aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/sk
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2017-02-08 23:59:57 +0100
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2017-02-08 23:59:57 +0100
commit019acf7b4aaeca0fb1dceb0dc4f4ba2948125e61 (patch)
treec510568ed7b8e307c3bfac09836aa8a5971b9e54 /langs/sk
parent55b2861dc27a472b9c805b58aa254d6c960eb8f5 (diff)
downloadwww-019acf7b4aaeca0fb1dceb0dc4f4ba2948125e61.tar
www-019acf7b4aaeca0fb1dceb0dc4f4ba2948125e61.tar.gz
www-019acf7b4aaeca0fb1dceb0dc4f4ba2948125e61.tar.bz2
www-019acf7b4aaeca0fb1dceb0dc4f4ba2948125e61.tar.xz
www-019acf7b4aaeca0fb1dceb0dc4f4ba2948125e61.zip
sync l10n files for documentation web page(s)
Diffstat (limited to 'langs/sk')
-rw-r--r--langs/sk/documentation.po22
1 files changed, 15 insertions, 7 deletions
diff --git a/langs/sk/documentation.po b/langs/sk/documentation.po
index 01458aee8..52cd26369 100644
--- a/langs/sk/documentation.po
+++ b/langs/sk/documentation.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 12:25:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-08 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Jajo Pajo\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sk/)\n"
@@ -71,6 +71,10 @@ msgstr "Inštalátor"
msgid "Control Center"
msgstr "Kontrolné centrum"
+#: "/web/en/doc/index.php +43"
+msgid "Installation from LIVE medium"
+msgstr ""
+
#: "/web/en/doc/archive.php +12"
msgid "Mageia Documentation's Archive"
msgstr "Archív dokumentácie Mageia"
@@ -91,27 +95,31 @@ msgstr "Tu nájdete dokumentáciu pre verzie Mageie, ktoré už dosiahli ich Kon
msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>."
msgstr "Ak hľadáte aktuálne verzie, pozrite sa <a href=\"index.php\">sem</a>."
-#: "/web/en/doc/doc.php +92"
+#: "/web/en/doc/doc.php +64"
+msgid "Installation with tiny boot image"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/doc/doc.php +101"
msgid "Online manual for %s available in %s"
msgstr "Online manuál pre %s je dostupný v %s"
-#: "/web/en/doc/doc.php +96"
+#: "/web/en/doc/doc.php +105"
msgid "also as file:"
msgstr "aj ako súbor:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +117"
+#: "/web/en/doc/doc.php +126"
msgid "Documentation in your language:"
msgstr "Dokumentácia vo vašom jazyku:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +119"
+#: "/web/en/doc/doc.php +128"
msgid "Other languages:"
msgstr "Iné jazyky:"
-#: "/web/en/doc/doc.php +129"
+#: "/web/en/doc/doc.php +138"
msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s."
msgstr "Preklad bol už skoršie prítomný v %s.<br/>Možno môžete nahliadnuť do dokumentácie pre %s v Mageii %s."
-#: "/web/en/doc/doc.php +136"
+#: "/web/en/doc/doc.php +145"
msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language."
msgstr "Pomôžte <a href=\"../community/\">nám</a> prosím preložiť ju do vášho jazyka."