diff options
author | filip <filip.komar@gmail.com> | 2016-06-29 23:12:21 +0200 |
---|---|---|
committer | filip <filip.komar@gmail.com> | 2016-06-29 23:12:21 +0200 |
commit | 2b39fa197bdcbf02061079fd33560c71afce1eca (patch) | |
tree | 5fbb4e900a8c70690b28056dc2499d691d5a4113 /langs/pl | |
parent | 0c03c5d21606c7b4892f747d124d1551fa8179fc (diff) | |
download | www-2b39fa197bdcbf02061079fd33560c71afce1eca.tar www-2b39fa197bdcbf02061079fd33560c71afce1eca.tar.gz www-2b39fa197bdcbf02061079fd33560c71afce1eca.tar.bz2 www-2b39fa197bdcbf02061079fd33560c71afce1eca.tar.xz www-2b39fa197bdcbf02061079fd33560c71afce1eca.zip |
added Sixth General Assembly to the timeline page
Diffstat (limited to 'langs/pl')
-rw-r--r-- | langs/pl/timeline.po | 71 |
1 files changed, 40 insertions, 31 deletions
diff --git a/langs/pl/timeline.po b/langs/pl/timeline.po index 5342d4ac3..f32855773 100644 --- a/langs/pl/timeline.po +++ b/langs/pl/timeline.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-19 20:15:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-29 21:02:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-28 21:14+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pl/)\n" @@ -29,111 +29,120 @@ msgstr "" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Kalendarium Mageia" -#: "/web/en/timeline/index.php +38" +#: "/web/en/timeline/index.php +39" +msgid "2016" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +42" +msgid "February" +msgstr "Luty" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#, fuzzy +msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "Pierwsze Walne Zgromadzenie podczas FOSDEMu w Brukseli w Belgi." + +#: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "2015" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +41" +#: "/web/en/timeline/index.php +53" msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" #, fuzzy msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released." msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> została wydana." -#: "/web/en/timeline/index.php +47" -msgid "February" -msgstr "Luty" - -#: "/web/en/timeline/index.php +49" +#: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +60" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released." msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> została wydana." -#: "/web/en/timeline/index.php +61" +#: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Czwarte Walne Zgromadzenie podczas FOSDEMu w Brukseli w Belgii." -#: "/web/en/timeline/index.php +67" +#: "/web/en/timeline/index.php +79" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +70" +#: "/web/en/timeline/index.php +82" msgid "May" msgstr "Maj" -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released." msgstr "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> została wydana." -#: "/web/en/timeline/index.php +78" +#: "/web/en/timeline/index.php +90" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Podczas FOSDEMu w Brussels w Belgii odbyło się trzecie Walne Zgromadzenie." -#: "/web/en/timeline/index.php +84" +#: "/web/en/timeline/index.php +96" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +89" +#: "/web/en/timeline/index.php +101" msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released." msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> została wydana." -#: "/web/en/timeline/index.php +95" +#: "/web/en/timeline/index.php +107" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Drugie Walne Zgromadzenie podczas FOSDEMu w Brukseli w Belgi." -#: "/web/en/timeline/index.php +101" +#: "/web/en/timeline/index.php +113" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +106" +#: "/web/en/timeline/index.php +118" msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released." msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> została wydana." -#: "/web/en/timeline/index.php +112" +#: "/web/en/timeline/index.php +124" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Pierwsze Walne Zgromadzenie podczas FOSDEMu w Brukseli w Belgi." -#: "/web/en/timeline/index.php +116" +#: "/web/en/timeline/index.php +128" msgid "January" msgstr "Styczeń" -#: "/web/en/timeline/index.php +118" +#: "/web/en/timeline/index.php +130" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "Pierwsza wersja obrazu ISO systemu w wersji alfa jest gotowa." -#: "/web/en/timeline/index.php +124" +#: "/web/en/timeline/index.php +136" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +127" +#: "/web/en/timeline/index.php +139" msgid "End of year" msgstr "Koniec roku" -#: "/web/en/timeline/index.php +129" +#: "/web/en/timeline/index.php +141" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Dzięki niesamowitej reakcji, pierwszym datkom i dyskusjom wszystko zaczyna obfitować." -#: "/web/en/timeline/index.php +130" +#: "/web/en/timeline/index.php +142" msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Projekt został zorganizowany, sposób zarządzania nabiera powoli kształtu (pierwszy zarząd, zespoły)." -#: "/web/en/timeline/index.php +134" +#: "/web/en/timeline/index.php +146" msgid "September" msgstr "Wrzesień" -#: "/web/en/timeline/index.php +136" +#: "/web/en/timeline/index.php +148" msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." msgstr "Mageia wystartowała jako <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">odgałęzienie Mandriva Linux</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +137" +#: "/web/en/timeline/index.php +149" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org jest zarejestrowana w Paryżu we Francji." |