diff options
author | filip <filip.komar@gmail.com> | 2019-07-01 00:04:45 +0200 |
---|---|---|
committer | filip <filip.komar@gmail.com> | 2019-07-01 00:04:45 +0200 |
commit | db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a (patch) | |
tree | fda979333958076caf0b872dce2041345d9ef6be /langs/pt | |
parent | c07819da6d6f38c17e4f144aa40913ef3c4856e7 (diff) | |
download | www-db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a.tar www-db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a.tar.gz www-db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a.tar.bz2 www-db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a.tar.xz www-db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a.zip |
add mga7 to timeline
Diffstat (limited to 'langs/pt')
-rw-r--r-- | langs/pt/timeline.po | 110 |
1 files changed, 58 insertions, 52 deletions
diff --git a/langs/pt/timeline.po b/langs/pt/timeline.po index 0bdd0c505..18074d0cb 100644 --- a/langs/pt/timeline.po +++ b/langs/pt/timeline.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: # MS <manuelarodsilva@gmail.com>, 2014,2017-2018 # Rui <xymarior@yandex.com>, 2018-2019 @@ -16,175 +16,181 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-29 21:34:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-30 21:38:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-06 17:44+0000\n" "Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +39" +msgid "2019" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +40" +msgid "June" +msgstr "Junho" + +#: "/web/en/timeline/index.php +40" +#, fuzzy +msgid "<a href=%s>Mageia 7</a> is released." +msgstr "Foi lançado o <a href=%s>Mageia 6</a>." + +#: "/web/en/timeline/index.php +42" msgid "2018" msgstr "2018" -#: "/web/en/timeline/index.php +40" +#: "/web/en/timeline/index.php +43" msgid "October" msgstr "Outubro" -#: "/web/en/timeline/index.php +40" +#: "/web/en/timeline/index.php +43" msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> updated to 6.1." msgstr "<a href=%s>Mageia 6</a> atualizado para o 6.1." -#: "/web/en/timeline/index.php +42" +#: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "2017" msgstr "2017" -#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#: "/web/en/timeline/index.php +46" msgid "July" msgstr "Julho" -#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#: "/web/en/timeline/index.php +46" msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> is released." msgstr "Foi lançado o <a href=%s>Mageia 6</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "February" msgstr "Fevereiro" -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "7ª. Assembleia Geral durante FOSDEM em Bruxelas, Bélgica." -#: "/web/en/timeline/index.php +46" +#: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "2016" msgstr "2016" -#: "/web/en/timeline/index.php +47" +#: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "December" msgstr "Dezembro" -#: "/web/en/timeline/index.php +47" +#: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1." msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> atualizado para o 5.1." -#: "/web/en/timeline/index.php +48" +#: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "6ª Assembleia Geral durante FOSDEM em Bruxelas, Bélgica." -#: "/web/en/timeline/index.php +50" +#: "/web/en/timeline/index.php +53" msgid "2015" msgstr "2015" -#: "/web/en/timeline/index.php +51" -msgid "June" -msgstr "Junho" - -#: "/web/en/timeline/index.php +51" +#: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released." msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> é lançado." -#: "/web/en/timeline/index.php +52" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "5ª Assembleia Geral durante FOSDEM em Bruxelas, Bélgica." -#: "/web/en/timeline/index.php +54" +#: "/web/en/timeline/index.php +57" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "<a href=%s>Mageia 4</a> updated to 4.1." msgstr "<a href=%s>Mageia 4</a> atualizado para o 4.1." -#: "/web/en/timeline/index.php +57" +#: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released." msgstr "O <a href=\"/4/\">Mageia 4</a> foi lançado." -#: "/web/en/timeline/index.php +58" +#: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "4ª Assembleia Geral durante FOSDEM em Bruxelas, Bélgica." -#: "/web/en/timeline/index.php +61" +#: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +62" +#: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "May" msgstr "Maio" -#: "/web/en/timeline/index.php +62" +#: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released." msgstr "O <a href=\"/3/\">Mageia 3</a> foi lançado." -#: "/web/en/timeline/index.php +63" +#: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "3ª Assembleia Geral durante FOSDEM em Bruxelas, Bélgica." -#: "/web/en/timeline/index.php +65" +#: "/web/en/timeline/index.php +68" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +66" +#: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released." msgstr "O <a href=\"/2/\">Mageia 2</a> foi lançado." -#: "/web/en/timeline/index.php +67" +#: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "2ª Assembleia Geral durante FOSDEM em Bruxelas, Bélgica." -#: "/web/en/timeline/index.php +69" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +70" +#: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released." msgstr "O <a href=\"/1/\">Mageia 1</a> foi lançado." -#: "/web/en/timeline/index.php +71" +#: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "1ª Assembleia Geral durante FOSDEM em Bruxelas, Bélgica." -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +75" msgid "January" msgstr "Janeiro" -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +75" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "O sistema de compilação está pronto para executar o primeiro ISO alfa." -#: "/web/en/timeline/index.php +74" +#: "/web/en/timeline/index.php +77" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +75" +#: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "End of year" msgstr "Fim do ano" -#: "/web/en/timeline/index.php +76" +#: "/web/en/timeline/index.php +79" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Com uma resposta incrível, os primeiros donativos e discussões abundam." -#: "/web/en/timeline/index.php +77" -msgid "" -"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +#: "/web/en/timeline/index.php +80" +msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "O projeto fica estruturado, a governação toma forma lentamente (primeira placa, equipas)." -#: "/web/en/timeline/index.php +79" +#: "/web/en/timeline/index.php +82" msgid "September" msgstr "Setembro" -#: "/web/en/timeline/index.php +80" -msgid "" -"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of " -"Mandriva Linux</a>." +#: "/web/en/timeline/index.php +83" +msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." msgstr "O Mageia começa como um <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">suporte para o Mandriva Linux</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +81" +#: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "A Mageia.Org está registado em Paris, França." -#: "/web/en/timeline/index.php +90" +#: "/web/en/timeline/index.php +93" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Barra Cronológica" |