diff options
author | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2014-03-19 18:24:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2014-03-19 18:24:59 +0000 |
commit | b28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78 (patch) | |
tree | 20c1318a68dfb7fad2ce77461c035a7ca919c558 /langs/ro | |
parent | 480eaf4a4961f13ef5dc07c8db052cc4d9f1afa1 (diff) | |
download | www-b28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78.tar www-b28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78.tar.gz www-b28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78.tar.bz2 www-b28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78.tar.xz www-b28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78.zip |
page support converted to gettext
Diffstat (limited to 'langs/ro')
-rw-r--r-- | langs/ro/support.po | 170 | ||||
-rw-r--r-- | langs/ro/support.ro.lang | 149 |
2 files changed, 170 insertions, 149 deletions
diff --git a/langs/ro/support.po b/langs/ro/support.po new file mode 100644 index 000000000..60beab58a --- /dev/null +++ b/langs/ro/support.po @@ -0,0 +1,170 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/ro/support.ro.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 18:19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 19:19+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/support/index.php +11" +msgid "Support for Mageia distribution" +msgstr "Suport pentru distribuția Mageia" + +#: "/web/en/support/index.php +12" +msgid "List of support resources for Mageia distribution." +msgstr "Lista resurselor de suport pentru distribuția Mageia." + +#: "/web/en/support/index.php +13" +msgid "mageia, linux, support, help, hardware, qa, test" +msgstr "mageia, linux, suport, ajutor, componente, qa, teste" + +#: "/web/en/support/index.php +21" +msgid "Support" +msgstr "Suport" + +#: "/web/en/support/index.php +23" +msgid "Community Support" +msgstr "Suportul communității" + +#: "/web/en/support/index.php +24" +msgid "Professional Support" +msgstr "Suport profesional" + +#: "/web/en/support/index.php +25" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentație" + +#: "/web/en/support/index.php +26" +msgid "Updates" +msgstr "Actualizări" + +#: "/web/en/support/index.php +27" +msgid "Lifecycle" +msgstr "Ciclul de viață" + +#: "/web/en/support/index.php +28" +msgid "Hardware Requirements" +msgstr "Cerințe materiale" + +#: "/web/en/support/index.php +29" +msgid "Bugs Reports" +msgstr "Raportare de erori" + +#: "/web/en/support/index.php +38" +msgid "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s." +msgstr "%sAici%s găsiți documentația existentă. Puteți căuta de asemenea și pe %sWiki%s." + +#: "/web/en/support/index.php +44" +msgid "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis." +msgstr "" + +#: "/web/en/support/index.php +45" +msgid "You can install these from the Mageia Control Center." +msgstr "Le puteți instala din centrul de control Mageia." + +#: "/web/en/support/index.php +46" +msgid "You may subscribe to our %s announce list to be notified of these." +msgstr "Vă puteți abona la lista noastră de anunțuri %s pentru a fi informați despre acestea." + +#: "/web/en/support/index.php +50" +msgid "Mageia releases are supported at least for 18 months." +msgstr "Versiunile Mageia dispun de suport pentru cel puțin 18 luni." + +#: "/web/en/support/index.php +52" +#, fuzzy +msgid "Mageia 4 will be supported until August 1st, 2015." +msgstr "Mageia 3 va fi suportată pînă la 19 noiembrie 2014." + +#: "/web/en/support/index.php +53" +msgid "Mageia 3 will be supported until November 19th, 2014." +msgstr "Mageia 3 va fi suportată pînă la 19 noiembrie 2014." + +#: "/web/en/support/index.php +54" +msgid "Mageia 2 was supported until November 22nd, 2013." +msgstr "Mageia 2 a fost suportată pînă la 22 noiembrie 2013." + +#: "/web/en/support/index.php +55" +msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012." +msgstr "Mageia 1 a fost suportată pînă la 1 decembrie 2012." + +#: "/web/en/support/index.php +60" +msgid "If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:" +msgstr "Dacă aveți nevoie de ajutor sau informații despre distribuția Mageia pe care ați instalat-o sau despre proiect, puteți încerca să ne contactați prin:" + +#: "/web/en/support/index.php +63" +msgid "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in English – see <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia community forums</a> for support in your language;" +msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">forumurile de suport al comunității</a> în engleză – consultați <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">celelalte forumuri ale comunității Mageia</a> pentru suport în limba dumneavoastră;" + +#: "/web/en/support/index.php +64" +msgid "IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a>;" +msgstr "Canale IRC unde puteți discuta în direct cu alți utilizatori sau contribuitori Mageia: <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> sau alte <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">canale</a> localizate;" + +#: "/web/en/support/index.php +65" +msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!);" +msgstr "<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki-ul</a> nostru (încă în stare brută, dar muncim la el!);" + +#: "/web/en/support/index.php +66" +msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">mailing-lists</a>;" +msgstr "<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">listele noastre de difuziune</a>;" + +#: "/web/en/support/index.php +67" +msgid "local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>." +msgstr "evenimente locale: urmăriți <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blogul</a> și <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendarul</a>." + +#: "/web/en/support/index.php +72" +msgid "Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more." +msgstr "Mageia.Org nu oferă și nici nu aprobă suportul comercial/profesional sau alte servicii în jurul distribuției. Însă există organizații care oferă aceste servicii și multe altele." + +#: "/web/en/support/index.php +73" +msgid "Please check the <a href=\"%s\">commercial vendors</a> list" +msgstr "Vă rugăm să verificați lista de <a href=\"%s\">vînzători comerciali</a>" + +#: "/web/en/support/index.php +78" +msgid "Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, April 2011." +msgstr "Mageia rulează pe majoritatea sistemelor x86 disponibile pînă azi, aprilie 2011." + +#: "/web/en/support/index.php +79" +msgid "You can follow this hardware requirements list:" +msgstr "Puteți urmări această listă de cerințe materiale:" + +#: "/web/en/support/index.php +82" +msgid "Processor: any AMD, Intel or VIA processor;" +msgstr "Procesor: orice procesor AMD, Intel sau VIA;" + +#: "/web/en/support/index.php +83" +msgid "Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended;" +msgstr "Memorie (RAM): 512 Mo minimum, 2 Go recomandat;" + +#: "/web/en/support/index.php +84" +msgid "Storage (HDD): 1GB for a minimal installation, 6GB for a full setup;" +msgstr "Stocare (HDD): 1 Go pentru o instalare minimală, 6 Go pentru o instalare completă;" + +#: "/web/en/support/index.php +85" +msgid "Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key installation available);" +msgstr "Unitate optică: CD sau DVD în funcție de fișierul ISO utilizat (este posibilă instalarea prin rețea sau cu cheie USB);" + +#: "/web/en/support/index.php +86" +msgid "Graphic card: any ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS or VIA graphic card;" +msgstr "Placă video: orice placă video ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS sau VIA;" + +#: "/web/en/support/index.php +87" +msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card." +msgstr "Placă de sunet: orice placă de sunet AC97, HDA sau Sound Blaster." + +#: "/web/en/support/index.php +90" +msgid "For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called \"nonfree\" (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">learn more</a>)." +msgstr "Pentru ca unele tipuri de componente (cipuri Wi-Fi, plăci video 3D) să funcționeze corect, este posibil să fie nevoie de microcod sau aplicații specifice, acestea sînt disponibile într-un depozit numit „nonfree” (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">aflați mai multe</a>)." + +#: "/web/en/support/index.php +91" +msgid "We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if you would like to help in this regard." +msgstr "Este posibil să creăm o listă/director cu componentele compatibilie sau un proces de certificare materială; aceasta este însă în stadiu de planificare. Simțiți-vă liberi să ne însoțiți/contactați echipele <a href=\"%s\">Web</a> sau <a href=\"%s\">QA</a> dacă doriți să ajutați în acest sens." + +#: "/web/en/support/index.php +95" +msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>." +msgstr "" diff --git a/langs/ro/support.ro.lang b/langs/ro/support.ro.lang deleted file mode 100644 index efada7c4e..000000000 --- a/langs/ro/support.ro.lang +++ /dev/null @@ -1,149 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2013-11-03T16:21:38+00:00 -# Domain support -# include translation strings from: -# en/support/index.php - -# en/support/index.php +11 -;Support for Mageia distribution -Suport pentru distribuția Mageia - -# en/support/index.php +12 -;List of support resources for Mageia distribution. -Lista resurselor de suport pentru distribuția Mageia. - -# en/support/index.php +13 -;mageia, linux, support, help, hardware, qa, test -mageia, linux, suport, ajutor, componente, qa, teste - -# en/support/index.php +21 -;Support -Suport - -# en/support/index.php +23 -;Community Support -Suportul communității - -# en/support/index.php +24 -;Professional Support -Suport profesional - -# en/support/index.php +25 -;Documentation -Documentație - -# en/support/index.php +26 -;Updates -Actualizări - -# en/support/index.php +27 -;Lifecycle -Ciclul de viață - -# en/support/index.php +28 -;Hardware Requirements -Cerințe materiale - -# en/support/index.php +29 -;Bugs Reports -Raportare de erori - -# en/support/index.php +38 -;You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s. -%sAici%s găsiți documentația existentă. Puteți căuta de asemenea și pe %sWiki%s. - -# en/support/index.php +45 -;You can install these from the Mageia Control Center. -Le puteți instala din centrul de control Mageia. - -# en/support/index.php +46 -;You may subscribe to our %s announce list to be notified of these. -Vă puteți abona la lista noastră de anunțuri %s pentru a fi informați despre acestea. - -# en/support/index.php +50 -;Mageia releases are supported at least for 18 months. -Versiunile Mageia dispun de suport pentru cel puțin 18 luni. - -# en/support/index.php +52 -;Mageia 1 was supported until December 1st, 2012. -Mageia 1 a fost suportată pînă la 1 decembrie 2012. - -# en/support/index.php +54 -;Mageia 3 will be supported until November 19th, 2014. -Mageia 3 va fi suportată pînă la 19 noiembrie 2014. - -# en/support/index.php +59 -;If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through: -Dacă aveți nevoie de ajutor sau informații despre distribuția Mageia pe care ați instalat-o sau despre proiect, puteți încerca să ne contactați prin: - -# en/support/index.php +62 -;<a href="https://forums.mageia.org/en/">Community support forums</a> in English – see <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">other Mageia community forums</a> for support in your language; -<a href="https://forums.mageia.org/en/">forumurile de suport al comunității</a> în engleză – consultați <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">celelalte forumuri ale comunității Mageia</a> pentru suport în limba dumneavoastră; - -# en/support/index.php +63 -;IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia" hreflang="en">#mageia</a> or other localized <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages">channels</a>; -Canale IRC unde puteți discuta în direct cu alți utilizatori sau contribuitori Mageia: <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia" hreflang="en">#mageia</a> sau alte <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages">canale</a> localizate; - -# en/support/index.php +64 -;our <a href="https://wiki.mageia.org/en/">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!); -<a href="https://wiki.mageia.org/en/">Wiki-ul</a> nostru (încă în stare brută, dar muncim la el!); - -# en/support/index.php +65 -;our <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists" hreflang="en">mailing-lists</a>; -<a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists" hreflang="en">listele noastre de difuziune</a>; - -# en/support/index.php +66 -;local events: follow our <a href="https://blog.mageia.org/en/">blog</a> and <a href="https://www.mageia.org/en/calendar/">calendar</a>. -evenimente locale: urmăriți <a href="https://blog.mageia.org/en/">blogul</a> și <a href="https://www.mageia.org/en/calendar/">calendarul</a>. - -# en/support/index.php +71 -;Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more. -Mageia.Org nu oferă și nici nu aprobă suportul comercial/profesional sau alte servicii în jurul distribuției. Însă există organizații care oferă aceste servicii și multe altele. - -# en/support/index.php +72 -;Please check the <a href="%s">commercial vendors</a> list -Vă rugăm să verificați lista de <a href="%s">vînzători comerciali</a> - -# en/support/index.php +77 -;Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, April 2011. -Mageia rulează pe majoritatea sistemelor x86 disponibile pînă azi, aprilie 2011. - -# en/support/index.php +78 -;You can follow this hardware requirements list: -Puteți urmări această listă de cerințe materiale: - -# en/support/index.php +81 -;Processor: any AMD, Intel or VIA processor; -Procesor: orice procesor AMD, Intel sau VIA; - -# en/support/index.php +82 -;Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended; -Memorie (RAM): 512 Mo minimum, 2 Go recomandat; - -# en/support/index.php +83 -;Storage (HDD): 1GB for a minimal installation, 6GB for a full setup; -Stocare (HDD): 1 Go pentru o instalare minimală, 6 Go pentru o instalare completă; - -# en/support/index.php +84 -;Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key installation available); -Unitate optică: CD sau DVD în funcție de fișierul ISO utilizat (este posibilă instalarea prin rețea sau cu cheie USB); - -# en/support/index.php +85 -;Graphic card: any ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS or VIA graphic card; -Placă video: orice placă video ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS sau VIA; - -# en/support/index.php +86 -;Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card. -Placă de sunet: orice placă de sunet AC97, HDA sau Sound Blaster. - -# en/support/index.php +89 -;For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called "nonfree" (<a href="https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media">learn more</a>). -Pentru ca unele tipuri de componente (cipuri Wi-Fi, plăci video 3D) să funcționeze corect, este posibil să fie nevoie de microcod sau aplicații specifice, acestea sînt disponibile într-un depozit numit „nonfree” (<a href="https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media">aflați mai multe</a>). - -# en/support/index.php +90 -;We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href="%s">Web</a> and <a href="%s">QA</a> teams if you would like to help in this regard. -Este posibil să creăm o listă/director cu componentele compatibilie sau un proces de certificare materială; aceasta este însă în stadiu de planificare. Simțiți-vă liberi să ne însoțiți/contactați echipele <a href="%s">Web</a> sau <a href="%s">QA</a> dacă doriți să ajutați în acest sens. - -# en/support/index.php +53 -;Mageia 2 was supported until November 22nd, 2013. -Mageia 2 a fost suportată pînă la 22 noiembrie 2013. - |