diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-04-30 17:30:23 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-04-30 17:30:23 +0300 |
commit | 2480b485ad8c1797c081b9a4805c996b89e5d410 (patch) | |
tree | 44f30157bf6292c2a058f39b619e048d17844b5e /langs/ro/community.po | |
parent | b5cf7ecadc351e6199b805fbc951a3a725fc156b (diff) | |
download | www-2480b485ad8c1797c081b9a4805c996b89e5d410.tar www-2480b485ad8c1797c081b9a4805c996b89e5d410.tar.gz www-2480b485ad8c1797c081b9a4805c996b89e5d410.tar.bz2 www-2480b485ad8c1797c081b9a4805c996b89e5d410.tar.xz www-2480b485ad8c1797c081b9a4805c996b89e5d410.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'langs/ro/community.po')
-rw-r--r-- | langs/ro/community.po | 62 |
1 files changed, 36 insertions, 26 deletions
diff --git a/langs/ro/community.po b/langs/ro/community.po index c36f21749..07f785cce 100644 --- a/langs/ro/community.po +++ b/langs/ro/community.po @@ -2,28 +2,27 @@ # Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: community -# +# # include translation strings from: # en/community/index.php -# lib/news.php -# +# # Translators: -# Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2014 +# Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-28 19:25:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-16 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-30 10:14+0000\n" +"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ro/)\n" -"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: "/web/en/community/index.php +15" @@ -31,7 +30,10 @@ msgid "Mageia Community" msgstr "Comunitatea Mageia" #: "/web/en/community/index.php +16" -msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." +msgid "" +"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " +"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " +"project." msgstr "Centrul comunității Mageia este locul unde toți contribuitorii și utilizatorii pot găsi ultimele noutăți despre Mageia și pot afla mai multe despre ce pot să facă în proiect." #: "/web/en/community/index.php +17" @@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "IRC</a> pe Freenode" #: "/web/en/community/index.php +101" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +104" msgid "in real life!" @@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "în viața reală!" #: "/web/en/community/index.php +105" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +105" msgid "during events!" @@ -180,7 +182,7 @@ msgstr "Echipe cărora vă puteți alătura!" #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "Atelier" @@ -188,7 +190,7 @@ msgstr "Atelier" #: "/web/en/community/index.php +111" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +111" msgid "Documentation" @@ -196,7 +198,7 @@ msgstr "Documentație" #: "/web/en/community/index.php +112" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +112" msgid "Packaging" @@ -204,15 +206,17 @@ msgstr "Împachetare" #: "/web/en/community/index.php +113" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +113" msgid "Testing & <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>" msgstr "Testare & <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>" #: "/web/en/community/index.php +114" -msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgid "" +"\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" " +"hreflang=\"en\"" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +114" msgid "Translation" @@ -220,7 +224,7 @@ msgstr "Traducere" #: "/web/en/community/index.php +115" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +115" msgid "Systems & infrastructure administration" @@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "Sisteme & administrarea infrastructurii" #: "/web/en/community/index.php +116" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +116" msgid "Bugs triaging" @@ -243,12 +247,14 @@ msgid "More about Mageia" msgstr "Mai multe despre Mageia" #: "/web/en/community/index.php +131" -msgid "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a href=\"../about/values/\">values</a>" +msgid "" +"Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a " +"href=\"../about/values/\">values</a>" msgstr "<a href=\"../about/code-of-conduct/\">Codul nostru de conduită</a> și <a href=\"../about/values/\">valorile noastre</a>" #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Our governance model</a> and structure:" @@ -256,7 +262,7 @@ msgstr "Structura și modelul nostru de guvernanță</a>:" #: "/web/en/community/index.php +134" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +134" msgid "Teams" @@ -264,7 +270,7 @@ msgstr "Echipele" #: "/web/en/community/index.php +135" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +135" msgid "the Council" @@ -272,16 +278,20 @@ msgstr "Consiliul" #: "/web/en/community/index.php +136" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +136" msgid "the Board" msgstr "Comitetul" #: "/web/en/community/index.php +138" -msgid "<a href=\"../donate/\">Donations</a> & <a href=\"../about/reports/\">reports</a>." +msgid "" +"<a href=\"../donate/\">Donations</a> & <a " +"href=\"../about/reports/\">reports</a>." msgstr "<a href=\"../donate/\">Donații</a> & <a href=\"../about/reports/\">rapoarte</a>." #: "/web/en/community/index.php +143" -msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join the Web team</a>!" +msgid "" +"This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join " +"the Web team</a>!" msgstr "Această pagină are nevoie de voi! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Alăturați-vă echipei Web</a>!" |