diff options
author | filip <filip.komar@gmail.com> | 2017-07-17 01:52:28 +0200 |
---|---|---|
committer | filip <filip.komar@gmail.com> | 2017-07-17 01:52:28 +0200 |
commit | 82649a239bc7821634af4a9428871818af7d72d0 (patch) | |
tree | 23e04c91743079ded20a86222a0fdbf5f0dff3cb /langs/pl | |
parent | 96c37a8fe9911142d58e463555d180af64f20619 (diff) | |
download | www-82649a239bc7821634af4a9428871818af7d72d0.tar www-82649a239bc7821634af4a9428871818af7d72d0.tar.gz www-82649a239bc7821634af4a9428871818af7d72d0.tar.bz2 www-82649a239bc7821634af4a9428871818af7d72d0.tar.xz www-82649a239bc7821634af4a9428871818af7d72d0.zip |
synch about, map and timeline translations
Diffstat (limited to 'langs/pl')
-rw-r--r-- | langs/pl/about.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pl/map.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pl/timeline.po | 86 |
3 files changed, 68 insertions, 47 deletions
diff --git a/langs/pl/about.po b/langs/pl/about.po index 225ed4b64..511ce4ca7 100644 --- a/langs/pl/about.po +++ b/langs/pl/about.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-26 19:25:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-17 07:18+0000\n" "Last-Translator: Marcin Wyka <padocholik@protonmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pl/)\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"http msgstr "które zbudowały infrastrukturę całej dystrybucji we własnym zakresie, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">dokumentację</a>, <a href=\"../downloads/\">kanały dystrybucji</a> i <a href=\"../support/\">wsparcie techniczne</a>, z wykorzystaniem darmowych narzędzi;" #: "/web/en/about/index.php +49" -msgid "released five major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a>, <a href=\"../4/\">in February 2014</a> and <a href=\"../5/\">in June 2015</a>." +msgid "released six major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a>, <a href=\"../4/\">in February 2014</a>, <a href=\"../5/\">in June 2015</a> and <a href=\"../6/\">in July 2017</a>." msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +70" diff --git a/langs/pl/map.po b/langs/pl/map.po index 8914f4dc7..d306f416c 100644 --- a/langs/pl/map.po +++ b/langs/pl/map.po @@ -2,27 +2,27 @@ # Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: map -# +# # include translation strings from: # en/map/index.php -# +# # Translators: # Marcin Wyka <padocholik@protonmail.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-06 11:27:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-17 07:31+0000\n" "Last-Translator: Marcin Wyka <padocholik@protonmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pl/)\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: "/web/en/map/index.php +9" @@ -110,8 +110,9 @@ msgid "Downloads" msgstr "Pobieranie" #: "/web/en/map/index.php +40" -msgid "6 (in development)" -msgstr "6 (w trakcie tworzenia)" +#, fuzzy +msgid "6 (July 2017)" +msgstr "5 (czerwiec 2015)" #: "/web/en/map/index.php +41" msgid "5 (June 2015)" @@ -269,11 +270,13 @@ msgstr "Mapa strony Mageia.org" msgid "mageia, web site, map, sitemap" msgstr "mageia, strona www, mapa, mapa strony" -#: "/web/en/map/index.php +134" +#: "/web/en/map/index.php +133" msgid "Site Map" msgstr "Mapa strony" -#: "/web/en/map/index.php +141" -msgid "" -"You still can not find what you were looking for? Try searching mageia.org:" +#: "/web/en/map/index.php +140" +msgid "You still can not find what you were looking for? Try searching mageia.org:" msgstr "Nie możesz znaleźć tego czego szukasz? Spróbuj przeszukać mageia.org:" + +#~ msgid "6 (in development)" +#~ msgstr "6 (w trakcie tworzenia)" diff --git a/langs/pl/timeline.po b/langs/pl/timeline.po index aa2a1060c..94e9ae91a 100644 --- a/langs/pl/timeline.po +++ b/langs/pl/timeline.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-06 23:08:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-28 21:14+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pl/)\n" @@ -26,17 +26,16 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +39" -msgid "2016" +msgid "2017" msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +40" -#, fuzzy -msgid "December" -msgstr "Wrzesień" +msgid "July" +msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +40" #, fuzzy -msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1." +msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> is released." msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> została wydana." #: "/web/en/timeline/index.php +41" @@ -45,119 +44,138 @@ msgstr "Luty" #: "/web/en/timeline/index.php +41" #, fuzzy -msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Pierwsze Walne Zgromadzenie podczas FOSDEMu w Brukseli w Belgi." #: "/web/en/timeline/index.php +43" -msgid "2015" +msgid "2016" msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +44" +#, fuzzy +msgid "December" +msgstr "Wrzesień" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#, fuzzy +msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1." +msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> została wydana." + +#: "/web/en/timeline/index.php +45" +#, fuzzy +msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "Pierwsze Walne Zgromadzenie podczas FOSDEMu w Brukseli w Belgi." + +#: "/web/en/timeline/index.php +47" +msgid "2015" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +48" #, fuzzy msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released." msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> została wydana." -#: "/web/en/timeline/index.php +45" +#: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +47" +#: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +48" +#: "/web/en/timeline/index.php +52" #, fuzzy msgid "<a href=%s>Mageia 4</a> updated to 4.1." msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> została wydana." -#: "/web/en/timeline/index.php +50" +#: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released." msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> została wydana." -#: "/web/en/timeline/index.php +51" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Czwarte Walne Zgromadzenie podczas FOSDEMu w Brukseli w Belgii." -#: "/web/en/timeline/index.php +54" +#: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "May" msgstr "Maj" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released." msgstr "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> została wydana." -#: "/web/en/timeline/index.php +56" +#: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Podczas FOSDEMu w Brussels w Belgii odbyło się trzecie Walne Zgromadzenie." -#: "/web/en/timeline/index.php +58" +#: "/web/en/timeline/index.php +62" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +59" +#: "/web/en/timeline/index.php +63" msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released." msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> została wydana." -#: "/web/en/timeline/index.php +60" +#: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Drugie Walne Zgromadzenie podczas FOSDEMu w Brukseli w Belgi." -#: "/web/en/timeline/index.php +62" +#: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +63" +#: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released." msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> została wydana." -#: "/web/en/timeline/index.php +64" +#: "/web/en/timeline/index.php +68" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Pierwsze Walne Zgromadzenie podczas FOSDEMu w Brukseli w Belgi." -#: "/web/en/timeline/index.php +65" +#: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "January" msgstr "Styczeń" -#: "/web/en/timeline/index.php +65" +#: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "Pierwsza wersja obrazu ISO systemu w wersji alfa jest gotowa." -#: "/web/en/timeline/index.php +67" +#: "/web/en/timeline/index.php +71" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +68" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "End of year" msgstr "Koniec roku" -#: "/web/en/timeline/index.php +69" +#: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Dzięki niesamowitej reakcji, pierwszym datkom i dyskusjom wszystko zaczyna obfitować." -#: "/web/en/timeline/index.php +70" +#: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Projekt został zorganizowany, sposób zarządzania nabiera powoli kształtu (pierwszy zarząd, zespoły)." -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +76" msgid "September" msgstr "Wrzesień" -#: "/web/en/timeline/index.php +73" +#: "/web/en/timeline/index.php +77" msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." msgstr "Mageia wystartowała jako <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">odgałęzienie Mandriva Linux</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +74" +#: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org jest zarejestrowana w Paryżu we Francji." -#: "/web/en/timeline/index.php +83" +#: "/web/en/timeline/index.php +87" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Kalendarium Mageia" |