aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pt-br
diff options
context:
space:
mode:
authorOliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>2013-01-28 07:39:10 +0000
committerOliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>2013-01-28 07:39:10 +0000
commit8f9c4e95d8c604564023e3f543de23e4b6fe2952 (patch)
tree5c1f5597cb96794cfebbf51dcfbbcba43d30e7a6 /langs/pt-br
parent1a5661c720118c5cb765f98459514211377aaece (diff)
downloadwww-8f9c4e95d8c604564023e3f543de23e4b6fe2952.tar
www-8f9c4e95d8c604564023e3f543de23e4b6fe2952.tar.gz
www-8f9c4e95d8c604564023e3f543de23e4b6fe2952.tar.bz2
www-8f9c4e95d8c604564023e3f543de23e4b6fe2952.tar.xz
www-8f9c4e95d8c604564023e3f543de23e4b6fe2952.zip
Updated pt_BR translation
Diffstat (limited to 'langs/pt-br')
-rwxr-xr-xlangs/pt-br/2.pt-br.lang2
-rw-r--r--langs/pt-br/3.pt-br.lang39
2 files changed, 5 insertions, 36 deletions
diff --git a/langs/pt-br/2.pt-br.lang b/langs/pt-br/2.pt-br.lang
index cba92d77a..beda6714a 100755
--- a/langs/pt-br/2.pt-br.lang
+++ b/langs/pt-br/2.pt-br.lang
@@ -158,7 +158,7 @@ Está <a href="%s">aqui agora</a>.
# en/2/download_index.php +217 (added manually)
;But please remember that it already <a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol"/>reached EOL</a>.
-But please remember that it already <a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol"/>reached EOL</a>.
+Mas lembre-se que ele já <a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol"/>chegou à EOL</a>.
# en/2/download_index.php +220 (added manually)
diff --git a/langs/pt-br/3.pt-br.lang b/langs/pt-br/3.pt-br.lang
index d175de73c..632fa1cf9 100644
--- a/langs/pt-br/3.pt-br.lang
+++ b/langs/pt-br/3.pt-br.lang
@@ -35,12 +35,7 @@ Relatórios de bugs
# ../../svn/web/en/3/index.php +43
;Be careful! This is a beta, unstable release.
-Be careful! This is a beta, unstable release.
-
-
-# ../../svn/web/en/3/index.php +43
-;Be careful! This is an alpha, unstable release.
-Tenha cuidado! Esta é uma versão alfa, instável.
+Tenha cuidado! Esta é uma versão beta, instável.
# ../../svn/web/en/3/index.php +44
@@ -70,33 +65,12 @@ Veja a lista completa
# ../../svn/web/en/3/index.php +54
;Installer DVD and CD ISOs now contains Free Software and some proprietary drivers.
-Installer DVD and CD ISOs now contains Free Software and some proprietary drivers.
+Instalador DVD e CD ISOs agora contém Software livre e alguns drivers proprietários.
# ../../svn/web/en/3/index.php +55
;You will be asked of which kind of Software you want to install.
-You will be asked of which kind of Software you want to install.
-
-
-# ../../svn/web/en/3/index.php +54
-;Installer DVD and CD ISOs are made of Free Software exclusively.
-Instalador de DVD e CD ISOs são feitos exclusivamente de Software livre.
-
-
-# ../../svn/web/en/3/index.php +55
-;As a consequence, <span class="warn">proprietary Wi-Fi and video drivers are not included.
-Como conseqüência, <span class="avisar">proprietário Wi-Fi e drivers de vídeo não estão incluído.
-
-
-
-# ../../svn/web/en/3/index.php +56
-;If you need WiFi or specific video drivers <em>at install time</em>, you should go with below LiveCDs or LiveDVDs instead.</span>
-Se você precisa de WiFi ou drivers de vídeo específicos <em>no momento da instalação</em>, você deve ir com abaixo LiveCDs ou vivido em vez disso.</span>
-
-
-# ../../svn/web/en/3/index.php +57
-;You may, if you will, add nonfree software repository <em>after</em> the installation.
-Você pode, se você, adicionar o repositório de software não-livre <em>após</em> a instalação.
+Você será solicitado qual tipo de Software que deseja instalar.
@@ -137,12 +111,7 @@ DVD de instalação
# ../../svn/web/en/3/index.php +77
;Free Software and some proprietary drivers
-Free Software and some proprietary drivers
-
-
-# ../../svn/web/en/3/index.php +77
-;100% Free Software
-100% Software livre
+Software livre e alguns drivers proprietários
# ../../svn/web/en/3/index.php +79