stable, secure operating system for desktop &amp; server"
msgstr "Stabilen in varen operacijski sistem za osebne računalnike in strežnike"
-#: "/web/en/index.php +258"
+#: "/web/en/index.php +250"
msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people"
msgstr "Prosto programje, ki ga soustvarja na stotine ljudi"
-#: "/web/en/index.php +259"
+#: "/web/en/index.php +251"
msgid "Elected governance, nonprofit organization"
msgstr "Voljeni upravitelji, neprofitna organizacija"
-#: "/web/en/index.php +260"
+#: "/web/en/index.php +252"
msgid "You can be part of it"
msgstr "Lahko ste del tega"
-#: "/web/en/index.php +269"
+#: "/web/en/index.php +261"
msgid "Mageia 5"
msgstr "Mageia 5"
-#: "/web/en/index.php +270"
+#: "/web/en/index.php +262"
msgid "released in June 2015"
msgstr "izdana junija 2015"
-#: "/web/en/index.php +274"
+#: "/web/en/index.php +266"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Release notes</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Opombe ob izdaji</a>"
-#: "/web/en/index.php +274"
+#: "/web/en/index.php +266"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"
-#: "/web/en/index.php +275"
+#: "/web/en/index.php +267"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">znane napake</a>"
-#: "/web/en/index.php +275"
+#: "/web/en/index.php +267"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"
-#: "/web/en/index.php +280"
+#: "/web/en/index.php +272"
msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version"
msgstr "<strong>Pridružite se nam</strong> pri gradnji naslednje verzije"
-#: "/web/en/index.php +282"
+#: "/web/en/index.php +274"
msgid "Test"
msgstr "Testiranje"
-#: "/web/en/index.php +299"
-msgid "Sitemap"
-msgstr "Načrt spletišča"
+#~ msgid "Support"
+#~ msgstr "Podpora"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Skupnost"
+
+#~ msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
+#~ msgstr "O&nbsp;Mageia.Org"
+
+#~ msgid "Sitemap"
+#~ msgstr "Načrt spletišča"
-#: "/web/en/index.php +300"
-msgid "Privacy policy"
-msgstr "Politika zasebnosti"
+#~ msgid "Privacy policy"
+#~ msgstr "Politika zasebnosti"
#~ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes"
#~ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes"